Nhà nhạc học Trần Văn Khê
Hai bậc thầy âm nhạc tôi tri ân rất nhiều là nhà nhạc học
Trần Văn Khê và nhạc sĩ Phạm Duy. Tôi được trao đổi và học hỏi với hai người
tuy không liên tục nhưng trong thời gian rất dài. Nhạc sĩ Phạm Duy đã giảng giải
cho tôi rất nhiều về áp dụng những thang âm dân ca Việt vào việc sáng tác ca
khúc nhạc phổ thông hiện đại. Tôi đã viết về nhạc sĩ Phạm Duy trong hai bài báo
“Thế Giới Ca Khúc Phạm Duy” và “Một Vài Cảm Xúc Âm Nhạc Qua Trường Ca Con Đường
Cái Quan của Phạm Duy” trên báo Văn Học của Nguyễn Mộng Giác và báo Hợp Lưu của
Khánh Trường trong thập niên tám muơi thế kỷ hai mươi. Trước khi hồi hương vào
năm 2005 ông đã nhờ Duy Minh, con trai thứ hai của ông sao chép và cung cấp cho
tôi hầu hết tác phẩm của ông để tôi hoàn tất cuốn sách về ông, trước khi bán
toàn bộ tác phẩm cho nhà sản xuất Phương Nam.
Nhà nhạc học Trần Văn Khê đã đưa tôi vào con đường nghiên cứu
Âm Nhạc Dân Tộc Học (Ethnomusicology) nghiêm chỉnh bằng những bài giảng qua
cassette tapes, thư từ và rất nhiều tài liệu tiếng Pháp, Anh và Việt. Viết về
nhà nhạc học Trần Văn Khê, tôi không biết bắt đầu từ đâu cho phải đạo. Một phần
vì yêu kính ông như bậc thầy với nhiều kỷ niệm gặp gỡ riêng tư. Phần khác tôi
khâm phục ông như một nhà nhạc học người Việt có tầm vóc quốc tế. Ông đã đi giảng
dậy Âm Nhạc Học (Musicology) và Âm Nhạc Dân Tộc Học (Ethnomusicology) ở nhiều
quốc gia trên thế giới. Phải nói thêm là ngoài sức hấp dẫn, duyên dáng khi
trình bày một vấn đề âm nhạc bằng tiếng Việt, ông còn giỏi nhiều ngoại ngữ như
Anh, Pháp, Đức, Hoa... Những công trình về âm nhạc trong hai lãnh vực nói trên
của ông đã được nói đến trong nhiều tự điển âm nhạc quốc tế và các sách vở hàn
lâm ngành Âm Nhạc Dân Tộc Học. Khiến tôi không làm sao bàn hết được công trình
đồ sộ của ông. Chi bằng tôi chỉ nên nói đến những kỷ niệm riêng tư khi ông hướng
dẫn tôi trong việc nghiên cứu và những lần gặp gỡ thảo luận những đề tài về Âm
Nhạc Dân Tộc Học.
Khi tôi học năm cuối cùng ở trường Luật Sài Gòn (1970), vì sửa
soạn đi du học tại Mỹ nên tôi hay lang thang ở hiệu sách Khai Trí đường Lê Lợi
hay Xuân Thu trên đường Tự Do (nay là Đồng Khởi) mua một số sách mang theo. Tôi
mua được cuốn “Dân Ca Việt Nam” của Nguyễn Hữu Ba do Bộ Quốc Gia Giáo Dục Xuất
Bản năm 1962. Sang nhà sách Xuân Thu, thật may mắn tôi đã mua được cuốn sách
“La Musique Vietnammiene Traditionnelle” của Giáo Sư Tiến Sĩ Trần Văn Khê do
Press Universitaires de France xuất bản năm 1962. Có lẽ đây là một định mệnh.
Vì cuốn sách này đã mở cho tôi một cách cửa thênh thang để tôi bước vào âm nhạc
truyền thống Việt Nam một cách bài bản.
Đó cũng là luận án Tiến Sĩ Văn Chương – Âm Nhạc Học của thầy
Trần Văn Khê đỗ năm 1958 tại đại học Sorbonne, Paris. Đến giờ phút này (2005)
tôi đã sưu tầm được nhiều luận án tiến sĩ âm nhạc viết về nhạc truyền thống Việt
Nam của người Việt lẫn người nước ngoài ở Việt Nam và ngoại quốc, tôi cũng chưa
thấy công trình nào trình bày có hệ thống và tương đối đầy đủ như cuốn sách vừa
nói, trừ Nhạc Sử phần “Periode Obscure” [ cần bổ túc một ít chi tiết với công
trình của Lê Mạnh Thát (“Vài Tư Liệu Mới Cho Việc Nghiên Cứu Âm Nhạc Việt Nam
trước năm 939” công bố năm 1970 tại Sài Gòn và tái bản năm 2001 tại Việt Nam với
tựa đề “Lịch Sử Âm Nhạc Việt Nam từ thời Hùng Vương đến Lý Nam Đế”)]. Trở lại
luận án Tiến Sĩ của thầy Trần Văn Khê,với 384 trang bằng tiếng Pháp, ông trình
bày ba phần: Nhạc Sử Việt Nam, Nhạc Cụ Việt Nam và Những Vấn Đề Lý Thuyết. Cuốn
sách này là kim chỉ nam để tôi tiếp tục sưu tầm thêm tài liệu, đào sâu vào việc
nghiên cứu ba vấn đề Nhạc Sử, Nhạc Cụ và Lý Thuyết Âm Nhạc Truyền Thống Việt
Nam qua các thư viện ở Mỹ, Âu Châu và Á Châu. Cuốn sách này đã dược dịch ra tiếng
Việt, lưu hành nội bộ và là tài liệu để giảng dậy cho các nhạc sinh trong những
nhạc viện ở Việt Nam. Tuy nhiên những tài liệu tôi có được cũng chỉ là những mảnh
rời rạc của nền âm nhạc dân tộc học nếu không có sự hướng dẫn của Thầy Trần Văn
Khê.
Ngày mười một tháng sáu năm 1988 là ngày tôi không bao giờ
quên. Vì ngày ấy là tôi gặp thầy Trần Văn Khê ở San Francisco qua sự giới thiệu
của một bác sĩ người Việt.
Thầy có ưu ái viết vài trang về chuyện này trong “Hồi Ký Trần
Văn Khê” cuốn số năm ‘Đãi Cát Tìm Vàng” với tựa đề nhỏ “Lấy Luật Học Nuôi Nghệ
Thuật”. Thật vậy, tôi mưu sinh bằng nghề Luật Sư để có phương tiện nghiên cứu
âm nhạc. Sau khi ký tên trên cuốn luận án tiến sĩ của thầy mà tôi sưu tầm được,
thầy nhận tôi làm môn sinh. Tôi đã nêu rất nhiều câu hỏi về thang âm và điệu thức
của nhạc truyền thống Việt Nam. Tôi cũng đưa thầy xem biểu đồ nghiên cứu của
tôi đối chiếu hai hệ thống âm nhạc Tây Phương và hệ thống ngũ cung Việt Nam. Rồi
tựa trên hệ thống này nghiên cứu về âm nhạc của Ca, Ngâm, Sân Khấu, Nhạc Hoà Tấu,
Vũ Điệu...Mục đích cuối cùng của sự học hỏi của tôi là để sáng tác tác phẩm âm
nhạc có màu sắc dân tộc. Sau khi xem xong biểu đồ thấy nói: “đời người thì ngắn
mà biển học thì mênh mông, nên giới hạn lãnh vực nghiên cứu thì mới đi tới đích
được”.
Sau lần hội kiến nói trên, thầy Khê tiếp tục gửi cho tôi làm
nhiều kỳ những casssette tapes về Định Nghĩa Ca, Hát, Ngâm; Điệu Thức Trong Nhạc
Tài Tử Miền Nam; Buổi Nhạc Thoại giữa Nhạc Sĩ Phạm Duy và Thầy Khê về một số vấn
đề nhạc dân tộc; một số tài liệu âm thanh của Ca Trù, Tuồng và Hát Quan Họ, Hội
Diễn Hát Ru...Có một cuốn tape độc đáo là Thầy dùng guitar phím lõm để dạo raga
Singh Bhanavi của Ấn Độ. Thầy cũng khuyên tôi nên sưu tầm các nhạc khí Việt Nam
như Bàu, Tranh, Đáy, Nhị, Nguyệt, Tỳ Bà, Guitar phím lõm, Sáo, Tiêu để thử nghiệm
những điệu thức Việt Nam. Từ đó tôi tiếp tục tựa trên biểu đồ nghiên cứu, sưu tầm
rất nhiều tài liệu viết và âm thanh về nhạc cổ truyền, dân ca của Việt Nam gồm
dân tộc Kinh và 53 dân tộc anh em sinh sống trên nước Việt Nam. Ngoài ra Thầy
còn khuyến khích tôi tìm nghe nhạc truyền thống và dân tộc của Ấn Độ, Trung Quốc,
Nhật, Hàn Quốc, Lào, Kampuchia, Indonesia, Malaysia, Myanmar, Bali, Ai Cập...để
mở rộng tầm hiểu biết về âm nhạc. Trong cuộc hành trình này tôi đã biết được
nhiều điều thú vị như điệu “Hý” ở Quảng Châu có ảnh hưởng đến điệu Oán của Việt
Nam (“Thanh Điệu Tiếng Việt Và Âm Nhạc Cổ Truyền”, Hoàng Kiều , Viện Âm Nhạc,
2002), Nhạc Lâm Ấp có ảnh hưởng đến Gagaku và Nhã Nhạc Nhật Bản (“Gagaku và Nhã
Nhạc”, Văn Minh Hương, NXB Thanh Niên 2003)...
Tôi vừa nghiên cứu vừa thử nghiệm âm nhạc dân tộc khi sáng
tác ca khúc. Mỗi lần làm được bài mới tôi đều gửi cho Thầy Khê và Nhạc Sĩ Phạm
Duy. Hai vị cho ý kiến rất là chân tình như sửa đổi lỗi kỹ thuật dùng thang âm
và cách sử dụng những luyến láy trong dân ca và dân nhạc.
Xem cuốn hồi ký số năm của Thầy “Đãi Cát Tìm Vàng” thì biết
Thầy có nhiều học trò trên thế giới đủ mọi quốc tịch, đủ mọi trình độ, đủ mọi
hoàn cảnh. Mỗi loại học trò thấy lại áp dụng phương pháp sư phạm khác nhau để họ
đạt mục đích riêng biệt. Nhìn vào mười chín trang Curriculum Vitae của Thầy (Thầy
gửi cho tôi năm 1989) mới thấy những công trình đồ sộ của Thầy về Âm Nhạc Học.
Kể từ khi Thầy hoàn thành luận án tiến sĩ (1958) đến giờ (2015) sau 57 năm,
công trình của Thầy ít ai bì kịp về phẩm lẫn lượng. Công trình này gồm kinh
nghiệm nghề nghiệp, tham dự vào các tổ chức và hiệp hội âm nhạc học, các giải
thưởng quôc tế về giảng dậy và trước tác, các công trình khảo cứu và ấn bản, hội
viên các hội đồng khảo thí quốc tế về âm nhạc học...
(146 trang, xuất bản năm 1987) để giới thiệu những công trình
của Thầy về Âm Nhạc Học (musicology).
Ngoài những tư liệu về giảng dậy (Anh, Pháp, Việt) thầy Khê gửi
cho tôi trong thời gian học với Thầy, Thầy còn viết cho tôi một số thư riêng nhắc
nhở việc nghiên cứu, cho biết sinh hoạt quốc tế của Thầy lẫn công trình mới
công bố hoặc những sách Thầy mới xuất bản. Hiện giờ tôi có được một số sách của
Thầy như “La Musique Vietnamienne Traditionnelle” (Press Universitaires de
France - 1962), “Vietnam par Tran Van Khe, Les Traditions Musicales”
(Buchet/Chastel -1967), “Âm Nhạc Đông Nam Á” (Đông Nam Á - 1986, bản chính Nhà
Xuất Bản Khoa Học Xã Hội, 1983), “Tiểu Phẩm” (NXB Trẻ-1997), “Hồi Ký Trần Văn
Khê” (5 cuốn, NXB Trẻ - 2002), “Du Ngoạn Trong Âm Nhạc Truyền Thống Việt Nam”
(NXB Trẻ - 2004), “Tự Truyện Trần Văn Khê” (NXB Trẻ - 2010), “Tính Dân Tộc
Trong Âm Nhạc Phạm Duy & Tình Bạn Duy-Khê” (Phương Nam Book & NXB Thời
Đại – 2003).
Như đã nói trên tôi không phải là nhà nghiên cứu hàn lâm để
đi dậy học. Tôi học hỏi và nghiên cứu về Âm Nhạc Dân Tộc Học (Ethnomusicology)
chỉ đề sáng tác (ca khúc, trường ca và nhạc không lời). Có kiến thức và kỹ thuật
do các bậc thầy chỉ giáo, nghe nhạc, sưu tầm nghiên cứu tài liệu để mở rộng kiến
văn, còn lại lòng yêu quê hương, nhưng quan trọng nhất là sự rung động do Thầy
Khê truyền lửa cộng với những chuyến điền dã tại địa cũng giúp tôi không ít để
sáng tác.
Nhửng dòng chữ này như nén hương lòng để tri ân Thầy Trần Văn
Khê và chúc Thầy bình yên nơi cõi Phật.





Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét