“Em bỏ một người bạn đáng thương vì chiếc xe thể thao màu đỏ à?”
“Khi một người bạn đáng thương đã say, điều tốt nhất để làm là để anh ta lại một
mình. Nếu không thì sau này cả hai chúng ta cùng tiếc nuối”.
“Tuyệt đối đúng! Em đã giữ tất cả túi khôn của nhân loại. Như thế em lái chiếc
MG suốt đêm sao? Cho đến sáng sao?”.
“Đôi khi, anh Điểu. Em có có những cuộc rong chơi để thực hiện – giống như buồn
ngủ tìm chiếu manh!”.
Cuối cùng khi Điểu nhấc mình ra khỏi chiếc ghế mây, khuệnh khạng và nặng nề như
mang thân thể của một người khác, anh choàng tay ôm đôi vai chắc nịch của
Himiko rồi đi thằng vào phòng ngủ. Anh cảm thấy trong đầu mình như một mặt trời
bốc cháy và xung quanh có một thằng hề lùn đang nhảy múa và rắc những bụi sáng
như trong truyện thần tiên Peter Pan mà anh đã xem. Điểu cười, bị kích thích vì
ảo giác. Khi ngã quỵ trên giường, anh còn nói được một câu sảng khoái: “Himiko!
Em giống như gấu mẹ vĩ đại!”.
Điểu ngủ. Trong giấc mơ của anh, ngang qua quảng trường tranh tối tranh sáng, một
người đàn ông với đôi mắt đen buồn và cái miệng của con rồng lửa có vết thủng
khủng khiếp đang di động, nhưng chẳng bao lâu anh ta bị cuốn hút trong bóng tối
hơi ngả màu đỏ. Âm thanh của chiếc xe thể thao khuất dần, giấc ngủ sâu lắng.
Trong suốt đêm, Điểu thức dậy hai lần, và không lần nào có Himiko ở đó. Anh bị
đánh thức bởi tiếng kêu giật ngược nhưng dai dẳng từ ngoài cửa sổ: “Himiko!
Himiko!”.
Tiếng kêu lần đầu vẫn có giọng của một thanh niên. Lần thứ hai Điểu mở mắt, anh
nghe tiếng của một gã trung niên. Anh ra khỏi giường, kéo màn cửa ngay chỗ mà
Himiko đã kéo để nhìn và anh nhìn xuống người khách trong đêm. Trong ánh trăng
nhợt nhạt, Điểu thấy một anh chàng quí phái nhỏ con mặc áo lễ phục bằng vải
lanh trông qua chật như thể chiếc áo đã rút lại. Cái đầu tròn như quả trứng nhô
lên cửa sổ, anh chàng nhỏ con gọi tên Himiko bằng một giọng phiền muộn, nghe có
vẻ như là một phức hợp của sự ngượng nghịu và hơi chán ngán. Điểu thả màn và bước
vào phòng bên cạnh để lấy chai rượu. Anh nốc một ngụm hết chỗ rượu còn lại, đi
mất hút vào giường của người tình va rơi ngay vào giấc ngủ.
5. Tiếng kêu ai oán cứ xâm nhập vào giấc ngủ của Điểu cho tới khi anh miễn cưỡng
thức giấc. Thoạt tiên anh nghĩ rằng chính mình đang rên rỉ, kỳ thực, khi anh mở
mắt ra thì vô số lũ yêu tinh đang sinh sôi nảy nở trong bụng anh, bắn những mũi
tên như kim xuyên vào ruột anh, buộc anh phải thốt lên những tiếng kêu rên.
Nhưng giờ đây anh lại nghe tiếng rên rỉ không phải thoát ra từ miệng mình. Điểu
thận trọng cất đầu dậy mà không thay đổi tư thế, nhìn xuống cạnh giường. Himiko
đang ngủ trên sàn nhà, chen giữa chiếc giường và cái tivi. Nàng đang rên hừ hự
như một con dã thú, những tiếng rên đến từ trong mơ. Dấu hiệu của sự sợ hãi.
Xuyên qua màn không khí lờ mờ trong căn phòng. Điểu nhìn thấy khuôn mặt trẻ,
tròn trịa, tái xanh của Himiko hằn vẻ đau đớn, mệt mỏi. Tấm chăn tuột xuống
ngang hông nàng, Điểu chăm chăm nhìn bộ ngực và hai bên sườn nàng. Cặp vú của
nàng có hình thù cân đối nhưng lại thõng xuống một cách thiếu tự nhiên về hai
phía ngược nhau. Vùng da thịt giữa đôi vú khoáng đạt, bằng phẳng và có một cái
gì đó hơi phớt lạnh, Điểu cảm thấy thân quen với bộ ngực chưa chin muồi này.
Đêm đông ấy, đáng lẽ Điểu đã nhìn thấy nó trong trại gỗ. Nhưng hai bên sườn
Himiko và cái bụng phệ của nàng che khuất gần hết dưới tấm chăn, đã không gợi
lên được nỗi luyến tiếc quá khứ. Ở đó, gợi lên lớp mỡ mà tuổi tác bắt đầu hằn
lên thân thể nàng. Và cái dấu vết nhũn nhão ấy là một phần cuộc sống mới của
Himiko, chẳng can dự gì đến Điểu. Những lớp mỡ dưới làn da của nàng có lẽ lan
nhanh như một ngọn lửa, làm thay đổi hoàn toàn đường nét trên cơ thể nàng. Cả
hai bầu vú của nàng rồi cũng sẽ mất đi vẻ thanh xuân tươi mát vẫn có.
Himiko lại rên rỉ và cặp mắt chớp chớp của nàng mở ra như thể nàng bị giật
mình, Điểu vờ ngủ. Một phút sau anh mở mắt ra thì Himiko đã rơi vào giấc ngủ lại
rồi. Giờ đây nàng nằm im như một bà mẹ, cuộn tấm chăn lên tận cổ, chìm trong giấc
ngủ yên lặng ngây ngô của loài giun dế. Nàng đã đạt được sự thỏa thuận với lũ
yêu quái trong giấc mơ. Điểu thanh thản nhắm mắt lại và quay về với cái bao tử
đầy đe dọa của mình. Bỗng nhiên cái bao tử của anh phồng lên cho đến khi nó lấp
kín cơ thể và choán hết thế giới ý thức của anh. Anh cố tập trung tư tưởng rằng
Himiko quay về khi nào? Không biết đứa bé đã được mang lên bàn mổ với cái đầu
quấn băng như Apollinaire chưa? Liệu hôm nay anh có lên lớp mà không gặp phải
cái bao tử đẩy lùi thức ăn từng bước, Điểu biết anh sẽ nôn ra bất cứ lúc nào và
nỗi sợ đó làm da mặt anh lạnh toát.
Nàng sẽ nghĩ gì về tôi nếu tôi nôn bẩn chiếc giường này? Khi sinh lực tôi dồi
dào mặc dù say, tôi đã lấy đi trinh tiết của nàng giữa trời đông giá, chẳng
khác nào một cuộc cưỡng hiếp, và tôi cũng không hề nhận ra mình đang làm gì! Rồi
nhiều năm sau đó, khi tôi ngủ lại đêm trong phòng nàng, tôi lại say be bét để rồi
khi thức dậy sẵn sàng, nôn thốc nôn tháo. Làm sao anh có thể đê tiện đến thế!
Điểu chợt ợ lên hàng chục cái nồng nặc mùi hôi và ngồi dậy ngay trên giường,
rên rỉ với cơn đau trong đầu. Anh khó khăn bước ra khỏi giường nhưng cuối cùng
cũng đến được phòng tắm.
Khi Điểu đóng cánh cửa gương xộc xệch lại và nhận ra mình cô lập trong phòng tắm,
anh cảm nhận mình có thể hưởng được niềm vui bất ngờ, anh tha hồ nôn mửa mà
không bị Himiko bắt gặp. Giá mà anh có thể nôn ra một cách thỏa thích như đứa
bé nôn sữa mẹ…
Điểu quỳ gối, tì khủy tay lên bồn vệ sinh hiện đại, cúi đầu xuống với thái độ của
một con chiên ngoan đạo và chờ cho áp lực trong bao tử bùng nổ. Khuôn mặt vừa mới
hoàn toàn giá lạnh của anh, giờ đây lại đỏ ửng lên với hơi nóng bất thường, rồi
đột ngột tê cóng lại. Từ thế nhìn xuống của mình, Điểu thấy bồn vệ sinh trông
giống như cái cổ họng màu trắng, rộng lớn, càng giống hơn nữa khi đáy bồn nhô
lên lớp nước sạch.
Đợt nôn ọe đầu tiên ào đến, Điểu ho rũ rượi, cổ anh khô quánh lại, bụng phập phồng.
Nước mắt nước mũi chảy tràn lên những bợn thức ăn bị nôn ra còn dính chặt ở môi
trên, Điểu lại yếu ớt nôn ra hết những thứ còn sót lại trong ruột. Đầu óc anh
quay mòng mòng, Điểu đứng thẳng người lên như một anh thợ hàn vừa hoàn thành
nhiệm vụ, anh dùng giấy vệ sinh chùi mặt và hỷ mũi thật mạnh. Anh thở hắt ra.
Nhưng chưa phải đã xong, cứ mỗi lần quặn bụng, anh lại phải nôn ít nhất
là hai lần. Luôn luôn như vậy. Và anh muốn nôn ra được lần thứ hai cho nhẹ bụng,
anh phải dùng ngón tay móc họng, Điểu lại thở dài âu lo, cúi thấp đầu xuống, mặt
bên trong bồn cầu giờ đây nhớp nhúa, trông thật thảm hại, Điểu nhắm mắt lại với
vẻ kinh tởm cực độ, đưa tay sờ soạng trên đầu mình, tìm dây kéo nước. Dòng nước
ào xuống như lũ phả hơi mát lạnh cuốn qua đầu Điểu. Khi mở mắt ra, anh thấy cái
cổ họng trắng toát kia lại há ra nhìn anh như trước, Điểu thọc ngón tay vào cổ
họng tì tiện đỏ ửng của mình để bắt nó phải nôn. Tiếng rên rỉ và những giọt nước
mắt vô nghĩa, những tia chớp quay cuồng trong đầu, dòng nước mũi lòng thòng cứ
tuôn ra. Xong xuôi, anh vừa chùi miệng vừa chùi những ngón tay bẩn và hai gò má
lem luốc nước mắt rồi lại sụp xuống bồn cầu. Có phải tất cả điều này ít nhất
mang ý nghĩa đền bù một phần cho nỗi đau đớn của đứa bé? Điểu tự hỏi nhưng rồi
lại đỏ mặt lên vì thái độ vô liêm sỉ của mình.
Tôi không thể tự cho mình khuây khỏa với sự đền bù giả tạo này, dù là một mảy
may trong trí, Điểu tự khuyên mình như một nhà đạo đức chân chính. Dầu sao sau
khi nôn được, người nhẹ nhõm và bụng êm, dẫu không kéo dài, cũng giúp cho Điểu
thấy dễ chịu chút ít kể từ lúc anh mở mắt ra. Hôm nay anh phải lên lớp, và còn
những thủ tục phải hoàn tất ở bệnh viện cho đứa con mà có thể giờ này đã chết rồi!
Điểu phải liên hệ với mẹ vợ để biết về cái chết của đứa con và phải bàn với bà
chuyện báo tin cho vợ anh. Thật là một thời gian biểu khủng khiếp. Và tôi ở lại
đây, trong phòng tắm của người tình, gục đầu vào cái bồn vệ sinh trong tình trạng
mê mụ với tất cả sức mạnh bị nôn hết ra ngoài. Thật trái khoáy, Điểu không còn
sợ sệt gì nữa, thực tế, những giờ khắc bất lực và hoàn toàn vô trách nhiệm đã tạo
cho anh hương vị ngọt ngào của sự tự cứu rỗi. Điểu ngã quỵ xuống sàn nhà, chỉ
còn biết đến nổi nhức nhối trong mũi và cổ họng, trông anh cũng chẳng
khác gì đứa bé đang đứng trên bờ vực của cái chết. Thái độ khác biệt duy nhất
là tôi không gào toáng lên như đứa bé. Nhưng không phải vì thế mà hành vi của
tôi tránh được bội phần ô nhục hơn…
Giá như có thể được, Điểu đã lao mình vào bồn vệ sinh khi anh kéo dây giội nước
cho sạch cầu và để cho dòng nước gầm réo cuốn trôi vào cống rãnh tăm tối như địa
ngục. Nhưng thay vì làm vậy, anh lại khạc ra một lần nữa, rồi miễn cưỡng rời khỏi
bồn vệ sinh và mở cánh cửa gương. Lúc bấy giờ, có phần nào anh quên mất Himiko,
nhưng ngay khi đặt bàn chân trần vào phòng ngủ, anh biết nàng đã tỉnh giấc và
đã tưởng tượng ra tấm thảm kịch nhỏ trong phòng vệ sinh cùng với sự im lặng
khác thường để theo dõi anh. Người bạn tình vẫn còn nằm trên sàn nhà, nhưng
xuyên qua luồng ánh sáng mỏng manh từ khe hở của tấm màn cửa sổ. Điểu dò dẫm đi
từ góc này sang góc khác và nhìn thấy đôi mắt nàng mở to. Anh không còn cách lựa
chọn nào khác hơn là lò dò quanh chân nàng giống như một chú chuột để đến chỗ
anh để quần áo ở chân giường. Trong lúc ấy, Himiko có thể là đang mở rộng đôi mắt
như ống kính máy quay phim để chăm chăm nhìn cái bụng mềm nhũn và cặp đùi gân
guốc của anh.
“Em có nghe anh nôn như một con chó trong phòng vệ sinh không?” Điểu ngượng
ngùng hỏi.
“Như một con chó ư? Chẳng có giống chó nào lại rống khủng khiếp như thế”. Giọng
Himiko vẫn còn ngái ngủ. Đôi mắt nàng mở to, chăm chú nhìn Điểu dò xét.
“Đây là giống cho St. Bernard to con như bò”. Điểu chán ngán nói.
“Nghe có vẻ tồi tệ nhỉ. Anh thấy khỏe chưa?”.
“Giờ thì khỏe rồi”. Điểu loạng choạng bước về phía giường, giẫm phải chân
Himiko mạnh đến nỗi nàng hét toáng lên, cuối cùng anh cũng với được chiếc quần
dài. “Nhưng thế nào sáng nay anh cũng đờ đẫn trở lại, thường là như thế. Lâu rồi
anh không uống và cái dư vị sau cơn say đã biến mất, vì vậy đây có thể là lần tồi
tệ nhất trong đời anh. Bây giờ nghĩ đến nó, anh muốn uống một ly để giải nghễ”.
Điểu cố pha trò bằng cách lên giọng than van, nhưng lại kết thúc câu nói với
nét mặt đăm chiêu, cay đắng.
“Sao anh không thử lại xem?”.
“Anh không thể say trong ngày hôm nay”.
“Nước chanh sẽ giúp anh tỉnh táo lại đấy, có vài trái chanh trong bếp”.
Điểu ngoan ngoãn nhìn vào bếp. Nhờ ánh đèn từ trường Flemish rọi qua ô cửa
kính mờ, Điểu thấy trong cái rổ có một mớ chanh non khiến cái bao tử yếu đuối của
anh cồn cào ngay lập tức.
“Em vẫn thường mua nhiều chanh như thế này ư?”.
“Cái đó còn tùy”, Himiko trả lời bằng một thái độ hờ hửng đáng kinh sợ, như thể
nàng đang cô gây ấn tượng khó chịu lên câu hỏi của Điểu. Điểu liến láu trở lại:
“Em về lúc nào vậy? Có lái xe chạy long nhong cho tới rạng sáng không?” Thay vì
trả lời, Himiko chỉ chòng chọc nhìn anh một cách chế nhạo, vì thế Điểu phải vội
vàng nói thêm như cốt để báo cáo: “Lúc nửa đêm có hai người bạn em đến
đây. Một người có vẻ trai tơ còn người kia là một vị trung niên có cái đầu tròn
như quả trứng. Anh đứng sau bức màn cửa nhìn gã nhưng không chào”.
“Chào ư? Dĩ nhiên anh không cần phải làm như thế.” Himhiko vẫn nằm yên như chết
và nói. Điểu lấy chiếc đồng hồ đeo tay trong túi chiếc áo khoác ra xem giờ -
chin giờ sáng rồi. Buổi lên lớp của anh bắt đầu vào lúc 10 giờ. Anh thầy nào đủ
dũng cảm nằm nhà mà không báo cho văn phòng biết hoặc đi dạy trễ thì anh quả là
một đấng trượng phu. Điểu thì không dũng cảm đến thế và cũng không quá thiếu
khôn ngoan. Anh thắt cà vạt bằng xúc giác.
“Em đã ngủ với cả hai vài lần và họ nghĩ chính điều đó cho phép họ được quyền đến
đây vào lúc nửa đêm. Tên trai tơ là một loại người đồng bóng. Đặc biệt hắn ta
không quan tâm đến việc hai chúng ta ngủ chung với nhau. Ước mơ của hắn là lai
vãng quanh đây khi em ngủ với người khác để khi có chuyện gì thì hắn ra tay
giúp đỡ. Hắn luôn luôn chờ cho đến khi một ai đó có mặt trong phòng này với em
thì hắn tạt vào, cho dù hắn ghen một cách điên cuồng!”
“Thế em có cho hắn một cơ hội nào chưa?”
“Chắc chắn là không rồi!” Himiko búng ngón tay. “Anh chàng trai tơ ấy thích làm
một việc gì đó cho những người lớn tuổi như anh. Nếu có dịp hai người gặp nhau,
hắn sẽ làm tất cả những gì để anh vui lòng. Anh Điểu, em dám cá là nhiều lần
anh đã được người khác phục vụ như thế. Chả phải là anh đã có nhiều sinh viên
đàn em tôn thờ anh ư? Và hẳn là phải có nhiều học sinh hết lòng hết dạ phục vụ
anh? Em luôn nghĩ đến anh như một mẫu người hùng đối với bọn trẻ con có văn hóa
kém hơn.”
Điểu lắc đầu phủ nhận điều đó và đi vào bếp. Khi gót chân chân trần của anh chạm
vào sàn gỗ lạnh ngắt, anh nhận ra mình không mang bít tất, mà đó chẳng phải là
việc không hệ trọng! Nếu anh phải thót bụng lại để cúi người tìm bít tất, có thể
anh lại nôn ra, Điểu rúm người sợ hãi. Nhưng cái cảm giác giẫm chân trần lên
sàn nhà lại hay, cả việc dùng những ngón tay ướt bóp quả chanh trong khi dòng
nước từ chiếc vòi chảy dồn lên hai tay anh cũng là điều thú vị nốt. Điểu chọn một
quả chanh lớn, cắt làm đôi và vắt nước vào miệng. Một cảm giác hồi phục mà anh
nhớ rất rõ đã rơi từng tiếng boong boong, lạnh lẽo cùng với những giọt nước
chanh từ cổ chui xuống cái bụng bị hành hạ của anh, Điểu quay lại phòng ngủ tìm
đôi bít tất, cẩn thận giữ cho người đứng vững.
“Nước chanh thật là hiệu nghiệm”, anh nói với Himiko với vẻ biết ơn.
“Có thể là anh còn nôn lại, nhưng lần này có mùi chanh sẽ dễ chịu hơn”.
“Cám ơn em đã động viên anh”. Điểu cảm thấy hài lòng khi biết những giọt nước
chanh càng ngấm vào người anh càng khoan khoái.
“Anh đang tìm gì thế? Trông anh giống như con gà mắc tóc”.
“Đôi bít tất của anh”. Điểu thì thì thào, chính cái chân trần khiến anh trông
thật buồn cười.
“Trong giày anh đấy, như vậy khi đi về anh có thể mang cả vớ lẫn giày”.
Điểu nhìn Himiko đang cuộn chăn nằm trên sàn nhà và ngờ rằng đấy là một thói
quen bất cứ khi nào một trong những tình nhân của nàng chôn xác trong giường.
Có thể nàng đề phòng chuyện những người bạn của nàng chuồn ra khỏi nhà với đôi
chân trần, giày xách trên tay nếu có một gã nhân tình to con và hung dữ
hơn xuất hiện.
“Tốt hơn anh nên đi”, Điểu nói “Sáng nay anh có hai lớp. Cám ơn em về buổi tối
hôm qua và sáng nay”.
“Anh trở lại không? Anh Điểu, có thể là chúng ta cần nhau đấy”.
Điểu sững người như bất ngờ nghe một người câm lên tiếng khóc than. Himiko nheo
mắt nhíu mày nhìn anh.
“Có lẽ em nói đúng. Có lẽ chúng ta cần nhau”.
Giống như nhà thám hiểm đi xe điện băng qua vùng đầm lầy. Anh tìm đường loạng
choạng bước qua mớ hỗn độn trong phòng khách đầy bong tối. Khi ra đến phòng
ngoài, anh vội vã mang vớ, xỏ giày, sợ nôn trở lại.
“Tạm biệt”, Điểu nói vọng vào. “Ngủ ngon nhé!” Himiko vẫn câm như hến.
Điểu bước ra ngoài. Buổi sáng mùa hè nắng gắt. Khi Điểu đi ngang qua chiếc MG đỏ,
anh để ý thấy chìa khóa xe còn nằm trong công tắc. Trong những dịp như thế này,
một tên trộm có thể cuỗm mất chiếc xe mà không gặp mảy may rắc rối nào. Ý nghĩ
đó làm anh buồn. Himiko! Làm sao một cô nữ sinh viên đại học sắc sảo, cẩn thận,
siêng năng như thế lại trở thành một con người sơ sót như thế này? Người con
gái đã kết hôn chỉ để cho chồng mình phải tự sát, và giờ đây, sau sự phấn chấn
được lao xe đi trong đêm tối, nàng đã gặp những giấc mơ khiến cho nàng phải rên
rỉ vì sợ hãi.
Điểu định lấy chìa khóa ra khỏi công tắc. Nhưng nếu anh quay lại chỗ cô bạn
mình nằm im lặng trong bóng tối với đôi mắt nhắm nghiền, thì khó mà kìm lòng cất
bước quay lui. Điểu để mặc chiếc chìa khóa ở đó, anh nhìn quanh, tự trấn an là
chẳng có tên đạo chích nào ẩn náu quanh đây, ít ra là ngay lúc này. Trên nền đất,
bên cạnh bánh xe có một mẩy xì gà. Hẳn là của anh chàng nhỏ con có cái đầu quả
trứng đã vứt nó ở đây vào tối hôm qua. Chắc là có nhiều người tìm Himiko trong
một ý nghĩa thân thiện hơn cả Điểu.
Điểu lắc mạnh đầu, thở vài hơi thật sâu, cố chống lại cảm giác buồn nản đầy đe
dọa. Như anh không thể nào thoát khỏi cái cảm giác đau đớn như bị ăn phải dùi
cui, anh cúi đầu bước ra khỏi con đường nhỏ lấp lánh ánh sáng.
Dù gì chăng nữa, Điểu vẫn khéo kiềm chế để giữ mình vững vàng trên đường đến
trường. Anh đã trải qua một chặng đường, sân ga rồi tàu hỏa. Tệ hại nhất là
trên tàu hỏa, may mà anh còn sống sau khi nếm mùi tàu lắc lư và mùi hôi của những
người xung quanh mặc dù cổ họng anh khô rốc. Trên xe, trong tất cả số hành
khách, chỉ có Điểu là chảy mồ hôi, dường như tất cả sức nóng của mùa hè chỉ vây
bọc có mỗi mình anh. Kẻ nào chạm vào người anh cũng quay lại nhìn một cách xét
nét. Điểu chỉ còn biết co rúm người lại, giống như một con heo ních đầy bụng
chanh, bốc lên toàn mùi chua. Anh đưa cặp mắt nhìn dọc theo xe, tìm sẵn một chỗ
có thể lao đến ngay khi cần nôn mửa.
Cuối cùng khi đến được cổng trường mà không bị đau bụng, Điểu giống như một người
lính già kiệt sức sau một cuộc tháo chạy khỏi chiến trường. Nhưng điều tồi tệ
nhất vẫn chưa đến. Kẻ thù đã bao vây và nằm chờ phía trước.
Điểu lôi từ trong tủ ra tập văn tuyển và hộp phấn. Anh liếc nhìn cuốn tự điển
Consise Oxford trên đầu kệ, nhưng hôm nay dường như nó có vẻ quá nặng để mang đến
lớp. Trong lớp anh lại có nhiều sinh viên có kiến thức về thành ngữ và luật văn
phạm còn vượt xa hơn cả anh. Nếu gặp một từ mới hoặc một câu văn khó, anh chỉ cần
gọi một người trong bọn họ lên. Cái đầu bọn sinh viên của Điểu nhồi nhét quá
nhiều kiến thức phức tạp như một món tạp-pí-lù, do đó lúc họ lĩnh hội một vấn đề
tổng thể, họ thường làm cho vấn đề trở nên rối rắm và bị sa lầy. Việc của Điểu
là tổng hợp và tóm được toàn đoạn văn. Vì vậy trong đầu Điểu thường ngờ vực
không biết giờ lên lớp của anh có ích gì cho kỳ thi vào đại của họ hay không.
Hy vọng tránh được ông trưởng khoa, một người tốt nghiệp đại học Michigan có
gương mặt dễ nhìn và đôi mắt nghiêm nghị, một người đáng mặt là tinh hoa của
đám sinh viên ngoại quốc, Điểu bước ra ngoài qua cửa sau, tránh đi thang máy
trong phòng giáo viên và bước lên cầu thang xoắn ốc dính sát vào bức tường bên
ngoài. Không dám nhìn xuống cảnh tượng đang dần dần cuộn lại dưới chân, anh chịu
đựng sự đong đưa của chiếc cầu thang giống như con tàu đang rẽ sóng vì những bước
chân thình thịch của bọn học sinh chạy vượt qua mặt anh. Như một người say
sóng, trông anh xanh xao, bước chân trĩu nặng, hơi thở dồn dập, Điểu lừ đừ leo
lên cầu thang khiến bọn học sinh vượt qua mặt anh phải dừng lại một lúc, nhìn
anh chăm chăm, ngập ngừng, rồi lại lao lên khiến cho cầu thang sắt rung lên bần
bật. Điểu thở dài, đầu anh choáng váng, anh bám chặt vào tay sắt vịn…
Đến được đầu cầu thang anh thấy nhẹ người hẳn! Có ai đó gọi tên anh, Điểu khó
chịu quay lại. Đó là người bạn đang giúp bảo trợ một nhóm nghiên cứu ngôn ngữ
Slave do Điểu và một vài thông dịch viên khác thành lập. Nhưng từ khi người anh
rã rời vì dư vị của hơi men, việc gặp một kẻ mà anh không mong đợi trở thành mối
phiền toái kinh khủng. Anh khép mình như một con rùa rụt đầu và tứ chi vào mai
để tự vệ trước sự tấn công.
“Chào Điểu!’ Người bạn lên tiếng: đối với bạn bè, cái tên tục vẫn có giá trị
trong bất kỳ hoàn cảnh nào. “Tôi điện thoại cho anh từ tối qua nhưng không gặp.
Vì thế, tôi nghĩ mình phải đến…”
“Có chuyện gì vậy?” Điểu hỏi, không mấy niềm nở.
“Anh đã nghe tin về ông Delchel chưa?”
“Tin gì?” Điểu hỏi lại, mơ hồ cảm thấy e ngại. ông Delchef là tùy viên công sứ
của một nước cộng hòa xã hội nhỏ miền Balkan và là trợ giáo của nhóm nghiên cứu.
“Cụ thể là ông ta đã ở với một cô gái Nhật và không trở lại tòa công sứ. Họ nói
đã một tuần nay rồi. Tòa công sứ muốn giữ kín nội bộ và tìm ông Delchef về,
nhưng họ chỉ mới đến đây một thời gian ngắn và lại thiếu người. Cô gái sống
trong khu ổ chuột tồi tàn nhất ở Shinjuku, vào đó giống như vào một bát quái trận
đồ, và chẳng có ai trong tòa công sứ rành đường sá đủ để đi tìm người lạc trong
đó. Chúng ta sẽ đến đó: tòa công sứ yêu cầu nhóm nghiên cứu giúp đỡ. Dĩ nhiên
là chúng ta phải giúp, dù sao chúng ta cũng chịu một phần trách nhiệm cho tất cả
những gì đã xảy ra…”.
“Trách nhiệm à?”.
“Ông Delchef gặp ả ở quán rượu mà chúng ta đưa tới sau buổi họp, quán Pullman
Car ấy mà”. Anh bạn của Điểu khúc khích cười. “Anh còn nhớ cô nàng nhỏ con, kỳ
lạ, mặt trát đầy phấn không?”.
Điểu nhớ ra cô gái ngay, một cô gái nhỏ con, kỳ lạ, mặt trát đầy phấn. “Nhưng
cô ả không nói được tiếng. Anh hay bất kỳ thứ ngôn ngữ Slave nào, mà tiếng Nhật
của ông Delchef thì cũng chẳng hơn gì, làm sao họ sống với nhau được?”.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét