Thứ Ba, 15 tháng 7, 2014

Những khúc ca rộn rã mùa Giáng sinh!

Những khúc ca rộn rã mùa Giáng sinh!
Mùa Giáng sinh đem đến những niềm vui rộn rã, và đem đến cả những ca khúc với âm thanh thật riêng, trong ấy có tiếng thánh ca trong trẻo, tiếng chuông nhà thờ ngân vang, tiếng bước chạy vội vã của những chú tuần lộc trên tuyết trắng... 
Lý tưởng nhất vẫn là một góc phòng nhỏ với ánh đèn màu vàng phả ra sự ấm cúng và tĩnh lặng, như thế, và lắng nghe “Silent night” – bài thánh ca quen thuộc mùa Giáng sinh:
Silent night, holy night
All is calm, all is bright
Round yon Virgin Mother and Child
Holy Infant so tender and mild
Sleep in heavenly peace
“Silent night” mở ra khung cảnh Chúa giáng sinh đẹp đẽ trong truyền thuyết: Bầu trời khuya như nhung mượt với mặt đất phủ tuyết trắng, cái lạnh vướng vất khắp những cành cây khẳng khiu, tất cả bừng lên thứ ánh sáng trong trẻo. Vạn vật im lìm ngắm nghía Chúa hài đồng vừa ra đời, thiêm thiếp giấc ngủ thần thánh trong máng cỏ, bên Đức mẹ Đồng trinh hiền từ…
Khung cảnh bình yên và ấm cúng của ngày Giáng sinh Nguồn: talis.com
Có lẽ chính vì xuất xứ ấy mà ngày Thiên chúa giáng sinh – Lễ Noel thường gợi cho mỗi người một thứ cảm giác bình yên và thanh sạch. Bóng tối buông xuống không còn mang dáng hình của “lụi tàn” hay “kết thúc” đáng sợ nữa, mà đó là bắt đầu cho những khoảnh khắc thật rạng rỡ, vui tươi như trong bài hát “Darkness is falling”
When darkness is falling and shadows grow long
It"s time for the children to sing this old song
It tells of the coming of wonders untold
Forgotten is winter, its fury and cold,
hi-ho, hi-ho, we"ll soon see the candles glow
hi-ho, hi-ho, we"ll soon see the candles glow
When darkness is falling and stars fill the sky
The waiting is over and we all know why
It"s time for celebrating and having a feast
Khi bóng tối lan dần và những chiếc bóng đổ dài xuống
Đó là thời khắc để những đứa trẻ cất tiếng hát những bài ca cổ
Nó báo hiệu những điều kỳ diệu chưa được hé lộ
Hãy quên đi cả mùa đông lạnh giá
Bởi chúng ta sẽ sớm được nhìn ngắm những ngọn nến lung linh…

Khi bóng tối buông xuống và những
vì sao lấp lánh khắp bầu trời
Sự chờ đợi không còn nữa, và chúng ta hiểu rằng:

Đã đến lúc tưng bừng với lễ hội và tiệc tùng…

Cũng chính vì thế, mùa Giáng sinh cũng là mùa đoàn tụ theo truyền thống phương Tây, mỗi người dù ở xa lại tìm về với không khí mừng Lễ Thiên chúa ấm áp và thịnh soạn bên gia đình mình, ai cũng khắc khoải với tâm niệm “I’ll be home for Christmas” (Frank Sinatra)
I"m dreaming tonight
Of a place I love
Even more than I usually do.
And although I know
It"s a long road back
I promise you
I"ll be home for Christmas.
You can count on me.
Please have snow and mistletoe
And presents under the tree.

Tôi đã mơ thật nhiều, đêm nay
Về một nơi tôi hằng yêu dấu
Và dù rằng con đường xa vời vợi
Tôi vẫn cứ hứa với em rằng
Tôi sẽ về khi mùa Giáng sinh
Hãy tin ở tôi nhé
Hãy đón tôi bằng những bông tuyết và cành tầm gửi
Cả những món quà chờ đợi dưới gốc thông
Nhưng sẽ không đầy đủ nếu chỉ nói đến những nét thanh bình của lễ Giáng sinh. Bởi chỉ cần nhắc tới Noel, có ai không chộn rộn trong một niềm háo hức, vui thích khó tả. Bởi đây là mùa của “Joy to the world”
Đó là mùa của những cây thông tán xanh sẫm được chiếu sáng bởi những quả châu lung linh màu sắc, của ngôi sao trên đỉnh cây “dẫn đường về Bethelehem”, của những chiếc tất màu đính trên lò sưởi với nỗi chờ mong sẽ đầy ắp quà vào buổi sáng hôm sau, với những chiếc kẹo hình cây gậy ngọt ngào, với bánh khúc cây phủ đầy sô cô la hấp dẫn, những bông trạng nguyên đỏ rực rỡ…
Những hình ảnh quen thuộc mùa Giáng sinh 
 Nguồn: wikipedia.org
Nhưng rộn rã nhất có lẽ vẫn là tiếng chuông nhà thờ điểm vang vang báo hiệu mùa lễ hội đã đến, là tiếng dàn đồng ca nhà thờ ngân nga những bản thánh ca trong văn vắt như giọng hát của những thiên thần tưởng như chỉ có trong thần thoại, là những em nhỏ nắn nót viết những dòng thư “Ông già Noel kính mến, năm vừa qua cháu đã rất ngoan…”, hi vọng sẽ nhận được những món quà bất ngờ của ông già Noel với khuôn mặt hồng hào phúc hậu, chiếc áo to xù màu đỏ, bộ dâu dài trắng xóa:
Oh, jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Jingle bells, jingle bells
Jingle all the way
Oh, what fun it is to ride
In a one horse open sleigh
Giáng sinh cũng là lúc những câu chuyện thần kỳ về sự ra đời của Chúa được kể lại khiến không chỉ trẻ em mà cả những người lớn cũng háo hức, giống như được nghe những chuyện cổ tích đẹp đẽ lung linh trong bài hát “Mary’s boy child”

Now Joseph and his wife Mary
came to Bethlehem that night
they found no place to bear her child not a single room was in sight
And then they found a little nook, in a stable all forlorn.
And in a manger cold and dark, Mary"s little boy was born.
Hark, now hear the angels sing, a king was born today,
And man will live for evermore, because of Christmas Day
Mary"s boy child, Jesus Christ, was born on Christmas Day.

Đêm đó, Joseph và vợ mình – Mary
Chẳng tìm ra nổi một căn phòng để có thể hạ sinh đứa trẻ
Và rồi họ tìm thấy một góc nhỏ hoang vắng
Trong một cái máng tối lạnh, đứa bé của Mary đã ra đời
Nghe kìa, có tiếng những thiên thần đang hát,
Một vị vua vừa mới chào đời…
Chắc hẳn khó có ai cưỡng lại được sự hấp dẫn của ngày lễ Giáng sinh với vô vàn những câu chuyện, những chi tiết thú vị, những món quà và lời chúc an lành như thế.
Và kể cả bạn có không để ý đến lễ Giáng sinh cho lắm, thì những bài hát về Giáng sinh bản thân nó cũng đã mang những nét rất riêng thật đáng kể: trong ấy có tiếng thánh ca trong văn vắt, có tiếng chuông nhà thờ ngân vang rộn rã, có những bước chạy rất vội của những chú tuần lộc kéo xe đưa ông già Noel đi khắp nơi tặng quà cho những em nhỏ, có sự phấn chấn chờ đợi những cuộc tụ họp gia đình, có nỗi nhớ nhà và mong ước trở về quê hương…
Chỉ riêng những cảm xúc ấy thôi, cũng đã khiến không khí của mùa Giáng sinh bỗng nhiên ùa đến, ngập tràn căn phòng nhỏ, ngập tràn tâm hồn bạn. Hạnh phúc  và náo nức, bạn sẽ thầm cầu chúc“Feliz Navidad, I wanna wish you a Merry Christmas and a Happy New Year!"... Chúc lành cho Giáng sinh - mùa bình yên và yêu thương trao gửi...
Nhật Quang

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

Lực phản kháng

Lực phản kháng Có thể nói rằng đôi khi lực phản kháng vô hình vô ảnh, không có thể nhìn, nghe, sờ, ngửi thấy được. Nhưng chúng ta có thể c...