Thứ Hai, 9 tháng 1, 2023
Một bộ phận của văn chương tiếng Việt
Một bộ phận của
Đã có lúc, thành lập một hội đồng chuyên trách mảng văn
chương dịch, người ta tranh luận nên gọi đấy là hội đồng văn học dịch hay hội đồng
dịch văn học. Thế này hay thế kia đều có nghĩa, cũng như trường hợp liên đoàn
bóng đá hay liên đoàn đá bóng, nhưng rốt cuộc đã đi đến nhất trí rằng đấy là Hội
đồng Văn học dịch. Dịch văn học là động từ thao tác hoặc danh từ chỉ công việc
chuyển đổi ngôn ngữ văn chương. Văn học dịch là loại hình để sánh đôi với văn học
trong nước. Hai loại hình đồng thời tồn tại và có tác động qua lại.
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Tây Ban Nha - Hành trình không ngôn ngữ 2
Tây Ban Nha - Hành trình không ngôn ngữ 2 Mùa đi Quảng trường plaza del pilar Thái gửi cho tôi hình ảnh một chiếc Audi 4 sang chảnh. – Em đa...
-
Vài nét về văn học Đông Nam Á Đặc điểm của văn học Đông Nam Á (ĐNA) Nói đến văn học Đông Nam Á là phải nói đến sức m...
-
Cảm nhận về bài thơ một chút Kon Tum của nhà thơ Tạ Văn Sỹ “Mai tạm biệt – em về phố lớn Mang theo về một chút Kon Tụm”… Vâng...
-
Mùa thu nguồn cảm hứng lớn của thơ ca Việt Nam 1. Mùa thu Việt Nam nguồn cảm hứng trong nghệ thuật Mùa thu mùa của thi ca là m...
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét