Lập học chiếu là bản chiếu nói về xây dựng việc học của
triều Tây Sơn do Ngô Thì Nhậm soạn thảo. Văn bản hiện được sưu tập lại cùng với
khoảng 20 bài chiếu, khải, sắc, biểu khác trong tập Hàn các anh
hoa, lưu giữ ở Thư viện Viện Nghiên cứu Hán Nôm, kí hiệu thư viện A.291.
Hàn các anh hoa là tác phẩm quan trọng của Tiến sĩ Ngô
Thì Nhậm, xưa nay đã được nhiều học giả quan tâm, chẳng hạn như PGS.TS. Đỗ Thị
Hảo giới thiệu trong luận văn tốt nghiệp lớp chuyên tu Hán Nôm thuộc Ban Hán
Nôm. Lần này, nhân dịp kỷ niệm 200 năm ngày mất của danh nhân Ngô Thì Nhậm,
chúng tôi xin được giới thiệu nguyên văn bản Lập học chiếu này; đồng
thời qua đó, bước đầu có đôi điều nhận xét về chính sách giáo dục của thời Tây
Sơn, cũng như đóng góp lớn lao của Ngô Thì Nhậm đối với triều đại Tây Sơn.
1. Nội dung văn bản
Nguyên văn Lập học chiếu:
立
學 詔
詔
天 下
官 員
百 姓
等 欽
知.
建
國 以
教 學
為 先, 求 治 以
人 才
為 急, 曩 者 四
方 多
警, 學 政
不 修, 科 法 寢
隳, 人 才
愈 乏. 夫 一 治
一 亂, 循 環 之
理, 繼 亂
之 後, 尤 當 興
起 振
作, 立 教
化, 設 科
舉. 乃 轉
亂 為
治 大
規 模. 朕 耆 定
方 初, 推 意 教
儒, 留 心
好 士, 欲 得 實
才 以
資 國
家 之
用.
合
詔 攽
下 : 所 在
各 社
民, 宜 設
立 社
學 , 擇 社
內 儒
士 . 有 學
行 者
置 為
社 講
諭 . 教 習
本 社
士 人 . 其 各 府
祠 宇 , 聽 本 地
分 民 , 認 待 擇
差 府
導 官 . 置 為 教
習 學
府 之
所. 仍 期
以 今
年 開
鄉 試
科 , 取 鄉 秀
才 優
等 升
充 國
學 , 次 等
送 補
府 學. 其 舊 朝
鄉 貢
未 有
職 任
者 並
詣
闕
朝 侯 , 送 補 訓
導 知
縣 等
職 . 舊 儒
生 , 生 徒
並 待
試 期
入 試 . 優 者 入
選 , 劣 者
罷 歸
社 學 . 其 三 貫
生 徒
一 切
勒 還
民 項 , 與 民 同
受 瑤
役 . 嗣 後
各 社
所 置
講 諭 . 聽 呈 納
縣 官
類 簿 , 仍 轉 遞
朝 堂
官 給
憑 , 俾 知
策 勵 .
這
關 一
切 大
興 , 合 當
磨 礱
作 志 . 精 白 承
休 , 同 登
寬 裕
之 塗
, 共 贊 清
明 之
治 .
Phiên âm:
Lập học chiếu
Chiếu thiên hạ quan viên bách tính đẳng khâm tri.
Kiến quốc dĩ giáo học vi tiên, cầu trị dĩ nhân tài vi cấp.
Phù nhất trị nhất loạn, tuần hoàn chi lí, kế loạn chi hậu,
vưu đương hưng khởi chấn tác, lập giáo hóa, thiết khoa cử, nãi chuyển loạn vi
trị đại quy mô.
Trẫm kỳ định phương sơ, nhã ý đôn nho, lưu tâm hiếu sĩ, dục đắc
thực tài dĩ tư quốc gia chi dụng.
Hợp chiếu ban hạ: Sở tại các xã dân, nghi thiết lập xã học,
trạch xã nội nho sĩ hữu học hạnh giả trí vi xã giảng dụ, giáo tập bản xã sĩ
nhân. Kỳ các phủ từ vũ, thính bản địa phận dân, nhận đãi trạch sai phủ huấn đạo
quan, trí vi giáo tập học phủ chi sở. Nhưng kỳ dĩ kim niên khai hương khí khoa,
thủ hương tú tài ưu đẳng thăng sung quốc học, thứ đẳng tống bổ phủ học. Kỳ cựu
triều hương cống vị hữu chức nhậm giả, tịnh nghệ khuyết triều hầu, tống bổ huấn
đạo, tri huyện đẳng chức. Cựu nho sinh, sinh đồ tính đãi thí kỳ nhập thí, ưu giả
nhập tuyển, liệt giả bãi quy xã học. Kỳ tam quan sinh đồ, nhất thiết lặc hoàn
dân hạng, dữ dân đồng thụ dao dịch. Tự hậu các xã sở trí giảng dụ, thính trình
nạp huyện quan loại bạ, nhưng chuyển đệ triều đường quan cấp bằng, tỉ tri sách
lệ.
Giá quan nhất sơ đại điển, hợp đương ma long tác chí, tinh bạch
thừa hưu, đồng đăng khoan dụ chi đồ, cộng thanh minh chi trị.
Bố cáo hà nhĩ, sử hàm văn tri.
Dịch nghĩa:
Chiếu xây dựng việc học
Xuống chiếu cho quan viên và dân chúng trong thiên hạ biết:
Xây dựng đất nước, lấy dạy học làm đầu, tìm lẽ trị bình, tuyển nhân tài làm gấp.
Trước kia bốn phương xảy ra nhiều việc biến động, chế độ học hành không được sửa
sang, phép khoa cử dần dần sa sút, nhân tài ngày một khan hiếm. Việc đời lúc trị,
lúc loạn là lẽ tuần hoàn. Song sau khi loạn càng cần phải hưng khởi chấn chỉnh,
lập giáo hóa, đặt khoa cử. Đó là quy mô lớn chuyển loạn thành trị vậy.
Trẫm buổi đầu đại định vẫn có ý coi trọng Nho học, lưu tâm
yêu mến kẻ sĩ, muốn tìm những người thực tài để giúp ích cho đất nước. Chiếu
này ban xuống, dân các xã nên lập nhà học của xã mình, chọn những Nho sĩ có học
hạnh, đặt làm chức giảng dụ cấp xã để dạy dỗ học trò. Còn như từ vũ ở các phủ
thì cho phép dân địa phương chọn làm nơi để quan huấn đạo của phủ đến đặt làm
trường giảng tập của phủ. Hẹn trong năm nay sẽ mở khoa thi hương chọn lấy những
Tú tài hạng ưu sung vào trường quốc học, còn hạng thứ thì đưa về trường học ở
phủ. Những người đỗ Hương cống của triều cũ chưa được bổ nhiệm thì đưa đến triều
đình đợi sung bổ vào các chức Huấn đạo, Tri huyện. Các Nho sinh và Sinh đồ cũ đều
cho đợi đến kì để vào thi. Loại ưu thì được vào tuyển, loại kém thì trả về trường
học của xã. Còn các “Sinh đồ ba quan” thì đều trả về hạng thường dân, và phải
cùng gánh vác phu phen tạp dịch. Từ nay về sau, các xã hễ đặt chức giảng dụ thì
phải nộp danh sách cho quan huyện, để chuyển đệ lên, để quan triều đình cấp bằng,
khiến họ biết được sự khích lệ của trên.
Việc này quan hệ đến điển chương lớn buổi đầu, ai nấy phải
mài rũa chí khí, phấn chấn tinh thần để đón phúc lành, để cùng bước lên con đường
thênh thang, giúp cho nền thịnh trị trong sáng.
Vậy bố cáo xa gần, khiến mọi người đều biết.
2. Một vài nhận xét
Đây là một trong các chiếu chỉ của vua Quang Trung ban bố
ngay sau khi xưng đế (1788). Những chiếu chỉ này đều do Ngô Thì Nhậm soạn thảo.
Chúng ta biết rằng Ngô Thì Nhậm đã thi đỗ Tiến sĩ và làm quan trong triều Lê
-Trịnh, sau lại được mời phụng sự triều Tây Sơn và từng giữ chức Hiệu thư kiêm
Toản tu Quốc sử. Vì vậy ông hiểu khá tường tận thực trạng của việc giáo dục khi
này, nên cùng với việc soạn thảo chiếu lên ngôi, chiếu khuyến nông, ông đã soạn
thảo chiếu lập học này. Điều đó cho thấy chính sách giáo dục được triều đình
Tây Sơn coi trọng như thế nào.
Chẳng vậy mà ngay câu mở đầu, bài chiếu đã khẳng định “Xây dựng
đất nước, lấy dạy học làm đầu, tìm lẽ trị bình tuyển nhân tài làm gấp”. Tiếp đó
bài chiếu chỉ ra sự sa sút của việc học và thi cử. Điển hình của sự sa sút này
là loại “Sinh đồ ba quan” xuất hiện từ cuối niên hiệu Cảnh Hưng, nghĩa là thí
sinh qua kỳ khảo hạch ở huyện để được thi Hương thì chỉ cần nộp 3 quan tiền là
được lấy đỗ Sinh đồ. Sau cùng bài chiếu ban bố các chính sách và biện pháp cụ
thể để phổ cập việc học và đào tạo thực tài. Trong đó quy định các xã được đặt
chức giảng dụ để lo việc dạy học. Đây là chủ trương khá tiến bộ nhằm mở rộng việc
học đến mọi làng xã.
Chủ trương này đã trở thành hiện thực, nên nhiều xã đã lập
trường học và có chức “Xã giáo 社 教” lo việc
giảng dạy ở làng xã. Chẳng hạn, minh văn trên chuông chùa Hà ở quận Cầu Giấy,
Tp. Hà Nội, khắc năm Cảnh Thịnh 7 (1799) do Nguyễn Khuê chức Xã giáo phụng soạn,
có nói việc lập chức học quan ở địa phương.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét