Những bản tình ca lãng mạn của thập niên 1970
‘Close to You’, ‘Wonderful Tonight’ hay ‘How Deep is
Your Love’ là những giai điệu tình yêu kinh điển từ nửa thế kỷ trước nhưng vẫn
có sức sống mãnh liệt bất chấp thời gian.
1.
“Close to You” – The Carpenters (xem video)
“…Why
do birds suddenly appear
Everytime, you are near
Just like me, they long to be
Close to you…”
Everytime, you are near
Just like me, they long to be
Close to you…”
Nhạc
phẩm của nhóm The Carpenters được mệnh danh là một trong những “bản tình ca
không tình yêu” bởi từ “love” không hề xuất hiện trong lời ca nhưng vẫn làm xao
xuyến bao cặp tình nhân. Tình yêu thầm kín trong bài hát được thể hiện một cách
đầy ý nhị. Đó là một tình yêu không mở lời và để cho những cảm xúc dẫn lối cho
con tim. Giọng hát mê hoặc của Karen Carpenter đã biến Close to You trở
thành một trong những giai điệu âm nhạc đáng nhớ nhất của thập niên 1970.
2.
“Where Do I Begin (Love Story)” – Andy Williams (xem video)
“…Where
do I begin to tell the story
Of how great a love can be
The sweet love story that is older than the sea
The simple truth about the love she brings to me
Where do I start…”
Of how great a love can be
The sweet love story that is older than the sea
The simple truth about the love she brings to me
Where do I start…”
Là
bài hát chủ đề trong bộ phim tình cảm Love Story, Where Do I Begin cũng
có sức sống vượt thời gian. Được thể hiện bởi danh ca Andy Williams, bài hát
giống như một lời thủ thỉ, tâm sự của một chàng trai về tình yêu vĩ đại trong
cuộc đời mình. Giai điệu buồn của Where Do I Begin luôn đem
tới cảm xúc có một chút tiếc nuối, lưu luyến cho người nghe khi nghĩ tới những
mối tình đã qua.
3.
“If” – Bread (nghe ca khúc)
“…If
a picture paints a thousand words
Then why can't I paint you?
The words will never show
The you I've come to know…”
Then why can't I paint you?
The words will never show
The you I've come to know…”
Ra
đời vào năm 1971, bản tình ca If của nhóm nhạc Bread có ca từ
đẹp như một bài thơ mà từng câu, từng chữ đều lãng mạn, bóng bẩy: “Nếu những
bức tranh vẽ nên được hàng ngàn lời nói thì tại sao anh không thể vẽ em?”, “Nếu
gương mặt em là nơi mà hàng ngàn con tàu ra khơi, vậy anh sẽ đi về đâu?”… Tình
yêu đem tới sự thăng hoa, bay bổng và trong cuộc đời này, ai cũng đều mong muốn
một lần được yêu, được cảm nhận nhịp đập từ trái tim khi thổn thức nghĩ về một
ai đó.
4.
“How Can I Tell Her” – Lobo (xem video)
“…How
can I tell her about you
Girl, please tell me what to do
Everythings seems right whenever I'm with you
So girl, won't you tell, how to tell her about you…”
Girl, please tell me what to do
Everythings seems right whenever I'm with you
So girl, won't you tell, how to tell her about you…”
Bài
hát của danh ca Lobo lại kể về một chuyện tình tay ba, khi chàng trai trót
ngoại tình và bị dằn vặt giữa hai người phụ nữ. Tình yêu đôi khi cũng rất phức
tạp và chẳng ai có thể kiểm soát được cảm xúc. Con người luôn mong chờ được đón
nhận hơn là cho đi để rồi đến một lúc nào đó bị bế tắc trong những suy nghĩ
bâng khuâng. How Can I Tell Her đã trở thành một trong những
bài hát nổi tiếng nhất của Lobo.
5.
“Tie a Yellow Ribbon Round the Ole Oak Tree” – Dawn and Tony Orlando (xem video)
“…I’m
coming home. I’ve done my time.
Now I’ve got to know what is and isn’t mine.
If you received my letter telling you I’d soon be free,
Then you’ll know just what to do if you still want me…”
Now I’ve got to know what is and isn’t mine.
If you received my letter telling you I’d soon be free,
Then you’ll know just what to do if you still want me…”
Được
sáng tác dựa trên một câu chuyện có thật tại Mỹ vào năm 1972, Tie a
Yellow Ribbon Round the Ole Oak Tree (Hãy thắt dải ruy băng vàng lên
cây sồi già) giống như một câu chuyện tình yêu với đầy đủ cao trào và được kể
bằng những giai điệu rộn ràng. Hình ảnh dải ruy băng vàng đẹp lãng mạn là biểu
trưng cho một tình yêu bất diệt. Bài hát này từng xuất hiện trong bộ phim điện
ảnh Hàn Quốc rất ăn khách trong thập niên 1990 là Yêu bằng cả trái tim.
6.
“Loving You” – Minnie Riperton (xem video)
“…Lovin’
you is easy ‘cause you’re beautiful
Makin’ love with you is all I wanna do
Lovin’ you is more than just a dream come true
And everything that I do is out of lovin’ you…”
Makin’ love with you is all I wanna do
Lovin’ you is more than just a dream come true
And everything that I do is out of lovin’ you…”
Năm
1975, nữ ca sĩ da màu Minnie Riperton đã khiến hàng triệu người yêu nhạc chìm
đắm vào một không gian thần tiên của tình yêu bằng chất giọng véo von như một
chú chim khi thể hiện Loving You. Giai điệu ngọt ngào như rót mật
vào tai cùng tiếng guitar acoustic tạo nên một vẻ mộc mạc duyên dáng cho bài
hát. Tình yêu đôi khi cũng là những gì giản dị nhất – chỉ một ánh mắt, một nụ
cười cũng đã đủ tạo nên bao xốn xang, rung động trong tâm hồn.
7.
“Wonderful Tonight” – Eric Clapton (nghe ca khúc)
“…I
feel wonderful because I see
The love light in your eyes.
And the wonder of it all
Is that you just don't realize how much I love you…”
The love light in your eyes.
And the wonder of it all
Is that you just don't realize how much I love you…”
Mọi
cô gái khi yêu đều luôn muốn chăm chút cho ngoại hình để mình luôn đẹp trong
mắt người yêu mà chẳng hề biết rằng trong mắt các chàng trai, chẳng lớp phấn
son nào có thể sánh bằng hình ảnh người phụ nữ khi đang yêu. Wonderful
Tonight là một bản tình ca đầy thi vị và lãng mạn mà danh ca huyền
thoại Eric Clapton dành tặng người vợ đầu tiên – nàng Pattie Boyd.
8.
“Just the Way You are” – Billy Joel (xem video)
“…I
don't want clever conversation
I never want to work that hard
I just want someone that I can talk to
I want you just the way you are…”
I never want to work that hard
I just want someone that I can talk to
I want you just the way you are…”
Bài
hát của danh ca Billy Joel lại mang thông điệp về sự chân thành trong tình yêu.
Khi yêu nhau, nhiều cô gái luôn muốn thay đổi để tạo sự mới mẻ trong mắt người
yêu và đôi khi đánh mất cả bản thân mình. Just the Way You are như
một lời nói tự đáy lòng mà các chàng trai dành tặng cho người bạn đời: “Anh nói
anh yêu em và đó là mãi mãi. Anh hứa với em từ tận trái tim - Anh yêu em vì
chính con người em”.
9.
“How Deep is Your Love” – Bee Gees (xem video)
“…How
deep is your love
I really meant to learn
Cos we're living in a world of fools
Breaking us down
When they all should let us be.
We belong to you and me…”
I really meant to learn
Cos we're living in a world of fools
Breaking us down
When they all should let us be.
We belong to you and me…”
Trong
thập niên 1970, nhóm Bee Gees đã làm tan chảy bao trái tim bằng những bản tình
ca ngọt như mật. Trong thời kỳ đó, How Deep is Your Lovelà bài hát
nổi tiếng nhất với lời ca chân thành. Để tới được một tình yêu vĩnh cửu, mọi
chàng trai, cô gái đều phải vượt qua những thử thách, khó khăn. “Tình yêu của
em sâu đậm tới nhường nào? Anh thực sự muốn biết vì chúng ta đang sống trong
một thế giới của những kẻ ngốc muốn chia rẽ chúng ta” – đó là lời băn khoăn của
tất cả những ai luôn khao khát yêu và được yêu.
10.
“Sometimes When We Touch” – Dan Hill (xem video)
“…And
sometimes when we touch
The honesty's too much
And I have to close my eyes and hide
I wanna hold you til I die…”
The honesty's too much
And I have to close my eyes and hide
I wanna hold you til I die…”
Ra
đời vào năm 1977 nhưng Sometimes When We Touch được danh ca
Dan Hill sáng tác từ năm 1973 – khi anh mới 19 tuổi và đang có tình cảm với một
cô gái hơn tuổi. Chàng trai trong bài hát là một người nhạy cảm, luôn muốn hiểu
hết cô gái của mình bằng những phán đoán chủ quan trước khi nhận ra điều đó là
không thể. Trong cuộc đời, ai cũng đi trên một hành trình tìm kiếm một nửa của
riêng mình và khi tìm thấy thì lại sợ hãi một lúc nào đó người ấy sẽ ra đi.
Nhưng nỗi sợ ấy vẫn luôn được lấp đầy và sưởi ấm bởi tình yêu.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét