Giáo sư Hoàng Như Mai: Truyện Kiều là linh hồn dân tộc
Giáo sư - Nhà giáo nhân
dân - Nhà văn Hoàng Như Mai là cánh chim đầu đàn trong hệ thống giáo dục nước ta.
Nhân kỷ niệm 245 năm ngày sinh đại thi hào Nguyễn Du - danh nhân văn hóa thế
giới (1765-2010), tuy đã 92 tuổi và mới đi lại được hơn tháng vì bệnh khớp, Giáo
sư Hoàng Như Mai vẫn đến thuyết giảng cho học sinh và giáo viên Trường Nguyễn
Du, Quận Gò Vấp - TP. HCM về Truyện Kiều.
Giáo sư Hoàng Như Mai
“Truyện Kiều còn thì
tiếng ta còn”
Thời của tôi, học sinh
được học về Nguyễn Du ngay từ tiểu học. Không ai có thể chối cãi được rằng
Nguyễn Du là một danh nhân. Nhưng danh nhân Nguyễn Du vượt trội hẳn lên vì
Nguyễn Du là tác giả của Truyện Kiều.
Trong nhiều tác phẩm thơ
văn khác, Nguyễn Du có nhiều câu tuyệt bút. Trong Văn tế thập loại chúng sinh,
Nguyễn Du viết: “Gió mưa sấm sét đùng đùng. Dãi thây trăm họ làm công một
người”. Câu thơ vĩ đại, rất hay và chua chát lắm. Trong Long thành cầm giả ca,
Nguyễn Du viết về cô con gái là ca nhi còn sót lại trong thành Thăng Long: “Tây
Sơn cơ nghiệp đâu rồi. Mà nay còn lại một người hát thương”. Câu thơ ghê gớm
lắm, chiều sâu của nó thăm thẳm. Và còn nhiều bài thơ khác nữa trong những bài
thơ mà khi cụ đi sứ sang Trung Quốc.
Thế nhưng, Nguyễn Du
phải là Nguyễn Du của Truyện Kiều. Nó đúng mới là vị thế của Nguyễn Du. Vì sao
như thế? Bởi Truyện Kiều là một tác phẩm gắn liền với dân tộc Việt Nam, như
thịt với xương. Có một vị học giả đã nói như chân lý. Tôi xin nói lại rằng:
“Truyện Kiều còn thì tiếng ta còn, mà tiếng ta còn thì nước ta còn”, tức vận
mệnh đất nước gắn liền với Truyện Kiều. Cái vĩ đại của Truyện Kiều là ở chỗ đó.
Truyện Kiều là bảo vật, là linh hồn của cả dân tộc mình.
Đông đảo người yêu Kiều
Đêm giao thừa, tôi
thường ngồi xem pháo hoa. Khi bắn pháo hoa, một quả pháo hoa bay lên, nổ tung
rồi hắt ra muôn ngàn quả pháo khác. Muôn ngàn quả pháo ấy lại thành muôn ngàn
quả pháo khác đầy một vòng pháo hoa.
Truyện Kiều cũng thế.
Độc giả cao thấp sang hèn đều biết về Truyện Kiều. Biết bao nhiêu danh nhân,
nhà trí thức, nhà khoa học xã hội, khoa học tự nhiên, những nhà khoa học các
ngành đều bàn tới Truyện Kiều.
Tôi có người bạn là đạo
diễn cải lương. Anh nói một câu hay quá: “Hỏi hồn sơn bao nhiêu dốc núi/ Mà
Nguyễn Du bước tới đời Kiều”. Đời Kiều là gì? Kiều là cô gái bán mình chuộc cha
và em, rồi hai lần làm ôsin cho nhà người ta. Nàng có sang trọng gì đâu mà
Nguyễn Du vượt qua bao nhiêu tầng cao núi mới vươn lên tới đời Kiều. Điều này
dường như một lời tiên đoán. Sau này bộ đội công binh của ta đóng trên Trường
Sơn để vận tải. Các vị tướng cũng như bộ đội lấy Truyện Kiều ngâm ngợi với nhau
trên đỉnh Trường Sơn. Thiếu tướng Nguyễn An có viết vở kịch Trên đỉnh Trường
Sơn nói Truyện Kiều. Cho nên Truyện Kiều rất đặc biệt là vậy.
Tôi biết có một người
không phải là nhà khoa học tên tuổi, nhưng ông có tấm lòng rất cảm động. Đó là
ông Nguyễn Chí Tích. Đọc bài “Bốn mùa trong Truyện Kiều” tôi viết trên một tờ
báo xuân, ông thích quá nên gia công nghiên cứu Nguyễn Du và Truyện Kiều. Nhưng
khi ấy ông đã bị căn bệnh hiểm nghèo. Đến khi gần chết, ông chỉ muốn được thấy
những bài ông viết về Truyện Kiều và Nguyễn Du được in ra. Nhà in không làm
kịp, đành từ chối. Thương cha, người con rể của ông gia công suốt ngày đêm để
làm cuốn sách vi tính rất đẹp đưa cha vợ xem. Ông cầm xem, gật đầu rồi chết.
Tôi muốn nói câu chuyện
trên để thấy Truyện Kiều của Nguyễn Du trong lòng người Việt Nam như thế nào.
Nhân dân dùng Truyện Kiều làm ngôn ngữ của mình vì ngôn ngữ Kiều diễn đạt thanh
thoát ý tình mình muốn nói như tập Kiều, lẩy Kiều, bói Kiều… Nghệ thuật lẩy
Kiều trong dân gian rất hay, dù cảnh ngộ nào cũng lẩy Kiều được. Trong bài thơ
Cảm ơn người tặng cam, Bác Hồ cũng lẩy Kiều bằng cách viết giản dị: “Cảm ơn bà
biếu gói cam/ Nhận thì không tiện từ làm sao đây/ Ăn quả nhớ kẻ trồng cây/ Phải
chăng khổ tận đến ngày cam lai”. Câu thơ cuối, Bác dùng rất đặc biệt, rất hay.
Bàn về Truyện Kiều 200
năm ở TP.HCM, ông Lê Xuân Lít bỏ ra mấy chục năm sưu tầm bài viết của nhiều tác
giả yêu, viết, bình phẩm Truyện Kiều, được Nhà xuất bản Giáo dục in bằng giấy
quý. Tôi thấy bài tựa Truyện Kiều của Chu Mạnh Trinh, tự Cán Thần, hiệu là Trúc
Vân rất hay. Chu Mạnh Trinh vận dụng logic, tóm tắt Truyện Kiều rất hay. Chu
Mạnh Trinh say mê Truyện Kiều, cảm thông đồng điệu với nhân vật Thúy Kiều đến
mức sáng tác cả một tập thơ Nôm về Kiều (Thanh Tâm tài nhân thi tập). Bài tựa
Truyện Kiều viết bằng Hán văn (do Đoàn Quỳ dịch ra tiếng Việt) là một áng văn
phẩm bình sâu sắc về Truyện Kiều.
Chuyện bán mình của Kiều
điển hình cho mỗi dân tộc, không phải ở xã hội thời đó mà ngay cả bây giờ. Đó
là nỗi bất hạnh của thân phận người phụ nữ. Có câu chuyện họp hội đồng nhân
dân, một cô nữ công nhân phát biểu rằng nếu như cô Kiều sống ở xã hội ta bây giờ
cũng phải bán mình. Cả hội trường đều im lặng, bởi cô nói đúng ngay ở thành phố
ta, kể cả các nước khác.
Vũ Hoàng Chương có câu
thơ “Trời xanh đâu chỉ má hồng ghen”, là bác lại Nguyễn Du đấy. Nhân nói về ngữ
pháp Việt Nam, một nhà thơ cho rằng ngữ pháp Việt Nam lung tung không rõ ràng,
mơ hồ không giống như ngữ pháp của Tây. Ông lấy Truyện Kiều ra làm thí dụ,
rằng: “Não người cữ gió tuần mưa. Một ngày nặng gánh tương tư một ngày” là
không hiểu được. Vũ Hoàng Chương bẻ lại: Dốt đâu dốt đến thế, vậy mà còn đòi
phê bình Nguyễn Du. Não người cữ gió tuần mưa nghĩa là cữ gió tuần mưa não
người, đó là chủ từ đảo ngược.
Tôi xin nói lại với các
em học sinh rằng: “Truyện Kiều còn thì tiếng ta còn, mà tiếng ta còn thì nước
ta còn”.
Nhà văn-Giáo sư Hoàng
Như Mai sinh ngày 6-8-1920 ở huyện Thanh Trì, Hà Nội. Tham gia cách mạng từ
19-8-1945. Từ 1945-1949, ông viết báo ở Hà Nội, diễn kịch tuyên truyền ở Nam
Trung Bộ, tổng thư ký Hội Văn hóa kháng chiến tỉnh Hưng Yên. Từ 1949-1980, ông
hoạt động trong ngành giáo dục ở Thái Bình, Phú Thọ, Thái Nguyên, Khu học xá
Nam Ninh (Trung Quốc) và Hà Nội. Năm 1980-1990, ông là giáo sư Trường Đại học
Tổng hợp TP.HCM. Ông từng là hiệu trưởng Trường Tư thục Trương Vĩnh Ký TP.HCM,
chủ tịch Quỹ Hỗ trợ sinh viên ngữ văn nghèo.
Các tác phẩm chính: Nhà
soạn kịch cải lương Trần Hữu Trang (nghiên cứu về nghệ thuật sân khấu 1968);
Trần Hữu Trang soạn giả ca kịch cải lương (nghiên cứu, NXB TP.HCM, 1982); Thơ
một thời (phê bình, NXB Tiền Giang, 1989); Trí thức và nghệ sĩ (chân dung, NXB
An Giang, 1989); Trao cho nhau cuộc đời (thơ, khoa Ngữ văn Trường Đại học Tổng
hợp TP.HCM và Hội Nghiên cứu giảng dạy văn học, 1993); Tìm hiểu bản sắc dân tộc
trong thơ Hồ Chí Minh (nghiên cứu, NXB Tổng hợp Đồng Tháp, 1995); Hồi ức và suy
nghĩ về văn hóa giáo dục (tiểu luận, NXB Giáo dục, 1998); Chân dung và tác phẩm
(tiểu luận, NXB Giáo dục, 1999); Tiếng trống Hà Hồ (kịch, NXB Trẻ, 2001). Tuyển
tập Hoàng Như Mai.
Chọn nghề báo nếu có
kiếp sau
Một lần, chúng tôi hỏi
Giáo sư Hoàng Như Mai rằng: “Ngẫu nhiên thầy đến với nghề dạy học. Thưa thầy
nếu có “kiếp sau”, thầy chọn nghề nào?”. Thầy cười giản dị: “Là nhà báo. Thú
thật từ nghề biên kịch, diễn viên, nhà giáo đều đến với tôi hết sức ngẫu nhiên.
Tôi rất thích làm báo. Tôi từng cộng tác thường xuyên với nhiều nhà xuất bản,
nhiều báo, đài phát thanh, truyền hình. Nhà báo ngày xưa oai lắm. Tôi làm báo
không cần nhiều giấy bút đâu. Và gần hết hạn nộp bài tôi mới viết… Hiện tôi vẫn
tiếp tục viết báo. Có điều, tôi thường nói hay hơn viết nên người ta liên tục
mời tôi đi nói chuyện. Tôi cũng không bao giờ chuẩn bị trước cho cuộc nói
chuyện nào cả, vì tôi nói những điều mà tôi đã suy nghĩ từ lâu”.
NGUYỄN TÝ - THOẠI KHANH - lược ghi
eva flight
Trả lờiXóađặt vé máy bay đi mỹ
văn phòng korean air tại việt nam
vé máy bay đi mỹ bao nhiêu
đặt vé máy bay đi canada
Cuoc Doi La Nhung Chuyen Di
Du Lich Tu Tuc
Kien Thuc Du Lich