Thứ Năm, 9 tháng 1, 2025

Chùm thơ song ngữ Anh - Việt của Nguyễn Ngọc Toản

Chùm thơ song ngữ Anh
Việt của Nguyễn Ngọc Toản

Nguyễn Ngọc Toản sinh năm 1996, hiện nay là sinh viên năm thứ ba trường đại học truyền thông tại Áo. Đây là chùm thơ do tác giả sáng tác bằng tiếng Anh, được dịch giả Võ Như Mai dịch sang tiếng Việt. Xin giới thiệu cùng bạn đọc.
Together
It seems like the world has stopped.
Streets are wider but filled with only emptiness.
Strangers you have never met, share your thoughts.
Now,
more than ever.
The doors are closed,
but the windows are left open.
Feelings of anxiety build up in the worlds bodies,
as they are breathing still.
Yesterday the sun greeted her with warmth,
she kissed my (his) forehead
and had a glimpse at his mind.
You don’t hear them talking anymore,
you hear them thinking.
Cùng nhau
Thế giới dường chững lại
Những con đường rộng hơn yên ắng như tờ
Người lạ ta chưa hề gặp thủ thỉ trần tình à ơ
Giây phút này đây,
Hơn bao giờ.
Cửa chính đóng kín.
Cửa sổ vẫn mở.
Nỗi hoang mang tăng dần đại lục.
Khi trái đất vẫn thở.
Mặt trời tinh mơ chào đón nàng ấm áp,
Nàng hôn lên trán
và lướt qua ý nghĩ chàng
Bạn chẳng nghe gi`
Ngoài tiếng họ suy nghĩ
After the last breath has left this body,
Materialistics won’t follow
The things that I learned
The stories I have heard
The memories I have told
The feelings I have felt
The loved ones will be left behind,
They’re staying here with sorrow
This spirit was nurtured with It’s owners heart and mindfulness
That is,
how of which life was lived
My loved ones will be left behind,
They’ll stay here with:
The things I have taught
The stories I have told
The memories we have build
And the feelings we have shared
It is the body that leaves this planet,
Not the soul
It is the vision they’ll feel have lost
Not me.
The censored earth part
55 Countries
Speaking,
almost
2000
languages.
The most diversed continent
accommodating scenes the world has not cared for,
but has demanded to be there’s once.
Willing to bring every weapon needed
to seize it all.
With all It’s different cultures and colors,
still It is only taken for
black or white,
the poor and the escaped.
Now, left behind and known for only It’s flaws.
The world is speaking so highly about ‘Nächstenliebe’,
but only shares It with oneself.
Sau khi trút hơi thở cuối cùng
Thế giới vật chất ở lại
Bao điều tôi học được
Những câu chuyện tuyệt hay
Nhiều kỷ niệm đáng nhớ
Cảm xúc ngọt ngào thay
Người yêu thương ở lại
Xót xa nhớ ngậm ngùi
Linh hồn này được nuôi dưỡng bằng trái tim bằng tỉnh thức của riêng tôi
Chính là,
Tôi đã sống ra sao và thế nào
Những người yêu thương ở lại
Họ sẽ bước tiếp bằng:
Kiến thức tôi truyền lại
Những câu chuyện tôi kể
Kỷ niệm ta cùng xây
Xúc cảm mình chia sẻ
Chỉ phần cơ thể rời thế gian
Không phải phần hồn
Họ tiếc thương hình hài tôi ra đi
Nhưng tôi biết mình còn ở lại.
Nơi nhạy cảm nhất trên trái đất
55 quốc gia
Sử dụng,
gần
2000 ngôn ngữ.
Lục địa đa ngôn ngữ nhất
Phải cáng đáng những cảnh quang ma` thế giới không mấy quan tâm
nhưng đã từng xâm nhập
Mang tất cả vũ khí cần thiết
để chiếm đoạt tất cả
Suy cho cùng đó là sự khác nhau về văn hoá về sắc tộc,
nhưng chỉ biết phân biệt trắng hay đen,
Người nào nghèo kẻ nào chạy thoát.
Giờ đây, phủi tay để lại nơi được gọi la` thiếu xót sai lầm.
Thế giới không ngại nói mãi về thiện nguyện ‘Nächstenliebe’
Nhưng có chia sẻ với ai đâu.
The weight of these crimes,
so heavy on the worlds shoulders
A topic that should be understood as a problem
that evolved from one side
put on to another
now should be solved together.
Every action weighing into a direction,
silence is no option,
It is feeding into the problem
Witnessing something so aching
We’d rather avoid
Shouldn’t make our Empathy diploid
Go further, take action
and responsibility to make this movements’ manifestation
This world doesn’t work around ‘’you’’ and ‘’me’’
It needs an us
Sự nghiêm trọng của những tội ác tày trời này,
Đè nặng lên đôi vai lục địa
Một chủ đề nên được nhấn mạnh bởi tính nghiêm trọng
xuất phát điểm từ phía này
giáng xuống phía kia
nhưng cần được giải quyết cùng nhau
Mỗi hành động phải được cân nhắc theo hướng nào đó
im lặng không phải là giải pháp
mà là đồng loã với cái xấu.
Phải chứng kiến đớn đau tột đỉnh ấy
Chúng ta thà tránh
để không ảnh hưởng đến sự cảm thông
Hãy tiến lên và hành động
Nhận lấy trách nhiệm để tranh đấu đến tận cùng
Thế giới không vận hành xung quanh “bạn” và tôi”
Thế giới cần lắm chúng mình
Hands holding together against discrimination
raised fists against racism
Mouths to speak up for others
And Voices to bring discussion
I’m feeling an ache
seeing all the rage
and frustration
This generation felt like a different time
No more crimes
It felt like there was change
after all the history
Speaking of it as ‘’once was’’
So we thought we have overcome
As If humanity has
Earth is trembling,
whilst the children of the world stand by us
to fight against the injustice,
that was coloured into one
I hear that for some It’s the colour of skin that might feel different in context
But really it is the simple sense of human right one would feel for oneself,
So stop right there.
This is something that has been urged for difference
that shouldn’t have to demand so in the first place
One difference in the amount of beautiful melanin
god has blessed them with,
but people decided to curse them for
This world does not only evolve around a you and me
This world is you living with me
Me witnessing torture happening to you
That -was- us
This is me standing with you
Hãy nắm chặt tay cùng chống phân biệt đối xử
Hãy thẳng tay chống phân biệt chủng tộc
Hãy phát ngôn vì quyền lợi người khác
Cất lên tiếng nói mạnh mẽ để được đàm phán
Tôi đau đớn
khi chứng kiến bao nỗi niềm
sự bức bối
Thế hệ này như đang sống trong thời kỳ nào đó
không còn cái ác
Có vẻ như có sự thay đổi
Sau những thời kỳ đã qua
Nói đúng ra sự thay đổi ấy đã có
Làm chúng ta nghĩ mình đã vượt qua
Như thể nhân loại đã từng
Quả địa cầu đang run rẩy
khi trẻ em năm châu cùng chúng ta
đấu tranh chống bất công,
các màu da hoà thành một
Tôi ngờ ai đó bảo chính màu da tạo sự khác biệt trong bối cảnh này
Nhưng bản chất vấn đề chỉ là nếp nghĩ tất yếu giản đơn về sự đồng cảm dành cho nhau
Vì vậy hãy ngăn chặn ngay lập tức.
Đây là điều hệ trọng cần có sự thay đổi khẩn cấp
Thậm chí ngay từ ban đầu không cần ai phải nói ra
Khác biệt duy nhất là lượng sắc tố da
Chúa ban phát cho nhân loại
Nhưng có kẻ lấy điều đó ra để nguyền rủa người khác
Thế giới này không vận hành quanh bạn và tôi
Thế giới này để bạn sống cùng tôi
Thế mà tôi phải chứng kiến bạn bị tra tấn
Chúng ta – bị – tra tấn
Tôi đứng lên cùng bạn.
12/5/2021
 Nguyễn Ngọc Toản
Theo https://vanvn.vn/

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

  Nghiên cứu và giảng dạy văn học Nhật Bản ở Việt Nam trong hai mươi năm đầu thế kỷ XXI Trong 20 năm đầu thế kỷ XXI, văn học Nhật Bản vẫn ...