Cũng lời khuyên của Vân xin Kim Trọng và Thúy Kiều tái hợp kết duyên xưa, có
câu:
Còn
duyên này lại còn người
Còn vầng trăng bạn còn lời nguyền xưa
Quả mai ba bảy đường vừa
Ðào non sớm liệu xe tơ kịp thì
(câu 3073 đến 3076)
Còn vầng trăng bạn còn lời nguyền xưa
Quả mai ba bảy đường vừa
Ðào non sớm liệu xe tơ kịp thì
(câu 3073 đến 3076)
"Quả mai ba bảy
đường vừa" nguyên lấy chữ thơ "Phiếu mai"
"Mai rụng" trong Kinh Thi, gồm có 3 chương:
1. Phiếu hữu mai
Kỳ thực nhất hề
Cầu ngã thứ sĩ
Ðãi kỳ cát hề
Kỳ thực nhất hề
Cầu ngã thứ sĩ
Ðãi kỳ cát hề
2. Phiếu hữu mai
Kỳ thực tam hề
Cầu ngã thứ sĩ
Ðãi kỳ kim hề
Kỳ thực tam hề
Cầu ngã thứ sĩ
Ðãi kỳ kim hề
3. Phiếu hữu mai
Khuynh khuông kỳ chi
Cầu ngã thứ sĩ
Ðại kỳ vị chi
Khuynh khuông kỳ chi
Cầu ngã thứ sĩ
Ðại kỳ vị chi
Lược dịch:
1. Quả mơ rụng
Mười phần còn bảy
Ai cầu ta
Hãy kíp chọn ngày
Mười phần còn bảy
Ai cầu ta
Hãy kíp chọn ngày
2. Quả mơ rụng
Mười phần còn ba
Ai cầu ta
Kíp rước ngay về
Mười phần còn ba
Ai cầu ta
Kíp rước ngay về
"Quả mơ rụng, mười phần còn bảy, mười phần còn ba..." chẳng những để
nói tiết cuối xuân còn chỉ cái quá thì dần dần của người con gái: mai (MƠ)
RỤNG, XUÂN TÀN, HƯƠNG SẮC NHẠT DẦN. Ý NGHĨA TOÀN BÀI ĐƯỢC tác giả
"Truyện Kiều" gói lại chỉ trong một câu "Quả mai ba bảy đường vừa",
để nói về Kiều xuân quá lứa như mai về tiết cuối xuân... nhưng vẫn còn bảy, còn
ba như vậy lấy chồng chưa muộn lắm đâu. Và, theo ý của Vân, Kiều nên "sớm liệu xe tơ kịp thì..."
nếu không sẽ lỡ thì luôn (mai rụng).
"Ðào non sớm liệu xe tơ kịp
thì", nhưng tại sao Vân- hay tác giả- dùng chữ "đào
non" vốn chỉ người con gái đương tuổi dậy thì như sen ngó đào tơ mơn mởn
đối với một người như Kiều đã một thời "biết
bao bướm lả ong lơi... sớm đưa Tống Ngọc, tối tìm Trường Khanh"?
Hai câu trên có người bàn. Cho rằng:
"Ý CỦA CÂU DƯỚI VÀ Ý CỦA CÂU TRÊN MÂU THUẪN NHAU. TRÊN NÓI "Quả mai ba bảy đường vừa" là
nói tuổi xuân quá lứa như mơ về tiết cuối xuân. Dưới nói "đào non" là nói tuổi
trẻ đẹp của người con gái dậy thì như cây đào non đương xanh tươi mơn mởn. Như
vậy là trên nói quá lứa, dưới nói tuổi dậy thì, trên dưới đều dùng chữ sách để
nói bóng gió hai ý trái ngược hẳn nhau. Câu trên ví Kiều như cây mơ (mai), câu
dưới lại ví Kiều như cây đào. Văn tứ như vậy là thiếu nhất trí.
"Ðối với Kiều thì chỉ câu "quả mai ba bảy" là đắt thôi, dùng câu
"đào non... không đắt" (Lê văn Hoè- Truyện Kiều chú giải).
Và:
"Câu này ngẫm thật buồn cười, như cô Kiều lúc đó còn có thể nói "đào
non", thời tác giả thật cũng tài tình vậy! " (Tản Ðà Nguyễn Khắc
Hiếu- Vương Thuý Kiều chú giải tân truyện")
Tác giả "Truyện Kiều" có phải sơ suất trong việc dùng điển sách (quả
mai, đào non) hay thiên vị Kiều (cho Kiều còn vào tuổi dậy thì như đào non)
theo những phê phán trên?
Ở đây,
trước nhất, chúng ta có nhận biết đây không phải là lời của tác giả nói mà là
lời của Vân- nhân vật trong truyện nói. Nàng nói theo trình độ tri thức hay
tình cảm của nàng. Truyện có nhiều nhân vật thuộc nhiều hạng người khác nhau,
văn ký thuật tất ghi lại cái khác nhau đó.
Hơn nữa, thiết tưởng chúng ta cần chú ý đoạn đối thoại giữa ba nhân vật trong
truyện: Vân, Kiều, Kim Trọng- nhất là hai người sau. Vân mở lời trước khuyên
chị nên tái hợp với Kim Trọng. Kiều từ chối. Kim Trọng van vỉ Kiều xin thực
hiện như ý Vân đã định.
Vân cho Kiều vừa là quả mai vừa là đào non.
Kiều từ chối vì "xét
mình dãi gió dầu mưa đã nhiều", gạt hẳn lời yêu cầu của Vân.
Kim Trọng thì tha thiết với Kiều "dẫu
rằng vật đổi sao dời; tử sinh cũng giữ lấy lời tử sinh".
Bấy giờ chỉ còn có Kiều và Kim Trọng đối đáp nhau. Kiều cho rằng: "Dám đem trầu cấu dự vào bố kinh",
định "đem cầm sắt đổi
ra cầm cờ". Kim Trọng bác hẳn luận điệu này, bảo:
Như
nàng lấy hiếu làm trinh
Bụi nào cho đục được mình ấy vay?
Trời còn để có hôm nay
Tan sương đầu ngõ vén mây giữa trời
Hoa tàn mà lại thêm tươi
Trăng tàn mà lại hơn mười rằm xưa
(câu 3119 đến 3124)
Bụi nào cho đục được mình ấy vay?
Trời còn để có hôm nay
Tan sương đầu ngõ vén mây giữa trời
Hoa tàn mà lại thêm tươi
Trăng tàn mà lại hơn mười rằm xưa
(câu 3119 đến 3124)
Ðoạn đối thoại giữa nhau là lời nói và ý kiến của mỗi người được thuật qua bút
pháp bóng bẩy, trau chuốt của tác giả. Vân không xen vào câu nào.
Tuy nhiên, chính Vân là người "chủ trì" cuộc họp mặt này để giải
quyết vấn đề gia đình nói chung, nói riêng là vấn đề tình duyên giữa Thuý Kiều
và Kim Trọng... Chủ đề của Vân đã sẵn phần kết luận, để cho hai đối tượng được
tự do bàn thảo, cuối cùng mọi người đều tán thành quyết định theo phần kết luận
của chủ đề "hai
thân cũng quyết theo một bài". Thế là tuyệt quá!
Nhưng sao Vân lại ví Kiều như "đào non", để nhà thơ Tản Ðà "ngẫm
thật buồn cười" lại còn ngụ ý chê trách Nguyễn Du bằng cách chơi chữ
"thời tác giả cũng tài tình vậy!"?
Cần hỏi rằng: Kiều là một đào non với ai đây hay của ai đây?
Vô tình hay cố ý, tiếng "đào non" đã làm điểm khởi dẫn cho lập luận
của Kim Trọng để bác hẳn lập luận của Kiều đã cho là "mấy trăng cũng khuyết, mấy hoa
cũng tàn" bằng hai câu:
Hoa
tàn mà lại thêm tươi
Trăng tàn mà lại hơn mười rằm xưa
Trăng tàn mà lại hơn mười rằm xưa
Ta biết rằng Kim Trọng say mê Kiều tột độ. Ngay khi lấy Vân làm vợ rồi,
tuy "càng âu
duyên mới càng dào tình xưa", riêng đối với Kiều:
Và:
Dường
như trên nóc bên thềm
Tiếng Kiều đồng vọng bóng xiêm mơ màng
Bởi lòng tạc đá ghi vàng
Tưởng nàng nên lại thấy nàng về đây
(câu 2853 đến 2856)
Tiếng Kiều đồng vọng bóng xiêm mơ màng
Bởi lòng tạc đá ghi vàng
Tưởng nàng nên lại thấy nàng về đây
(câu 2853 đến 2856)
Như vậy, quả là "đồng sàng dị mộng"!
Có những người đàn bà nào, người vợ nào gặp phải người chồng như thế mới cảm
thông được nỗi uẩn khúc trớ trêu, bẽ bàng của Vân trong phòng the gối chung
chăn lạnh!
Ðối với Kim Trọng, Vân cho Kiều là một "đào non" của Kim Trọng không
phải là không hợp lý. Chế độ phong kiến đã chấp nhận người đàn ông có quyền lấy
nhiều vợ lẽ, lấy cả hai chị em. Vân tuy là một người phụ nữ đẹp, chơn chất
nhưng dù sao cũng có tình cảm về tình ân ái, yêu đương đối xử giữa vợ chồng.
Vân là một "đào non" nhưng không phải là một đào non của Kim Trọng...
mà chính là Kiều. Ta có thể diễn đạt lời nói của Vân một cách nôm na: "Chị
tuy đã quá thì còn lấy chồng được, chưa muộn lắm đâu (quả mai ba bảy đường vừa);
vả, đối với anh (Kim Trọng) thì chị là một gái đương thì mơn mởn (đào non), vậy nên sớm kết
duyên (xe tơ kịp thì) đấy!".
"Quả mai ba bảy đường vừa", xác định chung cho người con gái theo
định luật. "Ðào non
sớm liệu xe tơ kịp thời"được xem như xác định riêng cho Kiều
theo tình cảm của Kim Trọng. Như vậy, ta thấy hai câu thơ với hai ý trên
"quả non" và "đào non" không mâu thuẫn nhau, ngược lại hàm
súc ý nghĩa tế nhị, liên hệ và xúc đối nhau. Tác giả Truyện Kiều trao lời cho
Vân để diễn tả nỗi say mê say mệt của Kim Trọng, và cũng nhân đó để chàng Kim
"tròn miệng" ca tụng Kiều "hoa
tàn mà lại thêm tươi...", tuy giàu tưởng tượng, quá đáng,
nhưng đối với chàng Kim là một thực tế. Dùng hư tả thực, dùng thực tả hư.
Nhất quán và phong phú hoá điển sách là ở chỗ này.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét