Bồ câu chung mái vòm 1
Con gà nói tiếng Đức
Xe lửa đến ga Frankfurt lúc bảy giờ rưỡi sáng, trễ hơn giờ
quy định nửa tiếng. Tôi đang lo lắng tìm anh Huy trong dòng người đi rước thì
nghe gọi: "Nhỏ! Bé Chi!". Chưa kịp, phản ứng một vòng tay đã vội ôm
choàng lấy tôi. Kiểu này thì đích thị là anh Huy rồi. Năm năm không gặp, hai
anh em nhìn nhau ngộ nghĩnh. Anh vẫn lỏng khỏng dù đang mặc áo khoác da, tóc
húi cua gần như cạo trọc và trên sóng mũi mọc thêm cặp kính cận.
- Bé Chi cũng cận rồi sao - Anh nhận xét - Học dữ quá mà! Xấu
hơn hồi đó chút xíu nhưng coi bộ mặt này câu được khối Tây đó! Thôi mau lên, phải
nhảy một chuyến xe lửa nữa mới về được tới nhà anh.
Anh hấp tấp lôi tôi chạy hùng hục va vào mấy thằng Đức cao tồng
ngồng. May mà kịp lúc vừa leo lên thì tàu chạy.
- Bên đây vậy đó, chạy liên tu bất tận!
- Em biết, mấy tháng nay ở bên Pháp cũng nếm mùi rồi!
Anh Huy mở cửa căn hộ "Nhà anh đó! Cười là tui đuổi ra
đường! Đây là bếp, còn toilette bên trái, phòng khách và phòng ngủ chung".
Tôi không mấy bất ngờ về căn hộ tí hon của anh vì trước khi sang đây anh đã nói
thẳng cho tôi chuẩn bị tinh thần. Nhưng tôi không khỏi chạnh lòng khi liên tưởng
đến mấy căn nhà mới xây của các anh chị chung lớp với anh ngày trước. Họ không
giỏi bằng anh, không năng động như anh nhưng rốt cuộc lại thành đạt hơn.
- Mệt thì tắm rửa và lên giường ngủ đi - Anh Huy nói - Anh
làm bếp và liên lạc với mấy khách sạn ở Berlin để ngày mai mình đi.
Tôi leo lên giường, thật sự mệt vì tối qua ngồi suốt trên xe
lửa từ Paris sang đây. Trong giấc ngủ mơ màng tôi nghe mùi thịt nướng thơm lừng
rồi giọng anh Huy xí xô xí xào nói tiếng Đức trong điện thoại. Ngủ mê man không
biết được bao lâu tôi thấy anh mở tủ lấy mền ra đắp cho tôi rồi anh đi ra
ngoài. Lúc anh quay về, cửa đóng hơi mạnh nên tôi giật mình ngồi dậy. Anh cầm ổ
bánh mì nóng trên tay "Thôi ngủ đã rồi thì ăn!"
- Thật không ngờ có lúc tụi mình lại ngồi bên nhau như thế
này - Tôi xúc động - Cứ tưởng anh sẽ về Việt Nam thăm em, ai dè em sang được tới
bên đây thăm anh!
- Đừng nói anh mắc cỡ! Anh không có tiền đi Paris phải bắt em
lặn lội lấy xe lửa đến đây!
- Em đi chơi mà, em chưa biết Đức - Tôi cố an ủi anh - Anh
nói tiếng Đức hay quá, khó vậy mà cũng thành công!
Anh Huy nhún vai không nói, mặt khinh khỉnh cười ruồi. Ngày
trước anh cũng hay có thái độ này làm nhiều người hiểu lầm nên rất ghét. Thật
ra anh tự giễu cợt mình chứ không có ý khinh mạn dù lúc đó anh cũng khá kiêu.
Năm tôi vào Đại Học Kinh Tế thì anh học năm cuối Tổng Hợp Pháp. Sinh viên anh
cũng đồn anh giàu có còn thầy cô hay nêu tên anh vì thành tích bỏ học để đi làm
guide.. Thời kỳ đó du lịch Việt Nam đang trong lúc vàng son, sinh viên ngoại ngữ
tha hồ làm giàu nếu có năng lực. Trong một buổi cắm trại của trường, Ngọc bạn
thân hồi phổ thông dẫn tôi qua trường nó chơi. Hôm đó anh Huy để ý Ngọc và ra sức
"cua". Anh không phải mất nhiều thời gian vì Ngọc vui vẻ chấp nhận một
người nổi tiếng. Ngọc học rất ẹ nhưng khá xinh đẹp. Nó hay chơi với tôi vì tôi
bổ sung những gì nó thiếu và thừa. Tôi nhờ làm bạn thân của Ngọc nên cũng được
anh Huy lưu ý. Tôi xin anh cho đi theo những chuyến dẫn khách để học thêm và
hay bám anh để hỏi bài. Anh Huy hay giới thiệu Ngọc là bạn gái còn tôi là học
trò. Anh rất hãnh diện về cô người yêu xinh đẹp và cô học trò thông minh.
- Em học có căng lắm không? - Anh Huy tò mò - Không ngờ em giỏi
thiệt, có học bổng đi Pháp, ai như anh phải tự túc, mà lại còn chui qua Đức làm
lại từ đầu. Ai ngờ học trò đã là thạc sĩ còn thầy thì chưa có bằng đại học!
Anh lại nhún vai, khinh khỉnh cười. Chưa kịp tốt nghiệp anh
lo làm giấy tờ đi du học và quyết định nghỉ ngang. Anh chê chương trình học ở
Việt Nam trì trệ. Rốt cuộc hồ sơ đi Pháp trục trặc, anh cuống cuồng thế nào
chui đầu qua Đức trong lúc không có một chữ tiếng Đức bẻ đôi. Ngọc giận anh, nó
không hiểu tại sao một người chưa tốt nghiệp mà đã có thể đi làm mỗi tháng mấy
trăm đô lại ham hố hai chữ "du học" làm gì. Ngày anh đi chúng tôi bước
vào năm thứ hai được mấy tuần. Sau đó không lâu Ngọc quyết định xù người yêu đầu
đời. Nó chán những lá thư anh than thở ở Đức gởi về. Anh từ một người có vẻ như
thành đạt sớm đã trở nên khổ sở, nghèo nàn, hèn hạ nơi xứ người xa xôi. Anh kể
mình học hành khó khăn lại phải đi làm thêm để nuôi sống bản thân và có chút tiền
phụ gia đình ở Việt Nam. Anh thành thật đến mức nói mình làm lao công quét dọn
vệ sinh, không có tiền mua rau tươi ăn phải ăn mì gói hoài nên táo bón ra máu.
Tôi xót anh bao nhiêu, Ngọc khinh anh bấy nhiêu.
- Mấy lá thư em động viên tinh thần anh vẫn còn giữ đó nghe -
Anh Huy lục tìm trong tủ lấy ra hộp bánh cũ - Đổi nhà mấy lần mà cũng không thất
lạc. Thời đó chưa có email, viết tay như vầy nên bây giờ thấy quý!
- Năm năm rồi, bao nhiêu chuyện đã kịp xảy ra!
- Em đã có bằng Thạc Sĩ, rồi sang đây học D.E. A [1] của Pháp
- Anh Huy lại mặc cảm - Anh cũng kịp làm bao nhiêu công việc sang hèn mà phần lớn
hèn nhiều hơn sang để kiếm sống, kịp học tiếng Đức đọc - viết - nghe - nói
thông thạo, nhưng vẫn chưa kịp có mảnh bằng Đại học cho đỡ tủi.
- Bằng cấp đâu là cái gì - Tôi tiếp tục an ủi - như em cũng
đâu giỏi tiếng Tây bằng anh!
Anh Huy im lặng, lại nhún vai và cười ruồi. Anh vào bếp làm
món "bún chả hàng Mành" cho bữa tối. Anh khoe hồi đó đi tour, ra Hà Nội
ăn bún chả thích quá nên bắt chước. Nhìn anh thoăn thoắt ướp thịt rồi ngồi nướng,
mũi phập phồng hít lấy hít để mùi khói bốc ra tôi nghĩ Ngọc mà thấy cảnh này chắc
té xỉu. Nó chỉ quen được anh lấy xe "Dream" bóng lưởng chở vô Chợ lớn
ăn mấy món nướng thật sành điệu. Lúc đó trong đám sinh viên nghèo đi xe đạp, ăn
xài chi ly đến mức hà tiện, anh Huy quả là hoàng tử.
Hoàng tử múc nướng mắm ra chén cho tôi. Anh làm món này thật xuất
sắc. Ăn tối xong anh bảo tôi rửa chén để anh đi dọn dẹp chỗ ngủ, ngày mai anh dẫn
tôi đi Berlin chơi.
- Nhường em nằm trên giường, anh có túi ngủ sẽ nằm dưới sàn -
Anh Huy ra lệnh - Ngủ trước đi, anh còn phải chuẩn bị nước uống, bánh mì khô,
trái cây đem theo.
Thấy anh làm nguyên vali nhỏ đồ ăn thức uống tôi kinh dị
"Xách theo làm gì cực quá, đi đến đó mình mua" Anh nhăn mặt
"Khùng! Mắc! Chịu khó xách nặng một chút mà tiết kiệm được đồng nào hay đồng
đó!"
Bốn giờ sáng chúng tôi tay xách nách mang lọ mọ đến nhà ga.
Anh Huy mua một vé tàu chợ dành cho ngày cuối tuần, chúng tôi phải đổi nhiều
chuyến tàu và đến nơi lúc 6 giờ tối. Vé chỉ có 40 mác Đức đi được nhóm năm người.
Còn nếu muốn đi nhanh chỉ có bốn tiếng thì mua mỗi người một vé giá 166 mác.
"Ngu sao chịu è cổ ra cho tụi nó cứa - Anh Huy sành sỏi - đi tàu chợ cho
năng động, trẻ trung!" Quả thật, vì là ngày cuối tuần và có vé ưu đãi kiểu
này nên không những giới trẻ tranh thủ đi chơi mà những người cao tuổi cũng ùn
ùn chen lấn. Anh Huy tay cầm lịch trình tàu dừng, tàu chạy, đổi ở ga nào trên
tay. Tôi sang Đức coi như người câm điếc vì không biết tiếng. Nếu lạc mất anh
Huy là kể như rắc rối to. Anh nói: "Tranh thủ ngủ đi, tối hôm qua tụi mình
ngủ được có ba tiếng. Chừng nào phải nhảy xuống anh hú cho!" Anh ngủ, say
sưa nhưng mỏi mêt. Mắt anh nhắm nghiền, tiếng ngáy đều đều phát ra từ cái miệng
há mở, đầu ngoẹo sang một bên. Tư thế ngủ này của anh tôi đã khá quen thuộc những
lúc theo anh đi tour, đường xa, khách ngủ trước rồi đến phiên guide cũng tranh
thủ ngủ. Nhưng hồi đó sao thấy anh thật đường hoàng, đó là giấc ngủ của một
sinh viên có thu nhập vài trăm đô. Còn bây giờ là giấc ngủ của một hành khách
đi tàu chợ.
Anh Huy đang say ngủ thì bất chợt choàng dậy sau khi nghe tiếng
loa thông báo mỗi khi sắp đến một trạm dừng. "Xuống!" Anh nhanh nhẹn
quơ đồ chạy trước khi tôi kịp hoàng hồn rồi cũng vọt theo anh.
- Sao anh đang "phê" mà biết tới ga xuống hay vậy?
- Năm năm rồi em - Anh Huy tự hào - Đi làm bằng xe lửa và phải
tranh thủ ngủ trên tàu. Riết rồi quen, ngủ thì cứ ngủ mà đến ga thì vẫn kịp xuống,
hi hi!
Hình như đây là lần đầu tiên anh cười hồn nhiên kể từ lúc
chúng tôi gặp nhau. Anh móc giỏ lấy trái cây ra bảo tôi ăn cho có vitamin, hành
trình đến Berlin còn lâu lắm. Quả thật, tôi không nhớ xiết mình đã phải đổi bao
nhiêu chuyến tàu, cứ làm theo lệnh anh vì có biết ất giáp gì đâu. Anh nói:
"Thấy nhớ ngày xưa ở Việt Nam đi làm guide, khách cũng ngơ ngơ giống em
bây giờ!". Nhưng có một chuyến tàu tôi gần như lạc anh. Khách quá đông đến
mức đứng chật cả hành lang rất hẹp. Anh Huy bảo tôi ngồi vào một chỗ may mắn
còn trống, anh qua toa khác tìm chỗ ngồi. Tôi kịp hỏi anh đến mấy giờ thì phải
đổi chuyến nữa rồi mất hút. Hai tiếng đồng hồ tôi mất liên lạc với người guide
của tôi, anh giữ hết đồ ăn nước uống và giữ luôn vé tàu. May mà người ta đông
quá nhân viên soát vé chui qua không lọt nên cũng chẳng bị rắc rối. Canh đúng
giờ anh Huy dặn, tôi nhảy xuống ga mà cầu trời cho anh ở một toa nào đó cũng nhảy
theo. Anh gặp lại tôi cười hề hề "Đói bụng quá? Anh có làm bánh mì kẹp xúc
xích cho em nhưng không cách chi chen lọt được đến toa em ngồi. Đi kiểu này vui
hé!" Nhưng còn chưa vui bằng lúc chúng tôi bị tống lên xe autocar thay vì
đi tàu vì có một đoạn đường ray bị hư đang phải sửa chữa. Hai anh em đứng suốt
90 phút, tha hồ nhìn vùng nào đó nghèo nàn hoang phế thuộc Đông Đức. Ở Pháp
không có nơi nào thê thảm như bên đây, còn Đức tuy thống nhất từ lâu vậy mà vẫn
còn đó vết tích những căn nhà xây như trại lính, những bức tường màu xám đen,
có vẻ mục rệu vì không được bảo trì. Cây cối mọc tua tủa không có bàn tay chăm
sóc của con người như ở Pháp, Hà Lan hay Bỉ. Đi qua những vùng Đông Đức, tôi nhớ
đến những bộ phim chiến tranh của Liên Xô. Dân Đức thứ thiệt còn khổ sở như vậy
huống hồ gì người nước ngoài như anh Huy dù anh nói mình may mắn sống ở vùng
Tây Đức. "Đức có kinh tế phát triển hơn Pháp đó nha - anh Huy như hiểu suy
nghĩ của tôi nên phát biểu - hệ thống an sinh xã hội hơn tụi Tây nhiều! Em
không thấy vật giá mắc hơn bên đó sao?"
Anh Huy bằng sự nhanh nhẹn của mình mà anh tự hào nói
"Nhờ thâm niên làm guide thời sinh viên ở Việt Nam và mấy năm đấu tranh
sinh tồn ở Đức" đã lùng tìm được một khách sạn ngay trung tâm Berlin, đối
diện nhà thờ cụt đầu nổi tiếng với giá rẻ không ngờ. Và dĩ nhiên, hai anh em
chui chung một phòng để tiết kiệm. Tối đó, dù mệt hơn đêm qua nhưng chúng tôi
tranh thủ nói chuyện với nhau vì đến tám giờ tối ngày mai tôi đã lên xe autocar
về lại Paris rồi. Anh Huy hỏi tôi về công việc của mấy người bạn cùng khóa. Họ ở
một chỗ, chẳng cần đi ra nước ngoài học thêm học bớt gì, cứ từ từ rồi cũng đi
lên. Thời họ vừa tốt nghiệp, thị trường lao động còn ưu đãi dân chuyên ngữ,
chưa quá khắt khe như bây giờ nên hầu hết đều lọt được vào những vị trí quan trọng.
Có vài người sau đó qua bên trường Kinh Tế của tôi học tại chức để trang bị
thêm chút chuyên môn. Giờ có người đã lên chức trưởng điều hành một công ty du
lịch, người vừa xây nhà cả trăm cây vì làm xuất nhập khẩu gì đó trong sân bay,
người làm giám đốc công ty trách nhiệm hữu hạn kinh doanh hàng thủ công mỹ nghệ...
- Chẳng có ai te tua như anh phải không? - Anh Huy cười nhẹ -
Nhiều lúc anh cũng tự hỏi hay là mình "lầm đường lạc lối"? Nhưng
không! Anh có được bao nhiêu kinh nghiệm sống quý giá! Chỉ có ở trong hoàn cảnh
phải đấu tranh từng ngày để giữ vững tinh thần như anh mới hiểu giá trị của sự
thành đạt và hạnh phúc thật sự của cuộc đời, điều mà hồi còn trẻ ở Việt Nam anh
lầm tưởng là mình đã đạt được dễ dàng rồi.
Anh Huy dừng lại im lặng, tôi không dám có ý kiến, chỉ thấy
năm năm của anh trôi qua chỉ để hiểu được điều này thì hơi lâu.
- Anh không hối hận đâu - Anh đều giọng như tự nói với mình -
Nếu lúc đó anh không đi, vẫn dễ dàng làm ra tiền rôi có thái độ khinh mạn, hãnh
tiến thì bây giờ anh hỏng mất rồi. Anh chỉ tiếc mình phải vừa học vừa làm nên
không thể dốc hết sức cho việc học, vốn là mục đích chính của chuyến đi.
- Sao hồi đó anh gấp gáp đi Đức làm chi? Nếu như anh sang
Pháp anh có lợi thế hơn nhiều.
- Kệ! Nhờ vậy có thêm một sinh ngữ nữa. Tinh thần thép của tụi
Đức hay lắm, tác động lên anh khá nhiều. Anh phục tụi nó!
Ngày trước anh Huy đâu thèm phục ai. Đi tour với khách, vì
lanh lợi vui vẻ nên được cho tiền pourboire rất nhiều, vậy mà anh còn cười sau
lưng nói họ khờ. Anh tự nhận xét "Dân làm hướng dẫn cà chớn lắm!"
- Trong rất nhiều nghề anh làm ở Đức, có lúc anh được về với
nghề guide đó nhe! Anh làm ba tháng trong một công ty du lịch nhỏ cần người nói
tiếng Pháp. Hồi chưa sang đây, anh tự tin nghĩ mình không đến nỗi khốn đốn tìm
việc vì mình giỏi tiếng Pháp, nhưng thực tế Pháp ở sát bên, tụi Pháp sang Đức
thiếu gì, ai thèm mướn một thằng Việt Nam nói tiếng Pháp trong khi Pháp chính gốc
đầy ra đó! Có đi ra ngoài mới thấy mình thật nhỏ nhoi, yếu đuối, kiến thức lỗ
chỗ, dốt nát chẳng bằng ai.
Tôi thấy anh Huy nói đúng. Như đám bạn của anh, có vẻ thành đạt,
kiếm tiền nhiều thì chắc chắn cũng tưởng mình giỏi hơn thiên hạ. Nhưng nếu thảy
họ vào môi trường bên đây, chắc không đơn giản đâu. Sang đây mấy tháng nay tôi
biết, giới trẻ năng động kinh khủng.
- Có điều nay em không muốn anh biết, nhưng nghĩ lại thấy biết
cũng hay. Ngọc bây giờ là giáo viên dạy trong khoa đó, mà trình độ của Ngọc thì
anh và em rành quá rồi!
Đang nằm, anh Huy ngồi bật dậy thảng thốt :
- Đến mức này sao? Thì anh có nghe chú Ngọc là một vị tai to
mặt lớn trong trường. Nhưng còn sinh viên? Ngọc dám nhận dạy sao?
- Ngọc hãnh diện lắm, nó không hề xấu hổ với em vì em biết
trình độ nó. Thậm chí, Ngọc rất kiêu, ra vẻ ta đây thành đạt!
° ° °
Anh Huy đưa tôi ra bến xe về lại Pháp, hứa một ngày nào đó sẽ
sang Paris thăm tôi.
- Anh tính ở Đức luôn sao? Về Việt Nam đi anh, ở đó anh dễ
thành công hơn!
- Nhưng anh chưa có bằng cấp gì hết, về nhìn bạn bè làm sao!-
Anh Huy đưa tay đẩy tôi vào xe - Nhỏ ơi! Dù ở đây anh không thành công, nhưng
ít ra anh cũng thành... gà! Em lo việc học của em đi!
Xe lăn bánh, anh Huy vẫy tay cười, bên cạnh đám Đức đứng lố
nhố trông "con gà" thật thấp bé, gầy gò. Tôi mở cửa xe thò đầu ra gởi
anh một cái hôn gió. Anh rướn chạy theo la to làm mọi người giật mình "Rồi
anh sẽ về!" Một thanh niên Đức trong xe nhại lại âm thanh châu Á lạ lùng.
Hành khách ngó tôi cười ồ.
Bảo tàng của sợ hãi
Su gọi điện cho Lắc, nói kỳ nghỉ lễ Các Thánh chị sẽ đáp xe lửa
lên Paris chơi. Sẵn dịp, Lắc đề nghị hai chị em cùng đi Hà Lan cho biết. Hai
năm không gặp nhưng Lắc vẫn dễ dàng nhận ra dáng tròn trịa của Su trong dòng
người bước xuống tàu. Nó chạy lại đỡ giỏ đồ trên tay chị hàng xóm :
- Sao? Đi xe lửa khỏe há? Rồi em sẽ đưa chị đi thăm Paris!
Su cảm động nắm tay Lắc, thấy nó như em ruột mình. Con này
lanh lẹ lắm, may mà sang đây đã có nó, nó tư vấn hết. Hai chị em ra khỏi nhà
ga, xuống métro về ký túc xá chỗ Lắc ở.
- Già rồi sao không lấy chồng đi còn ham học làm gì? - Lắc bắt
chuyện hỏi - Năm nay chị bao nhiêu rồi?
- Mới có 30 mà già cái gì! - Su không giận, chị quen với cách
mọi người trong xóm hay chọc mình - Tao không học để tụi trẻ như mày qua mặt
sao?
- Kỳ đó tưởng ông anh họ Việt kiều của em "vớt" chị
rồi chứ! - Lắc chép miệng - Ai dè bà bị lãnh cảm!
- Xí, tại tao hổng thèm!
Lần này Su giận, ai bảo Lắc khơi lại "kỷ niệm buồn".
Mà Su cũng tự hỏi mình có lãnh cảm không, sao gặp đàn ông con trai là sợ. Nhưng
mà không phải ai Su cũng sợ, cỡ mấy chàng đẹp trai, có học thức, hào hoa phong
nhã, lịch sự, tế nhị là Su chịu liền. Nhưng không ai thèm giới thiệu cho chị những
người như vậy, toàn là để bọn Việt kiều ế bơ mỏ về dòm ngó chị. Dù gì chị cũng
mang danh giảng viên đại học chứ bộ! Con Lắc này ghê gớm lắm, tối ngày đòi chị
lấy chồng hoài cho nó được làm dâu phụ. Hồi nhỏ xíu nó đã "lu xu bu"
nên mọi người trong xóm đặt nó tên Lí Lắc, sau lần hồi gọi tắt dần thành Lắc. Lắc
sang Pháp du học được hai năm rồi, lúc nào "meo" về cũng đòi làm mai
cho Su một người. Hỏi người đó ra sao, có đẹp trai không, công ăn chuyện làm thế
nào, học vị tới đâu, nghe nhạc theo gu gì... nó trả lời làm Su bực mình quá
không thèm liên lạc với nó nữa. Ai đời, nó dám nói "Em bây giờ học cách
nói thẳng của tụi Tây cho đỡ mất thì giờ. Nói thiệt, chị Su có khuôn mặt rất dễ
thương nhưng thân hình thì ‘chim cánh cụt’. Quá 30 rồi mà còn làm giá chi? Chị
mà như quần áo là bên đây đem ra rao: ‘hàng đã cắt nhãn hiệu, đại hạ giá 70 phần
trăm’. Em thương chị cô đơn chưa biết mùi nụ hôn đầu là gì nên làm mai cho, mà
sao thấy ‘chảnh’ quá!"
Giận Lắc hơn sáu tháng thì Su được tin mình đạt học bổng sang
Pháp học Cao học, và tương lai làm luôn luận án Tiến sĩ. Thế là phải nối lại
liên lạc để nhờ Lắc chỉ cho cách chuẩn bị hành lý và kinh nghiệm làm giấy tờ,
đi máy bay. Su chỉ quá cảnh ở phi trường tại Paris mấy tiếng rồi lấy tiếp máy
bay nội địa xuống Lyon. Lắc nhờ người quen của nó ở đó rước chị. Mấy tháng nay
xa nhà Su buồn thê thảm, may có Lắc gọi điện an ủi trò chuyện. Tình cảm chị em
đang tốt đẹp thì lần này đến Paris chơi với Lắc chưa gì nó lại làm Su phật
lòng.
Lắc dẫn Su vô phòng mình, Su biết trước rồi phải có kẻ nằm
giường người nằm đất vì phòng chỉ có năm mét vuông. Lắc hào phóng :
- Cho chị tối này ngủ trên giường vì vừa đi xe lửa. Nhưng
ngày mai đổi tua nha. Chị thì đâu có sợ đau lưng vì được... mỡ bao bọc đến mấy
lớp!
Su ráng nhịn, chị cười hề hề :
- Mày ăn hiếp tao quá nha. Mập vầy chịu lạnh tốt. Ai như mầy:
cây tre miễu!
- Ốm là mốt đó bà! - Lắc trả đũa - Tụi Tây mê tui lắm đó!
- Vậy mày có bồ chưa? Mày nhỏ hơn tao mười tuổi, năm nay cũng
hai mươi ba rồi!
- Có! - Lắc lục ngăn bàn lấy ra tấm hình một chàng mũi thẳng,
mắt biếc, tóc mây bồng bềnh - Đẹp trai "bá chấy" hôn?
- Đẹp! Sao mày không làm mai cho chị mấy chàng giống như vầy
nè!
- Bà chịu Tây sao? - Lắc hù - tụi nó hay đòi ngủ chung lắm
đó, không cho nó sống thử là nó không chịu cưới đâu!
- Khiếp! Khiếp! - Su hét lên - Vậy là mày "mất" rồi
hả Lắc?
- Chưa bà! - Lắc làm mặt buồn - Tui kết vậy thôi chứ thấy
không hợp tên nên dang ra rồi.
- Người ta chỉ sợ không hợp tuổi, mày lại sợ không hợp tên.
Nó tên gì?
- Hắn người Úc, sang đây làm luận án Tiến sĩ về văn chương
Pháp. Hắn tên Lúc (Luck). Tui nghĩ mai mốt tui dẫn hắn về Việt nam, mấy
"cái loa" xóm mình tối ngày cứ la "Vợ chồng Lúc Lắc!" chắc
tui mắc cỡ độn thổ. Nên thôi, thà tui Lắc một mình chức Lúc Lắc với hắn kỳ quá!
Su bật cười "Đồ quỷ! Con nhỏ này vẫn chứng nào tật nấy".
Lắc cũng cười, hồi ở nhà nó khoái chõ miệng qua chọc Su lắm. Su học giỏi, lại lớn
hơn Lắc khá nhiều tuổi nên chị hay chỉ bài cho nó. Hai chị em chơi thân với
nhau, Su tuy lớn hơn nhưng lại ngờ nghệch, không bằng Lắc. Su không ra đời giao
tiếp nhiều, chỉ thích chinh phục thật nhiều bằng cấp, đó là đam mê của chị. Có
lần Su còn bị Lắc gạt khóc hu hu, má Lắc phải dắt nó qua xin lỗi.
- Mày giàu quá Lắc! Du học tự túc mà cũng có tiền mua tivi. Bật
lên cho chị coi. Mấy tháng nay buồn chết bỏ, tối ngày ôm sách học hoài. Chắc chị
cũng phải mua một cái giải sầu.
Lắc bật tivi theo yêu cầu, nó cầm điều khiển chọn phim.
- Ha, ha - Lắc reo lên đắc thắng - Cho bà coi phim này, toàn
tài tử đẹp trai, đã lắm!
Một xen ái tình đang diễn ra, hai nhân vật ôm siết nhau vật
ra giường, áo quần từ từ vứt rào rào xuống sàn. Máu trong người Su chảy rần rật,
chị vừa muốn xem, vừa xấu hổ, giá đừng có con Lắc ở đây.
- Ghê quá! - Su rên rỉ - Mẹ chị dặn coi tới những cảnh này phải
che mặt lại.
Nói là làm, Su đưa hai bàn tay mũm mĩm như trẻ con của mình
lên che mắt.
- Hết chưa? Xong chưa? Sao lâu quá? Ai thở nghe ghê rợn vậy?
Lắc nhìn Su ngơ ngác. Nó tự hỏi chị đang chọc nó hay sợ thật.
Ai đời một phụ nữ ba mươi tuổi lại giẫy nẫy như con gái mới lớn. Chướng quá!
- Tụi nó làm cái gì vậy Lắc? - Su sốt ruột - Lâu quá mậy?
- Làm tình chứ bộ làm tính sao mà đòi nhanh - Lắc kéo mạnh
tay Su ra - Bà làm cái trò gì kỳ cục! Mở mắt ra nhìn đi, có thấy gì hông?
Su hí hí mắt, "tụi nó" bị chăn màn che hết, nhưng
mà nghe thở nổi gai ốc. Chị chữa thẹn bằng cách lên án Lắc :
- Mày tiến bộ dữ nghen! Tao về Việt nam mét má mày. Dám nói
"làm tình" tỉnh bơ.
Lắc đứng dậy dậm chân bất mãn, thấy Su đúng là lãnh cảm thật
rồi. Hay là bả giả nai, làm bộ sợ nhưng khoái thấy mồ!
- Chị Su! Đây chỉ là phim bình thường ôm ấp, hun hít, có gì
đâu! Chị muốn coi phim érotique thứ thiệt không? Phim sex đó. Tối chủ nhật nào
trên đài M6 sau 11g khuya cũng có. Không nặng đô lắm đâu, có nội dung, chỉ cách
người xem vào cuộc. Chị già rồi phải biết với người ta. Học làm gì hai ngoại ngữ,
ba bằng đại học mà cơ thể của chính mình thì "bù trất". Nè, Tình dục
cũng là một môn khoa học đàng hoàng đó nhe!
- Im mày!
Su hét lên, vẻ mặt ghê tởm. Chị đùng đùng đứng dậy xỏ giày mở
cửa đi ra.
- Chị đi đâu vào giờ này? - Lắc hoảng - Có gì từ từ nói. Chị
không thích bàn về đề tài này nữa thì thôi chứ sao lại bỏ đi!
- Tao đi toa-lét, làm gì mày cản tao om sòm!
° ° °
Lắc và Su từ sáng đến giờ đi bộ rã chân ở Amsterdam rồi. Su kịp
nhìn thấy mấy cô phục vụ quán giải khát mặc áo thun sát nách và quần sexy chạy
tới chạy lui. Lắc còn chỉ cho chị mấy cái bảng hiệu "Porno -
Demonstration" đầy rẫy ngoài đường rồi giải thích đây là nơi diễn kịch
minh họa chuyện "đó đó", coi trực tiếp luôn.
- Chị muốn coi cho biết không? - Lắc hỏi nhỏ, vẻ nghiêm trọng
- Em cũng chưa coi bao giờ. Nhân dịp mình đến Amsterdam cũng nên biết "đặc
sản".
- Mày nhe! Vừa thôi, tao mét má mày đó! Con nít bây giờ gớm
chết!
- Không coi thì thôi! - Lắc lại chọc - Hay tụi mình đến phố
màn đỏ đi! Nghe đồn ở đó có mấy cô gái tuyển đủ mọi màu da. Hấp dẫn lắm, đẳng cấp
quốc tế mà! Các cô đứng khiêu khích trong tủ kính, quí ông nào chịu không đặng
thì bước vào, màn đỏ kéo lại, mặc sức cho mấy người đứng bên ngoài tưởng tượng.
Đi không? Cho biết! Đâu có gì bậy bạ!
Su do dự, ừ thì nghe đồn đến Hà Lan phải nên đi xem mấy nơi
này, nhưng dù sao mình cũng là giáo viên, con nhà trâm anh. Rủi nhỏ Lắc dụ mình
đến coi rồi sau này về Việt Nam phao rùm lên có nước mình bỏ xứ!
- Không đi thì thôi - Lắc giả tảng - Sau này không có dịp đi
Amsterdam nữa đâu, đừng có hối hận nha!
- Có kỳ cục không? - Su dao động - Tụi mình là phụ nữ mà!
- Trời ơi! Phụ nữ thì sao? - Lắc vẫn khiêu khích - Phụ nữ Hà
Lan còn... hiếp đàn ông nữa đó!
- Ghê mày! - Su lại hét lên làm Lắc bật cười khoái chí.
- Tui chỉ muốn bà mở mắt với người ta thôi. Tui còn trẻ, còn ở
lại Châu Âu lâu, tui muốn đi sang đây lúc nào hổng được. Chỉ sợ bà không còn cơ
hội trở lại đâu!
- Thì đi! - Su xấu hổ cúi mặt - nhưng về Việt nam mày mà nhiều
chuyện là tao xẻo mày đó!
Su tận mắt thấy mấy cô gái đúng là đẹp hết chỗ chê. Vậy mà uổng,
phải đứng ẹo qua ẹo lại làm những động tác khiêu dâm khiến bọn đàn ông thèm rỏ
dãi. Thì ra đàn ông, ngoài bằng cấp, công việc, sự nghiệp ra, họ còn mê chuyện
này dễ sợ. Su còn nhớ có lần đọc cuốn sách nói về chủ nghĩa hiện sinh của
Proust, ông phân tích tất cả những ham muốn của con người đều xuất phát từ nhu
cầu "đó". Chị thấy khó hiểu và không tin. Bây giờ chứng kiến cảnh mua
bán vừa sang trọng có kính có màn, vừa thấp hèn tiền trao cháo múc mà "ngộ"
phần nào. Lắc không bình phẩm, nó có vẻ tỉnh, chắc nhờ quá trình tối chủ nhật
nào cũng xem phim sau mười một giờ. Lúc đầu chưa quen nó cũng phản ứng, dù
không "làm dữ" như Su nhưng cũng thấy kỳ. Sau riết rồi nhàm, thấy đó
cũng là một nhu cầu như ăn uống, học hành, vậy thôi! Lắc nghĩ mình phải hiểu để
chuẩn bị tinh thần nếu không, sau này la hoảng lên như má nó đêm tân hôn thì hậu
quả khó lường. Má Lắc kể bà rất sợ hãi chồng dù không ghét ông. Bà chưa hề có cảm
giác vui thích trong sự chung đụng. Bà chỉ coi đó là nhiệm vụ nên sau khi sinh
được hai đứa con bà nhất định không cho chồng đụng vào người. Ba má Lắc không hề
hạnh phúc, hai người không ly dị nhưng ở với nhau mà cắn đắn, làm khổ nhau
hoài. Còn bà nội và bà ngọai Lắc, ai cũng sanh 10 đứa con, nhưng trong suốt cuộc
đời làm vợ, hai bà chưa từng biết tới cái gì gọi là "lạc thú". Lắc thấy
phụ nữ Việt nam nhiều thiệt thòi. Cũng vì họ được giáo dục theo kiểu như chị
Su, chẳng hiểu gì hết, vậy mà cứ lên án, đời này qua đời nọ.
- Chị em mình vào Sex Museum hông? Ngay trước mặt
nè! - Lắc lại đề nghị, giọng nó nghiêm trang.
- Được voi đòi tiên mậy!
- Chị không coi thì ở ngoài này chờ em, em vô một mình - Lắc
nhìn Su khinh mạn - Làm gì chị sợ, đây là viện bảo tàng chứ có phải là sex shop
đâu!
Không biết sao Su lại lẳng lặng móc túi lấy tiền hỏi
"Nhiêu một vé?". Hai chị em bước vào, cùng lúc đó nhiều du khách nữ
người Nhật theo sau. Su vẫn chưa quen, chị cúi gằm mặt, lí nhí với Lắc :
- Rủi gặp phụ huynh tụi sinh viên trong này chắc tiếng tăm
tao đi đời! dù sao tao cũng là giáo viên!
- Giáo viên hay Tổng thống gì cũng có nhu cầu về sex hết - Lắc
bực mình nạt - Như vậy mới là người bình thường, sống có thăng bằng. Bà coi chừng
bà đó!
Bị Lắc lôi "gót chân Asin" của mình ra, Su bực bội,
chị dấn bước hùng hổ vào bảo tàng nhưng chỉ vừa nhìn thấy những bức tượng trưng
"cái đó" ra, chị đã hoảng, rồi cố cười lớn cho đỡ quê. Lắc lại nạt nhỏ
"Vào đây thì xem cho nghiêm túc, cười khinh bỉ như vậy người ta đuổi ra
bây giờ!"
Bước ra khỏi bảo tàng, Lắc có vẻ tư lự, Su thì chỉ nhớ có một
câu cuối cùng trong cái máy tự động thuyết minh những hình ảnh kể về lịch sử
tình dục: "Đừng lên án sex vì sex giúp bạn có mặt trên cõi đời này!"
Hai chị em tiếp tục bước vào những cửa hàng lưu niệm chọn mua vài món. Su thích
mấy cái áo T-Shirt có hình cối xay gió và những chiếc xe đạp nhưng chị thấy đắt
quá nên do dự mãi. Lắc thình lình hỏi Su :
- Chị thích cái áo này không để em mua tặng chị?
Su vui vẻ đến kế bên nhìn vào áo rồi bất chợt hét toáng lên
giữa cửa hàng "Kinh khủng quá!". Thì ra áo in hình "cái đó"
của đàn ông. Lắc chỉ định ghẹo Su chơi ai dè chị phản ứng mạnh quá làm mọi người
quay lại nhìn lạ lẫm. Lắc quê độ trả cái áo vào chỗ cũ rồi bỏ đi ra ngoài. Su
ngượng chín mặt lúp xúp chạy theo sau. Lắc chỉ thèm nói: "Tui tởn bà tới
già!" rồi cấm khẩu luôn cho tới khi hai chị em lết về đến khách sạn dành
cho giới trẻ.
° ° °
Lâu lắm rồi lắc không liên lạc với Su, không phải vì nó giận
mà vì quá bận rộn cho chuyện học hành. Su cũng bù đầu bù cổ nên cũng chẳng thèm
"meo" gì hết. Đến khi Lắc có việc phải xuống Lyon nó mới nhớ ra và gọi
điện bảo Su ra ga đón. Su cũng ở ký túc xá nhưng chị là dân có học bổng nên
phòng ốc khang trang hơn. Chị hiếu khác nhường Lắc ngủ trên giường suốt thời
gian nó ở với chị chứ không thèm trả thù nó bắt chị ngủ đất còn nói chị nhiều mỡ
như hồi lên Paris chơi. Su đã mua tivi được vài tháng, Lắc láu lỉnh hỏi :
- Chị coi phim nào trên kênh M6 tối chủ nhật chưa?
- Hoài!
Su trả lời cụt ngủn, tỉnh bơ làm Lắc khá bất ngờ :
- Bà này có tiến bộ nha!
- Có gì đâu, bình thường! - Su vẫn thản nhiên - Phim đó đâu
có thuộc dạng khiêu khích mà xấu hổ, có nội dung đàng hoàng, trai gái yêu nhau
thì có nhu vầu. Ăn chung được, uống chung được thì ngủ chung cũng được chứ sao!
- Wow! - Lắc thán phục - Lẽ nào nhờ chuyến đi lên Paris rồi
qua Hà Lan với em mà chị được tẩy não?
- Xí! - Su bĩu môi - Già hơn mày cả chục tuổi mà phải để mày
dạy chuyện đó sao?
Rồi chị bí mật kéo Lắc sát vào người, thì thầm :
- Tao tuy nhiều mỡ như vậy nhưng không ế đâu nha em. Có anh
chàng cùng lớp người ở thành phố Lille tỏ tình rồi!
- Rồi có tính cho sống thử không? - Lắc hồ nghi.
- Bây giờ thì chưa, cũng còn tùy nhiều yếu tố khách quan và
chủ quan, cho cũng là nhận mà nhận cũng là cho - Giọng Su nửa đùa nửa thật làm
Lắc hoang mang - Chị quá ba mươi rồi, "còn" hay "mất" không
có gì quan trọng. Chỉ có mày là khôn hồn giữ thân nhe mậy!
- Biết rồi! - Lắc mặt hiền queo - Dù sao mình cũng người Việt
Nam mà. Bởi vậy tui mới dang anh Lúc ra, chứ tui mà sợ kỵ tên cái nỗi gì! Lúc Lắc
Lúc Lắc! Nghe còn vui tai nữa!
Hai chị em ôm nhau cười nắc nẻ.
Bồ câu chung mái vòm
Cửa sổ phòng tôi trông thẳng ra một nhà thờ đá cổ kính, lúc
nào cũng đầy những chú chim bồ câu tá túc trên các mái vòm phủ rêu xanh êm đềm.
Bàn học được tôi đặt ngay cửa sổ, sáng sớm đón bình minh với những dải nắng phủ
hờ trên tháp chuông, chiều tà nhìn hoàng hôn dần buông xuống ngọn thánh giá.
Những ngày đông tuyết rơi trắng mấy viên đá phủ nhà thờ trầm
mặc, những chiều hè mưa rớt lao xao vào các tấm kính ghép những bức tranh màu sặc
sỡ. Với một khung cửa sổ mơ mộng và yên bình, lẽ ra tôi có thể ngồi học cả ngày
không mệt mỏi. Thế nhưng sau lưng tôi là cánh cửa, mở ra hành lang chung của ký
túc xá, mở ra một thế giới thu nhỏ sôi động.
Tầng hai của tôi có tất cả mười sáu phòng với tổng cộng mười
quốc tịch, bốn tôn giáo và ba màu da. Giờ cao điểm, bếp ăn trộn lẫn nhiều mùi vị
của thịt cừu sa mạc, gà nướng châu Phi và nước mắm Việt Nam. Buổi sáng hành
lang đầy tiếng chân vội vã, tiếng vòi sen hăm hở chảy trong nhà tắm vọng ra, tiếng
chào hỏi í ới và chúc nhau một ngày tốt đẹp.
Chiều về hành lang rộn rã tiếng cười vô tư của những anh
chàng da đen, tiếng tranh cãi ồn ào của đám đông da trắng và tiếng thẽ thọt của
dân da vàng. Khuya đến, khi hành lang bị tắt điện và ánh đỏ lờ mờ của chiếc đèn
ngủ được thay thế, tiếng đọc kinh rì rầm của những cô cậu đạo Hồi bất chợt vang
lên. Đó là những âm thanh của hòa bình.
Những ngày chiến tranh, tôi không sao học được vì tiếng cãi cọ
giành chọn kênh truyền hình trong phòng đọc sách, tiếng cằn nhằn của những chị
em trong phòng tắm vì quần áo bị cầm nhầm, tiếng đôi co đổ tội dơ bẩn cho nhau
trong nhà bếp. Đặc biệt, một loại âm thanh không ra hòa bình, chẳng phải chiến
tranh nhưng làm nhiều người đau đầu. Mỗi khi có ai dẫn tình nhân về phòng qua
đêm, hai bên hàng xóm đành cùng nhau mất ngủ.
Trong thế giới thu nhỏ ở tầng hai, tôi thích giao du với những
người da đen và kết thân với hai chị. Vic đến từ Madagasca, đã lập gia đình, có
hai con trai. Chị từng du học sáu năm ở Trung Quốc nên khá thông hiểu về văn
hóa phương Đông. Vic cư xử khá lịch thiệp và tế nhị. Chị có đôi mắt rất mượt,
lãng mạn và đa tình. Ngược với Vic, Rita giữ nguyên bản tính hồn nhiên, vô tư lự
và mộc mạc của châu Phi hoang sơ. Rita người Cameroon, thân hình cân đối, khỏe
mạnh. Chị có chồng, một "Cameroon kiều" - Philipe hiện sống theo kiểu
bất hợp pháp ở Bruxelles. Cuối tuần Rita lại đáp xe lửa từ Liège đến thủ đô
thăm chồng. Thỉnh thoảng Philipe đến Liège thăm vợ. Tôi cũng giao thiệp với những
người da trắng nhưng chỉ dừng lại ở những câu chào đơn điệu, họ không thân thiện
ngay cả với những người cùng màu da. Những người Bắc Phi da sáng, nói tiếng Ả Rập,
tuy lịch sự nhưng có vẻ bí hiểm. Đặc biệt, tôi có một đồng hương, giảng viên đại
học. Anh Việt kín đáo, không bao giờ nói lên những suy nghĩ thật của mình. Anh
ít bộc lộ ý kiến cá nhân, thích hô hào và sống theo phong cách luôn tự kiểm duyệt
mình. Ngoài tôi, anh hầu như không giao du với ai.
Rất nhanh sau lần gặp đầu tiên, Vic, Rita và tôi đã là một bộ
ba dù đôi lúc xảy ra nhiều hiểu lầm do bất đồng văn hóa. Trên tinh thần chân
thành, chúng tôi xây dựng một tình bạn gắn bó. Do học cùng lớp, hai chị thường
đi chung hơn. Thường tôi về ký túc xá sớm vì học kinh tế không phải đi quá xa.
Hai chị học nuôi trồng thủy sản phải đáp xe lửa đến một tỉnh nhỏ lân cận, có hồ
nhân tạo. Những lúc không quá bận bịu việc học, tôi làm bếp, những món Việt Nam
chờ Vic và Rita về cùng ăn.
- Đây là món gì, Tâm? - Vic nhướng đôi lông mày được chăm sóc
cẩn thận hỏi - Nhìn lạ quá, nếm cũng lạ.
- À, món này tên là... - Tôi bối rối - Thật ra nó không có
tên, nhưng đảm bảo đây là một món đặc trưng của Việt Nam.
- Chị nghi quá? Thú nhận đi, đây là món do em tự chế phải
không? - Vic không tha - Nhìn tạng em biết không làm bếp được, tự chế đại phải
không?
Vic vẫn thường lật tẩy tôi, chị tự hào về vốn văn hóa Trung
Quốc của mình. Rita mặc kệ tôi bị căn vặn, chị đi học về đói bụng, chẳng cần mời,
cứ bốc thoải mái thức ăn. Rita ăn khỏe và đơn giản. Chị trút hết mớ thức ăn còn
lại trong nồi, vét sạch nhẵn mới thôi.
- Đừng có lấy hai cây gậy nhỏ gắp nữa, Tâm! - Rita đề nghị -
Tao trút vậy cho lẹ!
- Đã bao nhiêu lần em nói với chị đây gọi là đũa, không phải
hai cây gậy nhỏ, nhớ chưa?
- Hí, hí, hí - Vừa nhồm nhoàm, Rita vừa hồn nhiên cười - Tao
thấy giống làm xiếc quá. Công nhận tụi châu Á có truyền thống riêng, có bản sắc
dân tộc, vẫn còn xài đũa. Châu Phi tụi này bị Tây hóa rồi.
- Trước khi Tây xâm chiếm, người châu Phi dùng gì để ăn?
- Không có gì hết, không nĩa, không dao. Bốc!
Rita vẫn thường làm tôi cười vì những lời nói thật thà của
mình. Chị hay hồn nhiên kể về mối tình với người chồng yêu dấu và cả những chuyện
phòng the.
- Sao Việt Nam tụi bay sợ nói đụng chuyện sex - Rita đưa đôi
bàn tay đen nhẻm của mình thoăn thoắt tết những bím tóc - Đó là một phần tất yếu
của cuộc sống. Thấy Vic không? Chị ta thèm chồng nên quắt queo lại...
- Đúng - Vic tán thành - Sau hai ngày cuối tuần bên Philipe,
thứ hai Rita đi học tràn đầy sinh lực, phát biểu lia lịa, còn chị... hẻo quá!
Tôi biết Vic nói thật. Anh Việt kể có lần một đêm học khuya,
lúc đi vệ sinh anh tình cờ gặp Vic ở hành lang. Thế là chị mời anh về phòng uống
ly nước. Anh Việt bảo: "Hình như Vic bức xúc lắm?". Còn Vic bỏ nhỏ với
tôi "Anh chàng đồng hương của em buồn cười quá. Hắn tâm sự đã ngoài ba
mươi nhưng chưa từng được hôn. Lo học nhiều đâm cù lần, khó tìm người yêu - Chị
cười rụt cổ - Nhưng mà "chuyện đó" thì biết, ăn bánh trả tiền đó
mà". Thời gian đầu anh Việt rất sợ những người da đen do không quen mắt.
Khi tôi nấu những món Việt Nam mời Vic và Rita, tôi đều gọi anh nhưng anh bảo:
"Nhìn họ đen thui, ăn mất ngon". Dần dần chính anh bị bọn da trắng
nhìn từ bên trên nên đâm ra quí những người bạn châu Phi thật thà. Với tôi, anh
ngại nói những điều to tát sợ bị đánh giá. Nhu cầu tâm sự rốt cuộc bung sang
Vic.
- Tâm biết không, Việt nhìn khô khan vậy nhưng cũng tình cảm
- Vic kể hết những gì chị biết - Hắn nói tuy làm giảng viên đại học nhưng lương
không cao, nuôi cha mẹ ở quê chưa chu đáo. Thì bên Madagasca của chị cũng vậy.
Chị hỏi sao không nghỉ dạy, ra làm cho những xí nghiệp nước ngoài. Hắn bĩu môi:
"Không muốn phục vụ bọn tư bản". Chị ngạc nhiên quá. Thì làm việc ăn
lương, sao gọi là phục vụ. Nghe giống thời còn chế độ nô lệ da đen. Chị hỏi
"Ghét tư bản lắm hả?" hắn gật đầu. Chị lại hỏi "Nhưng suất học bổng
nghiên cứu sinh của em không phải là do một tổ chức Tư bản cấp sao? Không phải
là em đang học tập ở một nước Tư bản sao?"
- Chị hỏi vậy hả? Rồi anh Việt trả lời sao?
- Làm thinh luôn!
Ngày Giao thừa Tết Nguyên Đán; dân trong ký túc xá gặp tôi và
anh Việt đều chúc "Năm mới Trung Quốc vui vẻ". Anh Việt cau mày, gắt
"Phải gọi là năm mới theo âm lịch. Thế giới ngoài Trung Quốc còn nhiều nước
đón tết này!". Bọn họ tẽn tò, bực bội "Thì dù sao Trung Quốc cũng là
nước lớn nhất, chứ cái nước Việt Nam bé tí của mày ai biết!". Anh Việt
quay lưng, làu bàu "Thế mà nước tao có truyền thống đánh bại những nước lớn
đấỵ, Trung Quốc, Nhật, Pháp, Mỹ. Lớp trẻ chẳng biết gì về lịch sử!". Chỉ đợi
anh bỏ đi vào phòng đóng sầm cửa, bọn nước ngoài bu lấy tôi: "Đồng hương của
mày hiếu chiến quá! Tụi tao chúc tết mà còn bị hắn giận". Tôi cười giảng
hòa: "Anh ấy là một người yêu nước chân chính!" rồi vụt chạy vào bếp
xem nồi thịt kho hột vịt của mình. Tôi mời Vic, Rita và anh Việt ăn một bữa tiệc
tất niên. Vic mặc áo đầm dài, đưa chiếc lưng đen bóng của mình ra bảo anh Việt
cài dây kéo giúp. Rita đội mái tóc giả màu hung, mang giày bốt, tô đôi môi dày
bằng màu son chói chang.
- Chúc mừng năm mới! - Vic hào hứng - Hồi học bên Trung Quốc
chị cũng được đón giao thừa như thế này, vui lắm! Tết Trung Quốc có ý nghĩa
truyền thống hơn.
- Lại còn gọi là tết Trung Quốc à? - Anh Việt nhăn mặt.
- Thôi mà, đừng cực đoan nữa! - Rita bốc một cuốn chả giò nhồm
nhoàm - Chúa ơi! Ngon quá!
Quan trọng từ ngữ làm gì, cái chính là phải nhìn nhận sự thật.
Rõ ràng là hàng hóa Made in China ở khắp nơi. Nè, bộ tóc giả tôi đang đội, đôi
giày tôi đang mang, chất lượng CEE nhưng sản xuất tại Trung Quốc.
- Hồi sáng chị và Tâm vô siêu thị Việt Nam mua đồ làm tiệc tối
nay, cũng toàn nước mắm Thái Lan, gạo Thái Lan. Hàng Việt Nam còn ít lắm - Vic
góp lời - Nước mình nhỏ, nghèo, chưa có tên tuổi chứ sao.
- Nước của tôi cũng vậy - Rita hai tay hai cuốn chả giò - Bọn
đàn ông tự hào Cameroon nổi tiếng vì bóng đá, còn tôi chỉ thấy nghèo quá.
- Madagasca của chị bao nhiêu cảnh đẹp - Vic nhướng một bên
mày cong - nhưng bọn du lịch đến chỉ thích mua những tấm bưu thiếp hình ảnh lam
lũ, đói nghèo. Bọn da trắng ở ký túc xá này gặp chị cứ hỏi thăm về nạn đói, về
nội chiến, về lũ lụt.
- Còn tôi bị họ hỏi về sư tử, về ngựa vằn, về sa mạc. - Rita
nhóp nhép, than phiền.
Anh Việt uống cạn ly rượu chát, khoát tay: "Dù gì tôi
cũng tự hào về đất nước tôi. Các bạn cũng nên như vậy!".
° ° °
Hè về, mặt trời chói chang chiếu sáng không mệt mỏi. Đến tận
mười giờ tối, ánh nắng vàng còn thong thả đậu trên tháp chuông nhà thờ. Ký túc
xá nóng bức như lò nướng bánh mì. Rita rủ tôi ra công viên hóng gió, học bài. Mấy
anh chàng châu Phi cởi trần, khoe thân hình rắn chắc, đầy cơ bắp như những bức
tượng đồng đen. Các cô bạn da trắng mặc những chiếc áo thật nghèo, đưa da thịt
tái mét như những viên thuốc aspirin ra ngoài trời phơi nắng. Mùa thi học kỳ đến
trùng với World Cup. Cả ký túc xá sôi sùng sục, hầu như chẳng ai ngủ trọn vẹn
cho một thời điểm nóng bỏng. Ông quản lý lo ngại soạn những tờ nội qui mới dán
khắp hành lang. Dòng chữ "Xem bóng đá trong tinh thần hòa bình giữa các
dân tộc" dán to đùng trước cửa phòng truyền hình. Bà bếp ở căngtin nấu súp
thịt bò phát miễn phí mỗi người một bát, bồi dưỡng cho mùa thi. Rita ghé sát lỗ
tai tôi: "Vụ ‘phát chẩn’ này kéo dài một tuần, đỡ vã!".
Tôi không phải dân mê bóng đá nhưng không thoát được không
khí chung. Khi đội Senegal thắng, tất cả người da đen hoan hô vang dậy. Lúc đội
Ý thua, những chàng trai của xứ spaghetti đá thúng đụng nia, phá tan nát những
chiếc thùng rác vô tội. Cộng đồng nói tiếng Ả Rập thì ủng hộ Thổ Nhĩ Kỳ, cùng một
đạo Hồi. Mọi người hỏi tôi và anh Việt là fan của ai. Chúng tôi lắc đầu: "Chẳng
ai cả". Nhưng khi Hàn Quốc lập thành tích, họ vui vẻ chúc mừng. Tôi thi một
môn ngay ngày Bỉ thua Brazil 3-0. Ông thầy vừa xem đá bóng xong thì gọi nhóm
tôi vào phòng thi, nhìn danh sách nhóm, điểm danh: "Morocco, Tunisia, Thổ
Nhĩ Kỳ, Romania, Việt Nam. Toàn sinh viên nước ngoài, cũng may không có ai
Brazil!". Thế nhưng rốt cuộc nhóm cũng rớt. Ngồi trên xe buýt tôi thấy những
người Brazil diễu hành, thổi kèn, ca hát sung sướng. Những người Bỉ nhìn nhau,
nhún vai cười trừ. Tôi lê gót về ký túc xá, mặt buồn thiu. Anh chàng người
Chile ở lầu một nghe tôi kể bèn an ủi: "Thay mặt châu Mỹ Latin, xin lỗi bạn!".
Tôi bật cười, lên phòng húp tạm chén súp thịt bò nguội ngắt từ ngày hôm qua. Mở
toang cửa sổ nhìn sang tháp chuông cổ kính của nhà thờ, tôi tự hỏi vì sao Thượng
đế lại tạo ra con cái của người nhiều màu da và lắm ngôn ngữ. Những con chim bồ
câu vẫn ung dung đi lại trên mái vòm phủ rêu xanh êm đềm. Không biết trong cộng
đồng loài chim hòa bình này, chúng có phân biệt màu lông trắng hay đen?
Hết thi học kỳ, ký túc xá lại lao vào không khí học tập mới:
chuẩn bị thi lại và bảo vệ luận văn. Tôi không còn hứng nấu ăn, thường nhịn
đói, uống sữa cầm hơi. Vic và Rita tối mịt mới về, họ nói phải chăm sóc những
con cá tới hồi quyết định. Anh Việt thỉnh thoảng mời tôi sang ăn bát cơm nấu
nhão. Thấy tôi nuốt trợn ngược trợn xuôi, anh than: "Ăn thế làm sao mà đẻ,
thôi lo về lấy chồng cho xong, học làm gì cho khốn khổ!". Trong nhà bếp gặp
nhau ai cũng hỏi "Mày thi lại bao nhiêu môn?". Anh bạn George người
Congo phá kỷ lục với thành tích thi lại trọn gói tám môn, mặt tỉnh rụi, lại còn
nói: "Tại tôi lo xem bóng đá!". Vic và Rita đều có vài môn thi lại.
Hai chị trông mệt mỏi nhưng không căng thẳng.
- Tâm! - Vic khuyến cáo tôi - Tại sao em trở nên bực bội, khó
chịu, mặt nhăn như một con đười ươi thế?
- Đừng bắt chước bọn da trắng, lúc nào cũng nghiêm trọng, gay
gắt, không một nụ cười - Rita vò vò những lọn tóc xoăn tít - Bọn họ giàu có làm
gì, đất nước lớn mạnh làm gì mà mặt mày nhăn nhó, lúc nào cũng như... táo bón
lâu ngày?
- Em đừng nghĩ đến giá trị vật chất, đừng lo sợ không lấy được
bằng cấp - Vic đưa tôi ly nước trái cây, âu yếm khuyên - Hãy làm hết sức mình
là được. Chị sang đây học phải bỏ lại chồng con trong nước, nhớ nhung quá sức.
Chị em mình cùng cố gắng. Chị sẽ cầu nguyện cho em.
Tôi trở về phòng tiếp tục học. Đến bốn giờ sáng nghe anh bạn
hàng xóm người Morocco thức dậy đọc kinh rì rầm, tôi xếp tập lại. Nhắm mắt lơ
mơ ngủ, tôi nghe tiếng chân của Vic đi trước, tiếng chạy hấp tấp của Rita đuổi
theo. Họ phải đi học xa nên thức sớm ra ga đón xe lửa. Thế là đã sáu giờ. Tôi lại
ngồi dậy, ra hành lang đi lại cho đỡ chồn chân. Anh Morocco đang từ phòng tắm
đi ra :
- Dạo này thấy cô thất sắc quá. Đêm qua học khuya lắm hả? Tôi
nghe cô ho khúc khắc.
- Zakaria - Tôi ngáp không thèm che miệng - Tôi đuối lắm rồi.
Anh cầu nguyện Thánh Allah cho tôi đi!
- Tôi không cầu nguyện cho người ngoại đạo.
- Ích kỷ vậy?
- Nhưng tôi sẽ cầu nguyện cho bạn vào đạo Hồi trước - Zakaria
vuốt những sợi tóc ướt - Rồi sẽ cầu nguyện cho bạn bình an sau.
Tôi không biết anh ta đùa hay thật. Zakaria nắm hai vai tôi,
cười thân thiện :
- Thật ra chúng ta cùng chung một cha trên trời. Tôi sẽ cầu
nguyện cho cô.
Những ngày cuối cùng của kỳ thi đến gần. Mọi người trong ký
túc xá động viên, khuyến khích nhau. Dường như thời điểm này chẳng ai quan tâm
đến những rào cản quốc tịch, màu da hay tôn giáo nữa. Chúng tôi giúp nhau in ấn,
chỉnh trang, đóng các tập luận văn. Sáng nào thấy có người mặc đồ lịch sự,
complet, giày đen là những người còn lại chúc cho buổi bảo vệ được thành công.
Vic có vẻ bình tĩnh trước buổi bảo vệ nhưng kết quả không cao. Rita khá hồi hộp,
rốt cuộc đạt điểm ngoài mong đợi. Ngày bảo vệ của tôi trễ nhất. Nhìn mọi người
trong ký túc xá trở về, mặt giãn ra, thở phào nhẹ nhõm nói "Rồi cũng
xong?" tôi càng thêm lo lắng. Và rồi tôi bảo vệ thành công, không biết nhờ
Thánh Allah của Zakaria hay Đức Chúa của Vic. Khi tôi nói điều này với anh Việt
bằng một giọng nửa đùa nửa thật, anh khịt mũi: "Tin vào bản thân mình là tốt
nhất".
Tôi vẫn còn giữ cuốn thánh kinh Vic tặng, bộ áo cổ truyền
Cameroon màu sắc sặc sỡ của Rita và tờ giấy Zakaria viết tên tôi theo lối thư
pháp bằng tiếng Ả Rập. Dẫu biết khó có dịp gặp lại vì ai cũng ở nước nghèo,
chúng tôi đã chia tay nhau vui vẻ. Anh Việt còn ở lại, anh viết email nói phòng
tôi giờ có một anh chàng người Ý cao hai trăm lẻ sáu centimet chiếm.
Tôi tưởng tượng người "kế nhiệm" cao kều của mình
trong căn phòng hẹp, anh ta xoay xở ra sao với cái giường đóng chung cho mọi
người? Và, khi ánh ban mai buông xuống tháp chuông nhà thờ, lũ bồ câu đến mổ
vào cửa sổ vòi ăn, anh lấy gì cho chúng? Những con bồ câu của tôi, của Vic, của
Rita, của những người đến từ phương xa tìm kiến thức...
Từ mái vòm phủ rêu xanh êm đềm, chúng đã chứng kiến bao nhiêu
chộn rộn của những tháng ngày phấn đấu. Lũ bồ câu hẳn rồi phải đổi gu, chuyển
sang món mì ống spaghetti, làm sao anh ta có thể tìm cho chúng những hột cơm
nguội vét ra từ nồi cơm điện tí hon?
Bất chợt ở La Mã
Thêm một lần Tùng thất hứa với Thảo. Khi mùa xuân ấm áp làm nở
những bông hoa xinh tươi khắp Paris và mọi người đang nôn nao cho chuyến du lịch
trong kỳ nghỉ lễ Phục sinh. Anh bảo "Xin lỗi, anh bận rồi". Thảo chấp
nhận lý do này dễ dàng như cô vẫn thường có thói quen nghe anh xin lỗi. Cô đặt
vé máy bay và chuẩn bị khởi hành đi Ý như dự định. Tùng áy náy "Đi Ý về
anh sẽ cùng em đến Disneyland chơi một ngày!". Thảo gật, ngoan ngoãn
"Dạ!".
Cô đeo ba lô lên vai, xuống hầm xe điện ngầm dài hun hút ra
phi trường Charles de Gaules. Thảo đi theo đoàn người của thủ đô văn minh chạy
trốn cuộc sống đô thị. Họ cười ruồi nhìn đám người đủ mọi màu da, từ khắp nơi đổ
ngược về Paris với vẻ háo hức sắp được chiêm ngưỡng kinh thành ánh sáng. Mấy tiếng
đồng hồ ngột ngạt dưới mặt đất cuối cùng cũng chấm dứt. Thảo cười khẽ "Lại
chuẩn bị cho mấy tiếng đồng hồ tiếp theo ở trên trời". Lúc máy bay hạ cánh
xuống phi trường Roma, cô vẫy taxi về trung tâm thành phố "Giờ mới được sống
trên mặt đất!".
Chưa kịp lấy lại thăng bằng sau chuyến đi tưởng rất hiện đại
với đủ mọi loại hình giao thông, dân Ý làm Thảo một phen chới với. Anh chàng đẹp
trai ở quầy tiếp tân cho cô biết khách sạn đã hết chỗ và họ chưa từng nhận được
email đặt phòng trước của cô. Sau một hồi tranh cãi không kết quả, Thảo bực tức
vác ba lô lên vai :
- Thôi được! Cứ cho là anh đúng. Tôi tìm khách sạn khác.
Nhưng tôi phải nhắc lại rằng các người là bọn thất tín! Thật lưu manh!
- Tôi khuyên cô không nên nói như vậy!
Gương mặt đẹp trai của gã tiếp tân làm cô chột dạ với ánh mắt
lộ rõ sự đe dọa. Thảo hốt hoảng bước giật lùi ra đường. Đã gần một giờ sáng. Cô
nháo nhào chạy vào những khách sạn khác, nhưng chẳng nơi nào còn phòng. Trước
khi bước vào khách sạn cuối cùng của dãy phố, Thảo tự ra tối hậu thư:
"Tùng ơi! Nếu đêm nay em phải chết rét ngoài đường và bị hãm hiếp thì em sẽ
giết anh đó!"
Khách sạn lại hết chỗ. Trước khi Thảo kịp ngất xỉu vì thất vọng,
một cứu tinh xuất hiện. Anh ta là người Hồng Kông, vừa đi mua pizza về ăn
khuya. Trông cô run lên vì viễn cảnh bị tống ra đường giữa màn đêm lạnh lẽo,
anh đề nghị cùng cô chia phòng. Thảo gật. Nếu phải mạo hiểm, cô chọn giải pháp
tối ưu.
Anh ta dẫn Thảo lên lầu :
- Tôi tên Vương. May cho cô. Bạn gái tôi vào phút chót không
đi du lịch được. Phòng có hai giường đơn, đặt khá xa nhau. Và tôi hứa...
- Đời tôi gặp nhiều bọn thất hứa rồi!
Thảo gắt, bỏ vào nhà tấm rồi trở ra sớm hơn dự định. Vương
đang cắt bánh pizzapizza ra làm nhiếu phần.
- Sao không có nước nóng? - Thảo run lên - Rõ ràng tiếp tân
nói "nước không lạnh" mà!
- Tôi đã khiếu nại rồi, họ bảo "nước không lạnh có nghĩa
là không lạnh ngắt nhưng không có nghĩa là nóng!"
- Lưu manh!
Vương chia cho cô một góc. Thảo thành thật :
- Tôi sắp chết đói rồi, cho tôi luôn nguyên cái đi! Rồi tôi
đưa tiền anh mua cái khác!
Vương mặc áo khoác :
- Tôi bắt đầu hối hận vì lời đề nghị của mình. Hãy hứa, cô sẽ
không làm phiền tôi nữa!
Thảo gật, cô đang mắc nghẹn một hột ô-liu. Lúc Vương quay về,
Thảo đã cuộn tròn trong chăn. Cô mặc hết cả áo quần mà vẫn lạnh. Cô đề nghị :
- Đừng tắt đèn! - Cô đề nghị - Tôi sợ bóng đêm!
- Sao cô không nói thẳng ra là sợ tôi? - Vương ăn pizza, mặt
cáu kỉnh - Tôi thật sự hối hận rồi!
Và Vương hối hận dài dài khi vừa đặt lưng xuống, Thảo lại rên
rỉ :
- Tôi lạnh quá, tôi có cảm giác gió lùa vào người. Anh đóng hết
cửa sổ lại chưa?
- Rồi!
- Kiểm tra lại xem!
Vương tá hỏa la toáng lên khi nhận ra một ô cửa đã vỡ kính được
ngụy trang khéo léo dưới lớp màn.
- Sao lúc nhận phòng anh không kiểm tra? Thật là khờ quá!
- Tại tôi tin họ! - Vương cáu - Mà hình như rắc rối bắt đầu từ
khi cô bước vào phòng này. Tốt hơn hết là cô chấp nhận hoàn cảnh đi, dù sao ở
đây còn sướng hơn ngủ ngoài đường.
- Ngay ngày mai tôi sẽ không ở đây nữa, tôi tìm khách sạn
khác. Anh đừng làm ra vẻ ban ơn với tôi. Tôi có ở miễn phí đâu. Tôi phải chia
tiền phòng với anh mà!
Cãi nhau chán chê, hai người lăn kềnh ra gà gật. Thảo mơ thấy
Tùng với khuôn mặt thiên thần khóc thương cô đã bị bọn Ý "làm thịt" ở
dưới hầm xe điện ngám. Vương xuất hiện, trên tay cầm một nắm hột ô-liu, tuyên bố
"Nhờ cô ta ăn pizza nhả hột đầy bàn không thèm dẹp nên tôi có vũ khí. Tôi
bắn ná bách phát bách trúng. Thảo không làm sao cả!". Tùng quay lưng ngượng
ngùng bỏ đi. Cô không thèm chạy theo, anh ta chưa từng yêu cô. Cô phải tìm người
khác. Và cô dõng dạc nói với vị anh hùng đã cứu mình "Vương! Wọ ai
nì! Wò ái nị..."
Thảo choàng tỉnh, nhận ra Vương đang nhìn mình tủm tỉm. Hai
người thu dọn hành lý, đường ai nấy đi. Thảo đưa phần tiền của mình trả khách sạn,
nhưng Vương từ chối. Anh bảo để lần sau.
- Lần sau? Anh nghĩ còn lần sau? - Thảo cười - Hay tụi mình
đi chung? Anh một mình, tôi cũng một mình...
- Dù sao đi du lịch ở thành phố nghệ thuật Roma cũng không
thú vị lắm...
Thế rối họ đi với nhau. Cùng chụp hình lưu niệm trên đấu trường
Colosseo, cùng ngồi trên đồi Palatino trầm trồ những phế tích La Mã, cùng vào
viếng đền Pantheon. Khi vào nhà hàng ăn món mì spaghetti, bà chủ tiệm mập mạp
và lắm lời cứ quả quyết hai người là vợ chồng mới cưới đi hưởng tuần trăng mật.
- Những cặp vợ chồng son đều được tôi tặng một món tráng miệng
miễn phí. Kem Ý nhé, hay cà phê cappuccino?
Vương nhận bừa họ là vợ chồng mới cưới để được nhận miễn phí
món tráng miệng. Bà khuyên hai vợ chồng nên đến làng Verona, quê hương của
Roméo và Juliette bất tử.
- Vợ tôi đã có ý định sau khi thăm Roma thì đi Firenze -
Vương làm ra vẻ đắn đo - Chúng tôi chưa có kế hoạch đi Verona.
Mụ chủ tha hồ vẽ đường, chỉ dẫn tường tận phải lấy xe lửa
nào, tuyến mấy giờ, đến khách sạn gì ở Verona. Khi họ tạm biệt bà, Thảo chợt nhận
ra đóng vai người vợ trẻ cũng ngồ ngộ. Chưa bao giờ Tùng nói với cô về dự định
một đám cưới.
Ăn trưa xong họ tiếp tục đi thăm tòa thánh Vatican. Thảo cứ
xuýt xoa khi trông thấy những người đàn ông có khuôn mặt tươi sáng, mặc áo thụng
đen, vai rộng, ngực nở, eo thon. Mỗi khi họ bước qua cổng đều được những tên
lính gác người Thụy Sĩ dập gót, đưa tay chào.
- Chúa ơi! - Thảo vừa nhấm nháp chiếc kem mùi vanille vừa hào
hứng nhận xét - Ở Roma tôi chỉ thấy có hai điều đáng chiêm ngưỡng hơn cả những
tác phẩm nghệ thuật!
- Cái gì?
- Linh mục và cảnh sát!
- Sao? - Vương há hóc - Cô đặt linh mục ngang với cảnh sát à?
- Họ có một điểm chung: đẹp trai quá!
- Cô có vẻ... mê trai?
- Tôi yêu vẻ đẹp của người đàn ông, bởi vậy mới đến Roma xem
những bức tượng cẩm thạch khỏa thân nổi tiếng của Michel-Ange!
- Cô có biết vì sao Michel-Ange lại thành công với những bức
tượng đàn ông khỏa thân nhiều cơ bắp không? -Vương hỏi đố.
- Vì ông ta có tài - Thảo đoán mò.
- Chỉ đúng một phần. Thực chất, vì bản thân ông ta là một người
đồng tính!
Giờ cả hai mới phát hiện có chung niềm đam mê nghệ thuật. Dù
Vương là kỹ sư tin học và Thảo dân kinh tế, họ quan tâm đến hội họa, điêu khắc
và kiến trúc đến mức huyên thuyên trao đổi, quên cả giờ vào xem vườn hoa của
Vatican.
- Thì ra cô đến Roma cũng với mục đích chiêm ngưỡng nghệ thuật,
vậy mà tối qua tôi cứ nghĩ...
- Sao?
- Nhìn bộ dạng con mèo mắc mưa thật cô đơn của cô... - Vương
nháy mắt - Tôi tưởng cô đi du lịch vì thất tình!
Thảo thở hắt ra. Không biết ma xui quỷ khiến thế nào, cô
thành thật tâm sự chuyện tình cảm của mình cho người bạn mới quen. Và rồi Thảo
ngao ngán kết luận :
- Tôi tên Thảo. Tiếng Hán có nghĩa là "cỏ". Người
yêu là "cây tùng". Nhưng anh ta chẳng che chở cho tôi được bao nhiêu.
- Vậy sao cô yêu? - Vương nháy mắt hỏi.
- Tại tôi mê đẹp trai! - Thảo nói đại một lý do.
Buổi tối họ lại quay về căn phòng có ô cửa sổ vỡ. Làm sao có
thể tìm khách sạn khác trong mùa cao điểm này. Đêm nay người bạn chia phòng với
Vương không hành anh phải đi mua pizza và kiểm tra vì sao có gió lùa nhưng anh
lại tiếp tục rên rỉ "Tôi hối hận quá!". Lọ dầu xanh anh đem theo lưng
gần hết vì phục vụ xoa bóp những bắp chân mỏi nhừ của Thảo. Cô cười khoái chí
dù ra vẻ áy náy "Tôi đâu có thói quen đi bộ cả ngày trời. Đôi giày này
cũng cũ rồi...". Đến lúc Thảo khoan khoái vì gân cốt đã giãn ra, đến phiên
Vương lầm bầm "Tự dưng tôi thành nô lệ làm massage cho cô. Bình thường tôi
chẳng phục vụ ai cả, người yêu tôi phải chăm sóc tôi chu đáo!". Thế rồi
Vương tâm sự mình đang du học ở Anh và người yêu lớn hơn năm tuổi.
- Cô biết không, tôi vẫn luôn thích phụ nữ lớn tuổi - Nửa đùa
nửa thật anh lý giải - Dường như trong tôi thiếu thốn tình mẫu tử thì phải. Mẹ
tôi mất khá sớm mà.
- Anh có thật sự yêu cô ta không?
- Thế nào là thật sự và không thật sự? - Vương làm bộ nhíu
mày tư lự - Dù sao cô ta đã nói câu "Vương, Wọ ai nì".
Hai người cười phá lên. Thảo tự dưng thấy người bạn mới thật
gần gũi. Hai người bật truyền hình xem phim. Toàn tiếng Ý nên Thảo và Vương tha
hồ đoán già đoán non. Lạ một điều, lúc nào hai người cũng chung ý nghĩ. Khi tắt
đèn ngủ, Vương cười khẽ trong màn đêm "Hôm nay không bắt tôi phải để đèn
suốt đêm nữa à? Có tiến bộ!". Thảo nhột, cô tự hỏi nếu Tùng biết cô
"qua đêm" với người lạ thế này, anh có còn giữ được nụ cười lúc nào
cũng tự tin của mình không. Suốt đêm cô khó ngủ, chẳng phải nhớ "cây
tùng" đáng ghét. Giường bên, tiếng ngáy nhỏ đều đều của người chia phòng
vang lên ấm áp.
° ° °
Ngày chót hai người tham quan Roma. Chiều nay Thảo và Vương dự
định lấy xe lửa tiếp tục đi Firenze, thành phố đẹp nhất nước Ý. Vương vẫn còn
nuối tiếc thủ đô La Mã, anh cầm quyển sách hướng dẫn xuýt xoa :
- Còn nhiều nơi chưa đi quá!
- Mình còn kịp thời giờ đến thêm một chỗ nữa - Thảo đề nghị -
Đi Terme di Caracalla nhé!
- Thuận đường không? - Vương rà bản đồ - Hơi xa đó, phải lấy
xe điện ngầm và còn cuốc bộ một đoạn.
- Được mà! Sách ghi đó là một nhà tắm công cộng, có sức chứa
đến một ngàn sáu trăm khách. Tôi muốn biết người La Mã tắm như thế nào.
Mặc dầu chân khá đau vì đôi giày cũ và mấy ngày nay lang
thang khắp nơi; Thảo làm ra vẻ hăng hái. Vương chiều cô, họ cùng đi về hướng
Terme di Caracalla. Trời tháng tư đã ấm áp lắm, đi bộ một đoạn ai cũng bỏ hết lớp
áo ngoài. Vương hỏi đường một đám thiếu niên đang chơi bóng. Bọn chúng vui vẻ
chỉ tay về một hướng mà hai người càng đi càng thấy hoang vắng kỳ lạ.
- Lạc rồi! - Thảo ngờ ngợ - Quay lại thôi!
- Tụi mình tìm đường quay về nhà ga luôn nhé! - Vương đề nghị
- Đợi đến lúc tàu đi Firenze luôn!
Thảo không chịu, cô thuyết phục còn khá nhiều thời gian và
cái nhà tắm công cộng đó xem ra thật hấp dẫn. Họ lại tiếp tục đi, cho đến khi
Vương nhận ra cô rất đau chân và khuôn mặt đỏ hồng tuôn mồ hôi nhỏ giọt. Thảo bặm
môi nói không sao mà nước mắt bắt đầu xuất hiện.
- Anh làm ơn... cõng tôi đi!
- Sao?
- Tôi đi hết nổi rồi!
- Thôi được ! - Vương cười méo miệng - Lần đầu tiên trong đời
tôi bị hành hạ thế này!
Khi đã yên vị trên phương tiện giao thông độc đáo này, Thảo
có vẻ áy náy "Người yêu có lòng mẫu tử của anh mà biết, hẳn đau lòng lắm!".
Vương không đáp. Anh nhận ra cô bạn không quá nặng và hình như mỗi bước đi của
mình giờ hóa ra nhẹ bổng. Thảo lấy áo khoác đưa lên đầu, che nắng luôn cho
Vương. Hai người tha nhau đi ngược lại đoạn đường dài bọn thiếu niên đã chỉ.
Vương quên lời đề nghị quay ra ga, anh hăng hái đi tiếp đến nhà tắm công cộng.
Mãi đến khi phải leo lên dốc cao anh mới nhận ra mình gần kiệt sức. Trên lưng
anh, Thảo khuyến khích "Ráng lên, gần đến rồi! Chút xíu nữa tụi mình vô
nhà tắm công cộng tắm luôn cho mát!"
Terme di Caracalla quả là một nhà tắm công cộng, nhưng được
xây dựng vào năm hai trăm mười hai nên giờ đầy chỉ còn là phế tích. Khi nhận ra
điều này Vương thất vọng não nề còn Thảo không dám nhìn mặt anh. Hai người ngồi
phịch xuống đất, ngã lăn ra cỏ mềm.
- Cô hại tôi rồi! Hại tôi rồi! - Vương la toáng lên.
- Thì... có đến nơi mới biết nó hoang tàn thế này - Thảo lấy
bản đồ quạt lia lịa cho Vương - Lỡ rồi! Nghỉ mệt chút đi, rồi...
- Rồi làm sao?
- Rổi... cõng tôi ra ga!
- Chúa ơi! - Vương hét lên một tiếng não nùng đến mức những
khách du lịch khác đều quay lại tò mò.
Chúa không thể giúp anh. Vương tiếp tục vác cô bạn bé nhỏ
nhưng giờ đã có sức nặng ngàn cân trên lưng lê lết tìm đường ra ga. Càng đi cô
càng hối "Nhanh lên! Trễ giờ tàu chạy bây giờ!". May thay đến ga vẫn
còn chút thời giờ. Thảo cười lỏn lẻn "Đói bụng không?". Vương gật. Cô
lại cười "Còn kịp cho anh xếp hàng ở quầy Mc Donald mua hamburger cho hai
đứa". Vương cầm tay cô, thều thào một cách thành thật "Từ lúc tôi được
gặp cô, cuộc đời tôi đã hoàn toàn thay đổi!". Tuy anh ra vẻ trách nhưng Thảo
không thấy ngại. Cô nhận ra mắt anh đang cười.
Tàu đến Firenze, hai người vui vẻ nắm tay nhau vào đại một
khách sạn không đặt trước. May thay còn lại một phòng và họ mừng rỡ vì điều đó.
Lần này các ô cửa đều không bị vỡ, nước trong nhà tắm nóng sực và hai chiếc giường
đơn không đặt quá xa nhau. Họ mua pizza với nhiều quả ô-liu như những viên kim
cương trang trí và Thảo tha hồ quăng hột đầy gầm giường. Cô xung phong xoa bóp
hai bắp chân ê ẩm của Vương và âu yếm gọi anh là "Vị Vua không ngai của
thiếp". Anh cười ôm lấy cô vào lòng. Họ bỗng mong muốn thuộc về nhau...
Vào phút chót, không phải Vương chợt nhớ ra người yêu có tình
mẫu tử và Thảo giật mình nghĩ đến "cây tùng" hay thất hứa, họ buông
nhau ra.
- Khoan! - Vương thảng thốt - Anh chợt có linh cảm... giũa tụi
mình, không phải là một kiểu yêu đương trong phút chốc!
- Là tình yêu phải không anh? - Thảo bối rối - Nghiêm túc phải
không anh?
° ° °
Cố gắng giữ lời hứa, Tùng ra sân bay chờ đón Thảo từ Ý trở về.
Đã muộn... Anh nhận được email cô viết từ làng Verona. Thảo báo tin mình đang rất
hạnh phúc.
Tùng sẽ chẳng bao giờ hiểu được, anh không phải là người có
thể tin vào những tình cảm bất chợt và tự phát...
Đồi nho xanh
Kim ngồi bật dậy ngay khi chuông đồng hồ réo tiếng đầu tiên.
Cô nhìn ra cửa sổ, ngoài kia trời hãy còn tối sẫm. Kim bước xuống giường và đột
ngột rơi vào cảm giác hụt hẫng. Thì ra cô đã bước từ tầng hai của chiếc giường
xuống. Nhỏ em họ nằm phía dưới vẫn ngáy khò khò.
Dì Dao đưa Kim ly trà bốc khói và khoanh bánh mì nướng, thơm ấm
áp. Trời vào thu ngày càng lạnh. Đúng 7 giờ phải có mặt. Chuẩn bị tinh thần cho
ngày hôm nay tốt chưa? Kim mỉm cười. Trong cuộc đời chỉ chuyên học hành thi cử
của mình, chưa bao giờ cô hồi hộp như hôm nay. Ngày đầu tiên cô đã làm, một
công việc "tay chân" đúng nghĩa.
Kim xỏ chân vào đôi ủng nhựa màu hồng của nhỏ em họ mười ba
tuổi. Dì Dao nói ngoài ruộng toàn sình đất vì mấy hôm nay mưa. Cô mặc thêm áo ấm,
cẩn thận cất đôi găng tay bằng nhựa mỏng vào túi rồi hấp tấp bước lên xe hơi. Mặt
trời đã dần dần ló dạng trên hồ Léman mờ sương. Dì Dao lái xe hơi chầm chầm leo
lên những con dốc. Những dãy nói thấp thòang ẩn hiện xuyên qua những rặng nho.
Xe lên đến đỉnh đồi, bà chủ trang trại chạy lại chào đón dì cháu Kim. Vẻ mặt
nhiệt tình của bà thoáng hụt hẫng khi trông thấy vóc dáng cô. "Nhỏ con giống
dì của cháu! Hai mươi bảy tuổi mà trẻ quá!" Kim cúi mặt, tủi thân vì chiều
cao Châu Á của mình. Những nhân công to lớn đang đứng lố nhố trước sân. Ông chủ
bắt đầu phát áo mưa, kềm bấm và xô nhựa cho từng người. Kim được đưa lên xe
công nông cùng đám thợ hái nho, tất cả đều khá trẻ. Cô bám thành xe, ngất ngư mấy
lượt suýt ngã nhào vào anh chàng cận thị đứng kế bên.
Mặt trời đã treo lơ lửng nơi những ngọn núi mờ mây bên kia hồ.
Những cây nho xanh mượt bao phủ toàn bộ những ngọn đồi nằm thoai thoải. Trong
vòng từ bốn ngày đến một tuần, đám thợ hái nho phải hoàn tất việc thu hoạch, nếu
kéo dài thời gian nho sẽ quá chín làm chất lượng rượu thay đổi. Vì tính thời vụ
nên các chủ trang trại nho ở Thụy Sĩ thích thu gom nhân công từ những nước láng
giềng. Ông chủ dừng xe ra hiệu cho mọi người leo xuống và bắt đầu phân lô làm
việc. Kim quan sát chẳng thấy ai đeo găng tay nên cô không dám làm khác mọi người.
Anh chàng cận thị tình cờ được phân luống sát bên Kim. Cô cười lân la "Lại
gặp nhau rồi..." Song anh ta ra dấu phải làm việc. Kim ngồi xổm xuống, bấm
chiếc kềm vào chùm nho chín mọng đầu tiên mọc sát mặt đất. Xung quanh cô mọi
người cắm cúi rà tay vào những cành lá um tùm, họ ngồi bệt xuống đất ẩm và từ từ
lết đi theo chiều dài luống nho, tiếng kềm bấm lách tách là âm thanh duy nhất
giữa ruộng nho rộng lớn với gần năm mươi nhân công. Thì ra "hái nho"
không phải là vươn cao tay lên những giàn nho mọc trên đầu mà là cúi thật sát để
tìm nho mọc dưới đất. Xô của Kim vừa đầy đã có một nhân công đến đổi cho xô trống
và đem nho đã hái đổ vào bồn lớn cách đó chứng trăm mét. Cô hoảng hốt nhận ra
mình làm chậm hơn mọi người vì tất cả đã "lết" xuống đoạn cuối của luống
nho. Kim cố gắng tăng cường độ, tay cô mới thoáng đã trầy xước vì cành lá va quẹt.
Chỗ tiếp xúc với kềm bấm phồng rộp lên vì ma sát quá nhiều.
Khi bà chủ lái xe tải nhỏ chở bánh mì đen, phô mai và trà
nóng ra ruộng nho cho nhân công, Kim nhìn đồng hồ ngao ngán. Chỉ mới hơn chín
giờ. Mọi người được nghỉ tay mười lăm phút. Kim mỏi nhừ khắp cơ thể, cô ngồi bệt
xuống vệ đồi. "Cận Thị" đến đem cho cô ly trà bốc khói và mẩu phô mai
vàng rộm. "Khỏe không?" Kim gật đầu, xụi lơ.
- Lần đầu cô hái nho phải không?
- Ừm - Kim ậm ừ.
- Còn tôi, đây là năm thứ sáu tôi đến Thụy Sĩ làm công việc này.
- Anh người nước nào?
- Rumani
Anh ta chỉ cho Kim một vài người khác, họ đều là những nhân
công quen thuộc vào mỗi vụ thu hoạch nho ở trang trại này. Anh rậm râu to lớn
là kỹ sư hóa người Bungari, cô tóc hung có hai bím dài là nhân viên kế toán người
Tiệp, anh điển trai đang cầm ly trà uống là sinh viên luật người Ý...
- Còn anh làm nghề gì? - Kim hỏi.
- Tôi? - "Cận Thị" cúi đầu - Tôi là giáo viên dạy sử. Còn cô?
Kim do dự không biết nên trả lời thế nào. Bà ngoại giận dữ với
quyết định làm nhân công hái nho của cô nên căn dặn "còn biết nhục thì tuyệt
đối đừng khoe học hàm học vị của mình ra!". Kim ngước nhìn mặt hồ Léman
lãng đãng sương. Dãy núi mờ giăng những vệt mây trôi bồng bềnh. Cô ước chi mình
được ngồi vẽ và đang cầm trên tay mẩu bút chì. Chiếc kềm bấm rơi hoảng vào
không trung, lăn xuống sườn đồi.
- Tôi là bác sĩ từ Việt Nam sang Pháp tu nghiệp sáu tháng - Kim chậm rãi -
Tranh thủ kỳ nghỉ phép tôi sang Thụy Sĩ thăm gia đình. Dì tôi giới thiệu với bà
chủ...
- Việt Nam à? - Anh ngạc nhiên thú vị - Thường thì người Châu Á không thích hái
nho vì công việc này nặng nhọc quá, không hợp với thể trạng nhỏ bé...
- Chúng ta lại tiếp tục công việc thôi.
Ông chủ gõ hai xô nhựa vào nhau ra hiệu. Kim đứng dậy loạng
choạng, cô phát hiện tay cầm kềm đã rướm máu. Giấu mình trong những cây nho,
Kim len lén đeo găng.
Khi bà ngoại hay tin dì Dao xin cho Kim làm nhân công hái
nho, bà run người mắng cả dì lẫn cháu tham tiền. Dì tuy da vàng mũi tẹt nhưng
sang Thụy Sĩ du học từ lúc hai mươi tuổi, lấy chồng Tây, sống theo đúng chủ
nghĩa thực dụng của bên đây. Thấy Kim sang Thụy Sĩ đúng dịp thu hoạch nho, dì
cho là cô may mắn có cơ hội kiếm tiền. Một ngày công hái nho trị giá một triệu
đồng Việt Nam. "Lương bác sĩ mới ra trường của cháu cả tháng ròng còn chưa
bằng!". Bà ngoại không chịu được ý nghĩ cô cháu tốt nghiệp trường thuốc phải
còng lưng sát đất hái từng chùm nho cho những người chủ là nông dân chính gốc.
Dù dì Dao nhắc đi nhắc lại nhân công đều là dân trí thức đến từ những nước
nghèo hơn bà ngoại vẫn khăng khăng "Nhục! Nhục!" Kim biết công việc
này vất vả, đối với người không quen làm việc tay chân như cô càng không dễ
dàng. Suốt bao nhiêu năm đèn sách của Kim, từ những trường chuyên hồi phổ thông
cho đến lúc vào đại học, mẹ cô còng lưng may đồ cho khách năm này qua tháng nọ
chỉ với niềm vui nuôi con thành bác sĩ, để rồi khi cô ra trường, lưng mẹ lại
còng sát hơn...
- Nghỉ tay ăn cơm, cô Việt Nam! - Cận Thị gọi - Hơn mười hai giờ rồi!
Kim đi theo toán nhân công ra bãi đất trống, bà chủ đứng cạnh
nồi súp bắp cải thơm nghi ngút. Khi cô bê đĩa xếp hàng đến, bà tươi cười nhưng
không giấu sự lo ngại :
- Ổn cả chứ? Nếu không theo kịp mọi người cô không cần cố gắng...
- Cháu không sao!
Mặt trời lên đến đỉnh núi sau hồ nhưng cảnh vật hãy còn âm u.
Ông chủ e trời sẽ mưa. Kim ngồi xuống vệ đồi, dựa lưng vào bậc đá ngăn cách những
ruộng nho. Cô co cẳng lên, đặt đĩa súp nóng xuống gối. Từ tầm nhìn trên đồi nho
cô tìm căn hộ của dì Dao nằm lẫn trong khi nhà xây ven hồ. Thụy Sĩ có lắm núi
non và nhiều ao hồ nhưng Léman rộng lớn và xinh đẹp vẫn là niềm hãnh diện vô
biên của dân địa phương. Những khu nhà ven hồ đều thuộc diện sang trọng dành
cho giới thượng lưu. Bà ngoại đã lớn tiếng với dì "Mày không thấy xấu hô
khi giáu có mà để cháu đi hái nho vất vả sao?" Dì đỏ mặt, trợn mắt lên
"Thì phải lao động mới hiểu bên đây cực khổ mới kiếm ra miếng ăn! Ngày xưa
con một thân một mình sang đây cũng phải nhọc nhằn làm lụng..."
Bà chủ cầm bình trà nóng đến mời Kim. Giọng bà chân chất :
- Nghe dì cô nói cô được học bổng, đang học ở Pháp?
- Cháu là bác sĩ rồi, sang Pháp tu nghiệp.
- Thật sao? Có năm trang trại chúng tôi cũng có mấy bác sĩ bên Đông Âu sang hái
nho. Nhưng bác sĩ Việt Nam thì... hân hạnh quá!
Bà nán lại trò chuyện với Kim cho đến lúc ông chồng gõ hai xô
nhựa vào nhau. Bà động viên chân thành: "Can đảm lên! Đến bốn giờ chiều
tôi lại đem bánh ngọt nhân táo cho mọi người ăn!" Và quả thật, Kim đã cố
làm việc chỉ với niềm mong chờ được đến lúc nghỉ tay ăn bánh ngọt của bà. Mưa
bóng mây làm ai nấy đều ướt tóc, nhưng tệ nhất là mùi đất chứa phân hóa chất bốc
lên, váng cả người. Rồi nắng chợt le lói, ông chủ hối mọi người nhanh tay hơn.
Mặt Kim nóng bừng, hơi thở bỏng rát, người nhớp mồ hôi. Cô cắt nho như máy và
không còn để ý thấy trời dần sụp tối. Khi không còn ánh sáng để phân biệt giữa
nho và lá, mọi người leo lên xe công nông về trại. Dì Dao chờ Kim tươi cười:
"Ổn chứ? Dì biết Kim làm nổi mà! Ăn cơm tối xong gọi điện về Genève cho bà
ngoại, bả lo cho mày". Xe từ từ lăn xuống đồi, mặt trời chìm hẳn xuống hồ
Léman mù sương.
Kim giật mình khi nghe kim đồng hồ réo tiếng đầu tiên nhưng
tay cô không vươn nổi tới để tắt chuông. Kim phát hiện toàn bộ cơ thể cô đang
đau nhức kinh khủng. Từ những đốt xương nhỏ nhất như các lóng tay cho đến các
cơ bắp phải vận động nhiều như đùi và bụng đều đau đớn khi cô ngồi dậy. Sau giấc
ngủ mệt mỏi đêm qua, hệ quả của công việc còng lưng mười hai tiếng đồng hồ hái
nho mới bộc phát. Dì Dao đẩy cửa vào phòng nhìn Kim lo ngại "Sao rồi? Để
dì lấy thuốc giảm đau cho uống! Bữa nay nghỉ làm rồi!". Kim hốt hoảng
"Không! Con cố gắng, nghỉ ngang như vậy kỳ lắm!" Dì cười, "Bà chủ
vừa phone, nói dự báo thời tiết có mưa suốt ngày, mưa sẽ làm nho thu họach chứa
đầy nước, rượu sẽ không ngon nên hôm nay nghỉ!". Kim nằm vật xuống giường,
trong lúc cơ thể cô đang đau đớn, đây là một tin vui. Nhưng dì Dao chép miệng:
"Thà tiếp tục làm thì mày sẽ quen với sự vận động. Nghỉ ngơi một ngày rồi
lại làm tiếp chắc mày còn đau nhức hơn!". Cả ngày hôm đó Kim ngại cử động.
Cô đau đớn khủng khiếp dù chỉ đặt mông ngồi xuống ghế hay với tay cầm cuốn
sách. Lần đầu tiên trong đời cô mới biết thế nào là lao động chân tay. Hái nho
quả thật vất vả, tất cả các cơ đều phải vận động. Nhỏ em họ tóc vàng to cao, rắn
chắc và năng thể thao cười an ủi Kim. Nó hồn nhiên nói "Em ‘lực sĩ’ vậy mà
mẹ em sẽ không bao giờ để em đi hái nho nữa là chị!" Dì Dao tái mặt, sợ
cháu tủi thân. Người dượng Thụy Sĩ "cứu bồ" bằng cách kể cho Kim nghe
về lịch sử đất nước có thu nhập đầu người cao nhất thế giới này. Ngày xưa, người
Thụy Sĩ nghèo lắm. Nước thì nhỏ bé mà lại lắm núi non, ao hồ, không có nhiều đất
canh tác. Mọi người đa phần phải kiếm sống bằng cách làm thuê ở các nước lân cận.
Ngoài việc đồng áng, làm bánh kẹo, nấu ăn... khi đó người Thụy Sĩ còn kéo sang
Vatican bên Ý để xin làm chân gác cửa. Đó là lý do vì sao ngày nay, toàn bộ
nhân viên bảo vệ canh gác cho Tòa thánh Vatican đều là người Thụy Sĩ. Ngày xưa
ông cha họ sang đây làm thuê, nhưng ngày nay họ là những người mang trọng trách
kế thừa lịch sử. Họ được nhà nước trả lương cao để minh chứng cho tính cách người
Thụy Sĩ: từ làm thuê vươn lên thành một trong những nước giàu nhất thế giới.
Kim im lặng không ý kiến. Dì Dao e ngại lái sang ca ngợi vợ chồng người chủ
trang trại nho "Họ giàu kinh khủng, vừa có đất trồng nho, vừa có xưởng sản
xuất rượu. Vậy mà Kim thấy đó, họ rất bình dị...".
Kim quay lại với những đồi nho dù cơ thể vẫn còn rất đau nhức. Anh chàng giáo
viên Sử người Rumani gặp lại cô cười vui vẻ. Anh nói sợ sau một ngày làm việc
quá vất vả cô đã bỏ trốn rồi. Lần đầu tiên bao giờ cũng khó khăn, vượt qua được
là chẳng còn gì để e ngại. Kim cười, nháy mắt hưởng ứng câu triết lý của anh.
Thật ra, hôm nay Kim làm việc khó khăn hơn ngày đầu vì các cơ chưa hồi phục. Trời
lại mưa phùn làm đất ẩm dậy mùi hóa chất. Nhiệt độ xuống thấp hơn, ông chủ báo
"Rượu nho miễn phí, ai muốn uống cho ấm người cứ tự nhiên!" Bữa cơm
trưa bà chủ tăng cường thêm hai loại thịt và lúc bốn giờ chiều mọi người được
ăn bánh chocolate tuyệt với. Kim vẫn được bà ưu ái đến hỏi chuyện, động viên
"Cố lên, cứ theo độ này thì ba ngày nữa là xong, cầu trời đừng mưa lớn.
Ngày cuối cùng trang trại sẽ dành cho cô một bất ngờ!"
Có lẽ vì chờ đợi sự bất ngờ bà chủ hứa hẹn nên Kim đủ can đảm làm đến ngày cuối
cùng. Bà ngoại tối nào cũng phone đến hối về Genève "Họ trả con bao nhiêu
tiền bà ngoại cho con bấy nhiêu!" Dì Dao ngược lại rất hài lòng vì Kim
không bỏ việc nửa chừng. Dì luôn miệng ngọt ngào "Bà chủ khen lắm, siêng,
hiền lành!"
Khi những chùm nho chín mọng cuối cùng trên đồi đã được cắt khỏi cành và những
chuyến xe trĩu nặng thành quả háo hức quay về xưởng sản xuất, trang trại mở tiệc
ăn mừng vụ thu hoạch. Dì Dao dẫn nhỏ em họ cùng đến dự với chiếc caméra mini.
Nó quay khuôn mặt đỏ hồng của Kim, những giọt mồ hôi giữa tiết trời mười lăm độ
và cả anh chàng Rumani cũng lọt vào ống kính. Những chiếc đèn lồng được thắp
lên, rượu nho tuôn trào cùng hai món cổ truyền của Thụy Sĩ là fondue và
raclette. Từng nhân công được ông bà chủ gọi tên trao phong bì lương và một giỏ
mây đầy nho, tượng trưng cho thành quả của mỗi người. Ai cũng được chụp hình để
trang trại lưu vào sổ kỷ niệm. Bà chủ tưởng tượng mười năm nữa một nữ bộ trưởng
Y tế của Việt Nam sang Thụy Sĩ, đến xưởng nho này và mở sổ lưu niệm ra
"Ngày trẻ, tôi đã lao động trên những luống nho này!" Cận Thị nói thầm
vào tai Kim - Ai bả cũng tặng cho một tiền đồ rất sáng sủa, không bộ trưởng
cũng thị trưởng, tệ như tôi thì "nhà sử học quốc gia".
Lúc Kim gặp riêng bà chủ để chào lần cuối, bà đưa cô một gói quà nhỏ "Đây
là điều bất ngờ tôi dành riêng cho cháu. Tôi biết mấy ngày qua cháu cố gắng nhiều
lắm. Tội nghiệp. Nhìn là biết cháu không quen việc nặng". Theo phép lịch sự
phương Tây, Kim mở quà ra trước mặt người tặng. Chiếc đồng hồ đeo tay có dây vẽ
những chùm nho chín mọn. "Để kỷ niệm nước Thụy sĩ và mùa thu hoạch nho
nhé".
Dì Dao lái xe chầm chậm xuống đồi, tiếng nhạc khiêu vũ của buổi tiệc hãy còn
náo nức. Dì tiếc rẻ, "Thôi Kim mệt quá thì mình về chứ tụi nó nhảy suốt
đêm đó". Rồi đột ngột dì phấn khích "Chưa bao giờ bà chủ này tặng quà
cho nhân công. Dù không đáng giá lắm, bả làm dì cảm động, dì tự hào về mày, nhớ
khoe cho bà ngoại biết chuyện này..." Kim im lặng ôm giỏ nho vào lòng.
Vừa về nhà bà ngoại, Kim được đẩy vào bồn tắm với chai hương
liệu mùi bạc hà. "Ngâm mình trong nước nóng với dầu bạc hà sẽ làm con đỡ
nhức gân cốt". Kim nhắm mắt nghe mùi thơm dịu của bạc hà len vào từng tế
bào. Cô biết đến cả tuần sau các cơ bắp sẽ vẫn còn đau nhức. Lúc Kim bước nhẹ
nhàng ra khỏi phòng tắm, bà ngoại đang lầm rầm đọc kinh, giỏ nho cô đem về nằm trang
trọng trên bàn thờ tổ tiên.
Hai mươi bảy tuổi, Kim chợt nhận ra: "Nho hãy còn xanh lắm..."
Hai người đến từ phương xa
Tố Nga hồi hộp đeo ba lô bước lên xe bus. Hôm nay là ngày đầu
tiên nó đến trường mới. Hai chữ "trường mới" với ai thì vui chứ nó nghe
rầu thúi bao tử. Nó đâu muốn sang nước Pháp lạ lẫm này, nhưng cả nhà phải đi
theo sự thuyên chuyển công tác của ba. Chị Hồng Thu giỏi tiếng Pháp, qua đây
vào đại học luôn. Còn nó, dân tiếng Anh, giờ bắt học lớp mười chung với tụi
Tây, nó thấy rét quá!
Tố Nga len lén tìm đường đến văn phòng giáo vụ. Nó không dám
một mình vào lớp. Cô thư ký đã hứa với ba sẽ giới thiệu nó với bạn mới cho bớt
bỡ ngỡ. Cô đón nó, cười tươi và nhìn vào sổ :
- Chào Tông Ga!
Lúc đầu nó không hiểu cô đang chào ai nhưng nhìn xung quanh
chỉ thấy có mình nó. Thì ra cô thư ký phát âm tên nó theo kiểu Pháp. Nó định sửa
cô cách đọc lại cho chuẩn nhưng ngay lúc đó, một thằng con trai rụt rè bước
vào, tay cầm tờ giấy hẹn giống y nó. Cô thư ký lại vui vẻ :
- Chào Ricky!
Thằng con trai tóc hơi quăn, da hơi sậm hơn và có vẻ lùn hơn
tụi con trai bằng tuổi người Pháp. Đúng y như Tố Nga đoán, cô thư ký giới thiệu
hai đứa với nhau :
- Đây là Tông Ga, từ Việt Nam sang. Còn đây là Ricky, người
Tây Ban Nha.
Nó mỉm cười nhìn người bạn cùng cảnh ngộ vẻ thân thiện. Ricky
nháy mắt khá lém chào lại. Nó nghĩ mình may mắn, dù sao nó cũng không phải là học
sinh nước ngoài duy nhất ở trường này. Bất ngờ hơn, cô thư ký lại dẫn hai đứa
cùng vào một lớp và đề nghị cô giáo chủ nhiệm cho hai học sinh ngoại quốc ngồi
chung bàn đầu để tất cả các thầy cô dễ lưu tâm đến hơn. Ngày đầu tiên đi học ở
đây thế là cũng không đến nỗi nào, nhất là được ngồi gần thằng bạn Tây Ban Nha
quá sức "bảnh toỏng"!
Nhưng sự đời vốn không yên ổn như người ta hằng mong. Vừa
sang ngày hôm sau là Tố Nga thấy bắt đầu có vấn đề. Nó tự biết mình không được
bạn bè trong lớp quan tâm như Ricky. Hắn dù sao cũng là người Châu Âu, ở sát
nách nước Pháp nên dễ hòa đồng với tụi học sinh hơn. Hắn nói cười, đùa nghịch,
"hun" chụt chụt vào má tụi con gái tỉnh bơ. Nó thì không, chính nó
làm cho Ricky "xộ" khi phản ứng né tránh cái hôn chào xã giao của hắn.
Nó kiêu kỳ: "Tôi không quen, người Việt Nam không hôn nhau như thế này chỉ
để chào". Ricky báo động ngay cho mọi người về phong tục của Tông Ga vì sợ
có kẻ khác lại phải quê xệ như hắn. Thấy nó "chảnh" quá, mấy thằng
con trai khác trong lớp cũng ngại va chạm mà bọn con gái cũng không thèm chơi.
Mấy ngày sau, Tố Nga hối hận, nó thấy việc kề má "chụt chụt" là chuyện
hết sức bình thường, nhưng lỡ từ chối rồi nên không ai hôn nó hết. Bây giờ chả
lẽ một người gốc Huế - hoàng tộc như nó phải chủ động đưa mặt ra! Tự nó làm
mình xa rời tập thể chỉ vì ngu dại không cho Ricky hôn. Nó hứa phục hận tên Tây
Ban Nha lùn này và cả tụi Pháp trong lớp bằng thành tích học tập.
Tố Nga không quá chủ quan khi tin vào sức học của mình. Tuy
tiếng Pháp nó chưa giỏi nhưng vốn dân trường chuyên, mấy môn khoa học tự nhiên
nó trội hơn hẳn. Trong lớp nhìn nó "sợ sợ", thầy cô nhìn nó "ớn ớn",
nó thấy "đã đã". Đã nhất là lúc Ricky cười hề hề cầu tài với nó xin
cho "cọp dê" bài kiểm tra. Được thôi! Nó ban phát tí tí những lời
khơi mào cách giải, có lúc rộng rãi nó cho luôn đáp số để Ricky dò xem có làm
trúng không. Nhưng nhất định không bao giờ nó cho hắn xem bài hay chỉ rõ từ A tới
Z. Tóm lại, nó làm cho Ricky phải mang ơn nó nhưng thật ra lại không hưởng lợi
được bao nhiêu. Thậm chí nhiều khi nó còn lợi dụng hoàn cảnh chửi hắn nào là lười,
nào là dốt, nào là mất căn bản, kể cả từ "ngu" nó cũng không ngại miệng
cho vọt ra thoải mái. Ricky ngoài mặt vẫn cười hề hề cầu tài với nó nhưng chắc
cũng hận đầy mình. Ai biểu hắn ham chơi làm chi! Cuối tuần nào hắn cũng tổ chức
nhảy nhót, rủ rê tụi trong lớp mở tiệc. Hắn tự hào truyền thống người Tây Ban
Nha yêu thích lễ hội và còn tự xưng mình là Ricky Martin sôi động. Tụi Pháp mê
hắn lắm, cứ xúm vào nhờ hắn chỉ cách hát bài "Gô gô gô! Àlề àlế
álê!". Tố Nga hay cười khẩy khi thấy trò hát hò này, nó nghĩ: "Bày đặt
đòi phải chiến thắng, phải có chiếc cúp cuộc đời mà học dở như hạch!"
Tuy làm ra vẻ khinh thường Ricky và tụi bạn trong lớp nhưng kỳ
thực Tố Nga rất muốn được hòa đồng, được mọi người yêu mến nhìn bằng cặp mắt
thân thiện chứ không phải "sợ sợ". Nó hy vọng có cơ hội tốt sẽ chứng
tỏ với bạn bè mình cũng chịu chơi chứ không chỉ là con mọt sách sống khép kín
và sợ bị hôn. Cơ hội ấy cuối cùng cũng đến. Giờ kiểm tra toán rơi vào ngày đầu
tiên đi học sau kỳ nghỉ lễ Các Thánh. Tố Nga biết tỏng tụi trong lớp đã tha hồ
tiệc tùng nhảy nhót theo sự bày đầu của Ricky thay vì làm bài tập nên đứa nào mặt
mũi cũng u mê. Như thường khi, hắn cười hề hề hỏi cách giải. Nó vui vẻ nói cho
hắn biết và còn hào phóng "chỉ cho tất cả mọi người biết luôn!".
Nhưng lúc sắp hết giờ, nó phát hiện mình lộn nên cắm đầu sửa lại. Khi thầy thu
bài xong, nó mới chợt nhớ ra Ricky và lũ bạn vẫn làm cách cũ như nó chỉ.
Ngày thầy trả bài kiểm tra, chỉ có một mình Tố Nga làm trúng
hết, được điểm cao nhất. Hơn nửa lớp bị thi lại. Ricky nhìn nó đầy căm thù. Bao
nhiêu uất ức từ trước đến nay trào ra, hắn hét toáng "Đồ lừa đảo!".
Nó cũng oan, muốn phân bua nhưng lấp vấp nói tiếng Pháp không rành. Hết tiết, mọi
người lục tục kéo sang lớp của thầy khác. Vừa ra khỏi lớp, Ricky quay sang hét
tiếp: "Đồ độc ác! Thứ chơi xấu với bạn bè!". Một đứa bạn khác vô tình
chen lấn làm rớt chiếc cặp trên tay Tố Nga, tiện chân Ricky đá phốc vào tường.
Tố Nga bất bình, vọt miệng hét lớn bằng tiếng Việt: "Đồ lưu manh giả danh
ca sĩ!". Mọi người không hiểu nó nói gì, phỏng đoán chắc là một câu thô bỉ
lắm nên mới sử dụng tiếng Việt cho không ai hiểu. Ricky hùng hổ chỉ tay vào mặt
nó la lối loạn xạ lên bằng tiếng Tây Ban Nha. Thế là tụi Pháp đứng đầy hành
lang trong giờ chuyển tiết chứng kiến một cảnh tiếu lâm. Chẳng ai hiểu hai đứa
nước ngoài này nói gì. Anh xổ tiếng Tây Ban Nha, ả tuôn từng tràng tiếng Việt.
Gây gổ nhau một hồi, tự nhiên Tông Ga nấc lên khóc hù hụ làm đối thủ và khán giả
ngớ người. Nhờ vậy mà cuộc đấu võ mồm theo hai trường phái khác nhau mới chấm dứt.
Hôm đó về nhà, Tố Nga đòi ba cho nghỉ học hoặc nó sẽ quay về
Việt Nam sống một mình. Chị nó an ủi dỗ dành, mẹ nó nỉ non ngọt nhạt, ba nó
phân tích thiệt hơn :
- Đây là dịp để con nhìn lại chính mình - Ba nghiêm giọng -
Thì ra hồi ở Việt Nam, con ỷ mình học giỏi nên hay nói nặng bạn bè. Người Việt
mình hiền nhưng tụi Tây bên đây vậy đó. Nếu con không tìm cách để bạn bè mới
trong lớp chấp nhận mà cứ đòi nghỉ học thì đó là thái độ bỏ trốn hèn nhát, tạo
một cái nhìn xấu cho cả dân tộc Việt Nam!
Ba nó lúc nào cũng đao to búa lớn. Mẹ nó đơn giản hơn :
- Con đừng để mọi người nhìn con gái Việt Nam mình đã dữ mà
còn bày đặt khóc nhè. Chị Hồng Thu đi học hòa đồng rất tốt, con trai theo ào ào
đó thôi!
Đuối lý với cả nhà, nó chỉ còn biết viện lý do :
- Con ghét tụi nó gọi con là Tông Ga!
- Thì tên chị cũng bị phát âm sai - Chị an ủi - Hồng Thu nghe
hay vậy mà ai cũng đọc là Ông Tuy.
Thế là cuối cùng nó cũng phải quay lại lớp, ngồi gần tên Tây
Ban Nha đáng ghét. Nó muốn nói một lời phân bua hay thậm chí là xin lỗi nhưng
Ricky không thèm nhìn mặt nó. Hắn tự nhiên học chăm hẳn lên, không tiệc tùng nhảy
nhót gì nữa. Hắn quyết tâm ghê gớm lắm, nhất định không lặp lại cái cảnh cười hề
hề cầu tài trong giờ kiểm tra với nó và thành công trong việc chứng tỏ không có
nó hắn cũng làm bài được suôn sẻ. Những lúc làm xong trước giờ, nó nhìn len lén
qua thấy hắn căng thẳng, đôi mày rậm nhíu lại, đôi môi mọng đỏ bị hàm răng trắng
cắn gần bật máu, những ngón tay vân vê lọn tóc loăn xoăn rơi xuống trán, chiếc
mũi thật thẳng lấm tấm mồ hôi. Nó thấy hắn đẹp trai quá thể, đẹp hơn nhiều lần
những lúc hắn nhảy nhót bắt chước Ricky Martin. Những lúc đó trông cũng đẹp
trai nhưng ngu ngu thế nào. Còn những lúc hắn cười hề hề thì khỏi phải nói, hèn
và xấu không thể tả.
Bây giờ hắn đã quyết tâm không còn cầu cạnh nó nữa thì nó
cũng quyết chí học giỏi tiếng Pháp để phân bua với bạn bè. Nó lân la trước hết
với đám con gái, xin được ngồi chung bàn trong giờ ăn trưa. Nó đem theo mấy món
đồ xào Việt Nam ra mời mọi người ăn chung. Lâu lâu nó rủ vài đứa về nhà cho ăn
cơm chiên Dương Châu. Tụi Tây tuy ít có cảm tình với Tông Ga nhưng thấy có dịp
ăn món Việt miễn phí nên vui vẻ nhận lời. Tình bạn từ từ được cải thiện và vốn
tiếng Pháp của nó cũng tăng lên nhờ chiến thuật "tấn công bằng đường bao tử".
Nỗi oan cũ cũng theo những tô phở được bạn bè cảm thông. Cả nhà phụ vào giúp nó
hòa đồng, mẹ nấu ăn, chị đàn tranh phục vụ văn nghệ còn ba kể chuyện lịch sử Việt
Nam. Tình hình khả quan ngoài mong đợi, bây giờ Tông Ga đã tự nhiên cho bạn bè
dù nam hay nữ hun chụt chịt thoải mái. Vậy mà...
Gã Ricky ngồi sát bên cạnh sao vẫn còn xa cách vạn dặm, chiến
tranh lạnh tồn tại hoài chưa chấm dứt. Tông Ga nhiều lần muốn mở miệng mời hắn
cuối tuần đến nhà ăn phở nhưng nghẹn miệng thốt không ra lời. Cả lớp hai mươi
sáu người đều đã tuần tự có dịp trầm trồ tính hiếu khách của một gia đình Việt
Nam nhưng tên Tây Ban Nha máu nóng vẫn còn là ngoại lệ. Ngày cuối của kỳ nghỉ lễ
Phục Sinh, Tông Ga cố đè tính kiêu hãnh xuống để đẩy qua bàn Ricly hộp nhựa đựng
mấy cuốn chả giò có kèm cả bịch nước mắm nho nhỏ :
- Về chiên lại cho giòn rồi ăn với rau xà lách, món cổ truyền
Việt Nam, giống cơm nghệ của Tây Ban Nha vậy đó! Chúc kỳ nghỉ vui vẻ!
Nói một hơi, Tông Ga xách cặp vọt ào ra trạm xe bus nhưng trời
đổ mưa bất ngờ làm nó phải tấp vào bệ cửa phòng thể dục. Một chiếc ô thình lình
xuất hiện và mái tóc quăn màu đen ập đến :
- Tông Ga! Bạn có muốn cùng che ô với tôi ra trạm xe bus
không?
Ricky nhe hàm răng trắng bóc cười tươi rói đề nghị. Tông Ga gục
gặc đầu. Hai đứa líu ríu che chung cái ô bước đi trong mưa. Lần đầu tiên, cô
nàng Việt Nam mới có dịp đứng cạnh chàng Tây Ban Nha. "Thì ra hắn đâu có
lùn!". Đưa Tông Ga đến trạm xe bus của nó xong, Ricky chuẩn bị băng qua đường
đón chuyến xe đi hướng ngược lại.
- Khoan! - Hắn ấp úng - Tôi hôn tạm biệt bạn được chứ?
- Ồ! - Tông Ga hơi bất ngờ nhưng nó vội rối rít - Dĩ nhiên!
Được! Được!
Xe đến, nó leo lên, kịp mời: "Chủ nhật này đến ăn phở!"
rồi chui tọt vào đám học sinh đang chen lấn hỗn độn. Dưới đường, Ricky vẫn đứng
đó, một tay hắn cầm ô, một tay vân vê những lọn tóc loăn xoăn rơi trước trán.
Còn nó, nó cho cả hai tay lên ấp vào má. "Sao nóng dữ vậy nè? Mấy tên Pháp
khác hôn đâu đến nỗi..."
Giáo đường xuân
Tối thứ Sáu cuối tuần, theo thói quen Phố rời ký túc xá, để
mình tự cuốn theo dòng người trôi vào trung tâm thành phố. Trừ lúc mưa to gió lớn
hay trời lạnh quá độ, cô chồn chân nhìn ra cửa sổ rồi mở đĩa hát, những bản nhạc
Pháp trữ tình của thập niên sáu mươi. Cuộc sống lẻ loi nơi xứ người tạo cho Phố
một thói quen kỳ quặc. Ở Sài Gòn, chưa bao giờ trong đời cô ra khỏi nhà với bước
chân vô định. Cuộc đời cô được lên kế hoạch và những mục tiêu liên tục đặt ra.
Tối thứ Sáu đầu tiên ở thành phố đại học này, Phố ra khỏi nhà
chỉ với mục đích tìm chút khí trời. Những ngày vùi đầu trong nghiên cứu làm cô
ngộp thở. Cô không lấy xe bus, chầm chậm rảo qua những con phố. Những chiếc lá
đỏ mùa thu được đèn đường sưởi ánh vàng âu yếm. Ra đến trung tâm, Phố đuối
chân. Cô ngồi xuống bệ cửa một giáo đường. Gió thốc đến làm cô nảy ý định đẩy cửa
vào bên trong. Và, Phố thấy nhớ, người con trai chưa bao giờ nói yêu cô...
Giáng Sinh năm đó, Lễ rủ Phố đi nhà thờ. Cô không có đạo, chơi
thân với Lễ suốt bao năm đại học, mỗi khi nghe anh nói mình phải đi lễ ngày Chủ
nhật, Phố thắc mắc "Có gì thú vị?" Hai người cùng ngồi nghiêm trang,
tay đặt ngay ngắn trên đùi. Phố mặc áo dài trắng như Lễ yêu cầu, lòng cô đầy hồi
hộp. Cô hầu như không nhớ hôm đó vị linh mục trẻ ấy giảng gì. Phố cảm nhận sự
xúc động Lễ trao cho cô. Anh hình như cũng không thể lắng nghe những lời giảng.
Lúc quỳ bên anh cầu nguyện, cô cúi mặt, tim lỗi nhịp "Xin cho Lễ nói yêu
con..." Cuối buổi lễ, anh hỏi cô muốn nếm bánh thánh không. Hai người xếp
hàng đến nhận bánh. "Cầu nguyện đi" anh thì thầm, "cho tới khi
bánh tan...". Lần này, Phố chỉ nhìn anh. Trán Lễ cao, mũi thanh, môi đầy đặn.
Anh nhắm mắt cầu nguyện với tất cả đức tin. Tan lễ, anh chở cô hòa vào dòng người
đổ ra trung tâm Sài Gòn. Hai người vào một quán cà phê ấm cúng. "Phố thấy
đi lễ ra sao?". Cô cười, thú nhận mình không tập trung "Nhưng vui lắm,
chốc chốc lại hát, rổi cứ đứng lên ngồi xuống. À, bánh thánh chẳng có mùi vị
gì...". Lễ nhìn vào mắt cô "Tối nay, để cho Phố ăn bánh thánh như vậy...
Lễ mắc tội rồi đó!". Cô bất ngờ "Tại sao?". Lễ chậm rãi "Vì
Phố không có đạo, không có đức tin. Nhưng thôi, chia đôi tội với Lễ nhé!"
Giáng Sinh ở Pháp, Phố một mình nằm nghe nhạc của Christophe.
Chán chê, cô quyết định ra phố, tìm đến với thánh đường mình tình cờ bước vào
hôm thứ Sáu lang thang đầu tiên ấy. Việt Nam náo nhiệt bao nhiêu, Pháp vắng vẻ
bấy nhiêu vào đêm Noel. Những cây thông được trang trí bằng vô số những ngôi
sao tỏa sáng. Khắp nơi đèn đủ màu giăng trên cao rực rỡ. Những quả chuông nhỏ,
cành lá ô rô và những gói quà thắt nơ đỏ đặt trong bít tất được trang hoàng suốt
các ngã đường đổ ra trung tâm. Sự rực rỡ của những vật trang trí càng làm tăng
sự hoang vắng trái ngược của phố phường. Đêm nay ai cũng về đoàn tụ cùng gia
đình, chỉ mình Phố mãi lang thang. Trời rét. Hai giờ sáng rồi. Giáo đường đã
đóng cửa. Cô ngồi xuống bậc thềm. Lần này cô nhìn thấy tên nhà thờ đính bằng một
bảng nhỏ kim loại: "Toussaints" (Các Thánh). Bất cứ lúc nào nhìn thấy
nhà thờ, Phố lại nghĩ đến Lễ. Đêm nay cô càng da diết.
Một bóng áo choàng đen đột ngột bước ra từ cửa phụ nhà thờ,
Phố hốt hoảng thốt lên một tiếng kêu. Cô luống cuống đứng dậy tháo chạy.
- Tôi làm cô sợ sao?
Giọng trầm ấm đuổi theo sau lưng Phố. Cô dừng lại. Người đàn
ông mặc áo choàng đen rảo bước đến bèn Phố. Cô vui mừng nhận ra đó là người
châu Á.
- Cô làm gì ngồi ngoài cửa nhà thờ một mình? Cô có cần giúp đỡ
không?
Phố nhìn thấy trên ngực áo choàng đen một thánh giá nhỏ được
thêu sắc nét. Cô an tâm, lí nhí :
- Tôi đi dạo.
- Một mình? Vào lúc hai giờ khuya?
Phố cúi đấu im lặng, vẻ lúng túng của cô càng làm người đàn
ông lạ quan tâm.
- Cô có muốn giúp đỡ không? Cô người gốc nước nào?
- Việt Nam.
- Việt Nam? Thật sao? Chúng ta là đồng hương!
Phố ngước nhìn người lạ. Anh ta hãy còn trẻ, trên ba mươi, mắt
dịu dàng; khuôn mặt phúc hậu.
- Anh người Việt thiệt hả?
Phố hỏi bằng tiếng mẹ đẻ. Và cô nhận được câu trả lời bằng
đúng ngôn ngữ đó. Hai người xa lạ bất giác nhìn nhau thật thiện cảm. Cái cảnh
"xa quê hương ngộ cố tri" làm Phố xúc động khó thốt nên lời. Người đối
diện mỉm cười, tia nhìn ấm áp. Phố tự giới thiệu mình là nghiên cứu sinh, sang
Pháp được gần ba tháng nay rồi. Đêm nay vì không gia đình, không bạn bè, cô
đành chịu cảnh lang thang một mình nơi phố vắng.
- Tội nghiệp! - Đồng hương thốt lên - Nếu mình quen nhau sớm
hơn một ngày, tôi đã có thể mời em cùng ăn réveillon. Đêm Noel mà cô đơn thế
này... Tôi ở sát ngay đây, vừa ăn tiệc nửa đêm với mấy vị trong nhà thờ xong.
Tôi tên Vũ, bốn mươi tuổi...
Phố bật cười vì những lời khai báo không cần thiết.
- Anh người Công giáo? Anh đảm nhận việc gì đó của nhà thờ?
- Ừ! - Người lạ ôn tồn - Tôi là linh mục.
- Sao? - Phố la hoảng - Chết cha rồi! Vậy em có phải gọi anh
là "cha" không?
Vị linh mục trẻ bật cười nhìn cô bụm miệng thảng thốt :
- Không cần! Cứ gọi thân mật là anh Vũ cũng được.
Anh Vũ quay lại nhà xứ lấy xe hơi đưa Phố về ký túc xá.
Hẹn dịp khác nói chuyện tiện hơn. Cô bước vào phòng mình, leo
lên giường trùm chăn kín đầu. Tại sao cô "có duyên" với người tu trì
đến vậy? Tốt nghiệp đại học, chờ đợi một lời tỏ tình thì đột ngột Lễ đến chào từ
giã Phố. Anh sang Pháp du học. Cô nói sẽ chờ. Anh lác đầu, giọng xúc động
"Đừng! Lễ sẽ là sinh viên trường dòng". Phố không hiểu, cho đến bây
giờ cô cũng không hiểu. Anh nói nhiều lắm, cô chẳng nhớ gì, những từ lạ lẫm
"Đại chủng viện, thần học, khấn trọn đời..." Mãi đến hôm đưa anh ra
sân bay, Lễ cầm tay Phố dịu dàng "Ráng học tiếp nha, Phố có tiến đồ lắm. Lễ
sẽ cầu nguyện cho Phố...", cô mới gật đầu, chấp nhận: Lễ đi tu!
Lễ đi rồi Phố chẳng thiết gì nữa. Nhưng cô vẫn vào tiếp Cao học,
đặt ra nhiều mục tiêu cho đời mình. Cô nhận được vài lá thư của anh, theo lệ xã
giao. Anh không giải thích nhiều vì sao mình chọn con đường này, bởi anh biết,
Phố sẽ chẳng bao giờ hiểu. Cô cũng không đòi hỏi Lễ phải phân bua gì, vì cô chắc,
mình sẽ nhất định không thèm tin. Mỗi khi bạn bè trong lớp gặp lại nhau, họ vẫn
hoài thắc mắc "Lễ và Phố thân nhau vậy. Ai ngờ!". Rồi họ đoán già
đoán non "Hay Phố làm gì Lễ thất vọng quá, phải đi tu ? Hay Lễ không có khả
năng làm một người đàn ông đúng nghĩa đen?". Phố cười, buồn "Lễ nói
đó là ơn kêu gọi, là lý tưởng hiến đời mình cho Chúa, là... là điều thiêng
liêng hơn tình yêu chỉ dành cho một người". Mọi người nhìn Phố ái ngại, rồi
họ thì thầm "Uổng quá! Uổng quá!".
Đường học vấn của Phố ngày càng suôn sẻ. Trước khi sang Pháp
tu nghiệp, cô đến nhà ba mẹ Lễ từ giã. Người mẹ ngoan đạo, lúc nào cũng đeo cây
thánh giá to bằng bàn tay hồ hởi khoe thành tích gì đó của con trai mình. Bà
nói nhiều lắm, về chặng đường gian nan Lễ để vượt qua để trở thành "người
thợ của Chúa". Lễ vẫn chưa được thụ phong linh mục, nhưng ngày đó rồi sẽ đến.
Mẹ anh đã kỳ vọng vào tương lai tu trì của con trai khi anh vừa mới sanh ra. Bởi
thế, bà đặt tên anh là Lễ. Phố nhìn khuôn mặt ngời sáng đầy tự hào của bà, cô bỏ
ý định hỏi địa chỉ mới của anh.
Anh Vũ gọi vào ký túc xá tìm Phố ít hôm sau lần gặp gỡ tình cờ.
Anh mời cô về nhà xứ, giới thiệu với mấy linh mục người Pháp cùng nhà thờ. Cô
hơi e ngại vì mình không có đạo. Anh Vũ thân thiện, đối xử với Phố như một người
em. Cô thấy anh thật khác với những người tu hành thường gặp ở Việt Nam. Ngày
bé, Phố được học Pháp văn với các soeur trường La Providence, lớn lên chút nữa
cô học với mấy frère ở Tabert. Họ khá nghiêm khắc, ít cười và ra vẻ đạo mạo.
Anh Vũ có thể trao đổi những chuyện rất đời khá thoải mái với Phố: cách ăn mặc
không cần đồ lót của tụi đầm, lối sống thử trước hôn nhân, tình yêu giữa những
người khác màu da... Có thể vì định cư ở Pháp gần hai mươi năm, tư tưởng của
anh giống với người phương Tây: thoáng, không xem trọng hình thức, đề cao sự tự
nguyện của cá nhân... Phố thấy mình khá hợp jeux với anh dù tuổi tác chênh lệch.
Đến lần gặp gỡ thứ tư, Phố đã dám hỏi thẳng người bạn vong niên: "Vì sao
linh mục cũng có những sinh hoạt như người bình thường: không cạo đầu, không mặc
áo thày tu, không ăn chay, không cấm giao du kết bạn với nhiều người... mà vẫn
không bị cám dỗ?". Lần khác, cô lại thắc mắc: "Tại sao đạo Công giáo
không cho linh mục lấy vợ như những mục sư Tin Lành, như thế, họ sẽ có đời sống
tâm sinh lý quân bình hơn, sẽ hiến dâng đời mình cho mọi người tốt hơn?".
Và có khi, cô thật thà nói với anh bằng một giọng bâng khuâng: "Sau một thời
gian làm linh mục, người ta có quyền ra khỏi cuộc sống tu trì để lập gia đình
không?!". Lúc nào anh Vũ cũng từ tốn giải thích cho Phố, anh thường trả lời
nửa nghiêm túc, nửa khôi hài. Vì thế, tưởng đã cắt nghĩa thật cặn kẽ, nhưng rốt
cục cô cũng chưa nắm được hết cái gọi là "lý tưởng hiến dâng".
Sang xuân, trời ngày càng ấm lên. Phố giờ đã quen thuộc với
những con đường nhỏ lát đá hiền hòa. Cô vẫn giữ thói quen lang thang vào chiều
thứ sáu dù việc nghiên cứu bận bịu hơn. Có những sáng chủ nhật cô đi lễ ở nhà
thờ Toussaits, dù không mấy hiểu những lời giảng, Phố vẫn thấy lòng bình an.
Sau lễ cô thường đợi gặp anh Vũ. Anh chỉ huy ca đoàn và chơi piano rất hay. Những
lần anh đứng giảng, Phố tự hào nhìn giáo dân say sưa lắng nghe.Khi xưa người
Pháp sang Việt Nam truyền đạo, thế mà nay chính những linh mục Việt lại giảng đạo
cho dân Pháp! Cô bớt ray rứt mỗi khi nghĩ về Lễ và cầu mong anh thật sự hạnh
phúc với con đường đã chọn. Rồi đột nhiên, vào một tối cuối tuần, Phố nhận được
điện thoại :
- Phố?
Tim cô nghẹn lại, không muốn tin.
- Phố ơi?
- ... Lễ!
- Qua đây sao không liên lạc với Lễ? - Giọng anh bình tĩnh, dịu
dàng - Tình cờ Lễ nghe tin, phải phone về tận nhà Phố ở Việt Nam để hỏi số cầm
tay đó.
- Thôi, để Lễ được yên tĩnh - Phố nhạc nhiên thấy giọng mình
không hờn dỗi.
- Ngày mai Lễ có một buổi họp ở chỗ Phố đang học. Từ Paris, Lễ
lấy xe lửa xuống. Xong việc mình gặp một chút nhé! Hẹn nhau ở đâu?
- Trước cửa nhà thờ Toussaints. - Phố chọn địa điểm ngay, dường
như cô đã đợi ngày này lâu lắm.
Khác với thói quen hay mất ngủ thường ngày, đêm ấy Phố chìm
vào giấc ngủ thật nhẹ nhàng. Cô đến chỗ hẹn trễ hai phút. Lễ đứng đó, mặt sáng
bừng, áo khoác đen hợp với anh hơn bất cứ trang phục nào. Phố thật lòng:
"Lễ đẹp ra nhiều quá, rất đẹp!". Anh cười, mắt tinh nghịch: "Nếu
trước kia Phố khen thế này, Lễ đã không đi tu!". Hai người nhìn nhau,
thoáng chốc nhận ra một phần đời của mình. Dẫu sao, cũng không thể phủ nhận. Nhưng
Phố biết, cô có khen anh bao nhiêu, thậm chí có bày tỏ tình cảm với anh chăng nữa,
Lễ vẫn chọn con đường hiện nay. Hai người vào một nhà hàng nhỏ, Lễ giúp Phố cởi
áo khoác. Cô gật đầu hài lòng "có tiến bộ!" làm anh mỉm cười, hồng
đôi gò má giá lạnh. Lễ kể cho Phố nghe chương trình học của anh mà hầu như cô
chẳng hiểu gì. Song cô vẫn lắng nghe chăm chú.
- Dạo này Phố hay đi lễ lắm - Cô khoe - Nếu rãnh hơn Phố còn
đọc Kinh Thánh, để tìm hiểu...
- Muốn vô đạo hay yêu ai có đạo? - Lễ hỏi, giọng tỉnh rụi.
- Không - Phố thành thực - Ở đây cô đơn, buồn và bị nhiều áp
lực. Nếu có đức tin và một tôn giáo để dựa vào thì tốt hơn... A! Phố có quen một
linh mục người Việt Nam, cũng nhờ anh ta...
Cô hào hứng kể cho Lễ nghe lần tình cờ gặp anh Vũ và mối quan
hệ thân thiết của hai anh em. Lễ làm bộ nghiêm :
- Thì ra! Hèn gì mà ham đi lễ. Thôi đừng cám dỗ người ta!
- Nếu cám dỗ được, Phố đã lựa người trẻ hơn, đẹp trai hơn và
chưa trải qua nhiều năm thử thách.
- Ơn Chúa!
Anh vẫn cố tình đùa. Phố cười, lòng thanh thản: "Phố tôn
trọng con đường mỗi người đã chọn. Đó thực sự là lý tưởng sống. Còn như Phố,
chinh phục con đường học vấn, lấy hết bằng này đến bằng kia. Để rồi, đôi lúc giật
mình tự hỏi - ‘Vì lẽ gì?’." Lễ nhìn cô chăm chú: "Đó cũng là lý tưởng!
Có kiến thức để giúp bản thân và người khác sống tốt hơn!". Phố gục gặc đầu,
anh lúc nào cũng hiểu cô hơn chính bản thân mình. Lễ đặt tay lên vai cô, chậm
rãi: "Cảm ơn Phố giờ đã hiểu cho Lễ. Cũng có thể chưa thật hiểu, vì Phố
không có đạo, không được sinh ra trong môi trường tràn ngập đức tin, nhưng dù
sao Phố cũng thông cảm cho Lễ - anh dừng lại, nhìn cô ấm áp - Thật lòng, Lễ
luôn ray rứt vì đã làm Phố hụt hẫng. Dù chọn con đường hiến dâng cho mọi người,
Lễ cũng có nhu cầu tình cảm riêng cho cá nhân mình...".
Anh Vũ thắc mắc vì sao Phố nhất định đòi gặp. Cô nói trong điện
thoại: "Em cần có người nghe em xưng tội. Không tìm anh còn biết tìm
ai?". Cô chờ anh trước cửa nhà thờ, lần đầu tiên anh thấy cô mặc váy, khăn
choàng màu hồng và mang giày cao.
- Nhìn gì dữ vậy? Trời xuân ấm lên rồi - Phố tươi tắn - Anh
cũng nên mặc veste nhẹ thôi...
- Có chuyện gì? - Anh Vũ làm bộ cáu - Anh bận lắm đó! Cho em
mười phút.
- Em muốn xưng tội! - Phố ngồi xuống bậc thềm - Trong cuộc đời
linh mục của anh, đã có ai xưng tội "Thưa cha, con yêu người!" chưa?
- Không đến mức sỗ sàng như vậy! - Anh nhìn Phố lạ lẫm, trả lời.
- Vậy anh từng rung động với ai chưa? Thời trẻ, trước khi vào
trường dòng, anh cũng biết yêu thương mà...
Anh tiếp tục nhìn cô bằng ánh mắt lạ lùng. Cô nhận ra sự lo
ngại anh cố che giấu.
- Dẫu không thể lập gia đình vì muốn cống hiến cả cuộc đời
mình cho giáo hội, những linh mục cũng có quyền luyến ái chứ!? - Phố vẫn sôi nổi
dù biết người đối diện dần dần không thoải mái - Và dù không thể sống chung, họ
cũng có quyền giữ trong tim hình ảnh của người mình yêu chứ!?
Lần đầu tiên Phố nhận ra anh Vũ bối rối. Cô vẫn tiếp tục bộc
lộ lòng mình :
- Tình yêu không có tội. Bởi ở đâu có tình yêu, ở đó có sự hiện
diện của Chúa...
- Hôm nay em làm sao vậy? - Anh Vũ không kiên nhẫn dù vẫn cố
khôi hài - Bộ học nhiều quá nên thần kinh có vấn đề hả?
- Em đang yêu - Phố thành thực - Tại sao những người đàn ông
lý tưởng đều trở thành linh mục?
Anh Vũ run run sờ trán cô. Phố nhẹ nhàng gạt tay anh ra.
- Em rất tỉnh và ý thức được tình cảm của mình - Phố đứng dậy
chuẩn bị đi - Em yêu một người không bao giờ có thể cho em cuộc sống lứa đôi.
Và, em chấp nhận. Yêu bao giờ cũng thú vị hơn được yêu...
Phố bỏ đi. Sau lưng cô, vị linh mục không còn trẻ nhíu mày
hoang mang.
Tiếng giày cao gót gõ xuống những viên đá lót đường, Phố nghe
tim mình đều nhịp.
Hè của cô bé mất gốc
Năm nay thời tiết thất thường, mới đầu hè trời đã trở nóng hầm
hập suốt ngày. Grenoble nằm giữa những ngọn núi nên mùa đông cực lạnh và mùa hè
thì phỏng da. Hà một mình vắt cái khăn tắm trên vai đi bộ đến hồ bơi. Tóc nó thắt
thành hai bím làm khuôn mặt mười sáu nhìn như con nít Tây mười tuổi. Vóc dáng
trẻ thơ nhưng bạn bè ít ai biết Hà là đứa khổ tâm. Ba Hà vừa la mắng nó vì tội
nói tiếng Việt sai be bét và lầm lì không chịu nói chuyện với bà nội. Hà không
hiểu tại sao ba nó nổi giận khi nó trả lời: "Con vừa giặt tay cho bà
xong". Ba cho nó là đồ mất gốc. Ba cho nó là đồ mất gốc, có một chữ
"rửa tay" mà nói không xong.
Hồ bơi đông nghịt người. Lớp đang vùng vẫy trong làn nước
mát, lớp nằm xếp cá mòi trên bờ phơi nắng để có làn da nâu. Hà leo lên cầu
nhún, nó dậm chân lấy đà cho cú rơi tự do vào lòng nước xanh lơ. Lúc nghe tiếng
"chủm", Hà mơ hồ mình vừa đè lên vật gì đó. Một anh chàng trồi lên ho
sặc sụa. Hà biết mình suýt gây ra "án mạng" nên búng chân trườn xuống
nước mất dạng. Nhưng đã trễ, nạn nhân chết hụt kịp nhìn thấy hai bím tóc màu
đen nổi bật.
Sáng hôm sau Hà lại một mình vắt khăn trên vai đến hồ bơi. Bạn
bè nó theo gia đình xuống miền Nam tắm biển hay du lịch nước ngoài hết cả. Con
nhỏ Natalie đi Việt Nam. Nó hứa khi nào về sẽ đem cho cô bạn gốc Việt chưa một
lần đặt chân lên dải đất này thật nhiều quà của xứ sở nhiệt đới. Tụi bạn Tây rất
yêu mến Hà vì nó sống động, học giỏi và thích thể thao. Tụi nó đặc biệt kết cái
tên ngộ nghĩnh của Hà. Tên nó nghĩa là dòng sông nhưng khi phát âm theo tiếng
Pháp tụi Tây không đọc chữ "H". Nhỏ Natalie nói: "Mỗi lần tao gọi
mày từ xa, người ta tưởng ai đánh tao đau lắm vì cứ là kéo dài ‘A! A!
A!’." Bản thân Hà mỗi khi có kẻ nào la "A!", theo phản xạ nó
quay lại vì tưởng có người gọi. Đi học vui như thế nhưng về đến nhà Hà là một
người ít nói, lơ đãng và ngơ ngác. Ba nó không biết tiếng Pháp ngoài mấy câu
chào xã giao. Mẹ nó thì biết đếm để xài tiền nhưng khi coi truyền hình thì chỉ
đoán già đoán non. Lúc Hà còn nhỏ, mỗi lần cần làm giấy tờ ba mẹ nó phải chạy vạy
nhờ những bác Việt Kiều có học. Mấy năm nay đến phiên Hà phải giúp lại những
người Việt sống không hòa nhập được vào xã hội bên này. Tuy ngầm hãnh diện về
tiếng Pháp của Hà nhưng ba mẹ nó luôn hổ thẹn về tiếng Việt của nó. Tình hình
trở nên căng thẳng khi bà nội từ Việt Nam sang sáu tháng nay. Bà thủ thỉ đủ
chuyện với Hà mà nó cứ lặng yên vô cảm khiến bà giận, bệnh tim tái phát. Hà thấy
ngột ngạt nên tìm tối đa các lý do để được ở bên ngoài.
Nước mát làm cho Hà dễ chịu, nó lại vừa bị ba la tội lầm lì
và không thân thiện với bà nội. Hà bơi hùng hục mấy vòng hồ mới dừng lại nghĩ.
"Cô bơi giỏi quá". Một giọng nói vang lên sau lưng làm Hà giật mình.
Anh chàng người Châu Á, chất giọng còn lơ lớ của người không sinh ra ở đây.
Không hiểu sao Hà lại không thích những ai mắt đen, da vàng, mũi tẹt như nó.
Natalie gọi đó là một mặc cảm trong tiềm thức, khó giải thích được. Hà lịch sự
nói "cảm ơn" rồi búng chân lao vút đi. Nhưng hôm sau rồi hôm sau nữa,
suốt một tuần lễ, ngày nào đi bơi nó cũng bị gã trai Châu Á bám theo lân la làm
quen. Nó dừng lại ở mức độ chào hỏi rồi vội vàng lặn mất tăm xuống lòng hồ sâu.
Anh chàng đó bơi không siêu nên nên hay đứng xớ rớ chỗ nước cạn cùng đám trẻ
con lau nhau. Anh ta phô thân hình không được cường tráng của người ít vật động.
Hà cười thầm: "Đến đây để tắm chứ bơi cái gì!".
Bà nội thèm trái cây Việt Nam nên sai Hà ra siêu thị đầu phố
mua ít loại. Bà dặn: "Nếu sầu riêng không quá mắc mua cho nội một
trái". Hà nhăn mặt như đã nghe cái mùi khó chịu đó. Lần nào bà nội ăn nó
cũng trốn vào... toilette. Mỗi lần như vậy ba nó lại bực mình và gia đình lại
xào xáo. Hà công nhận đó là một mùi đặc biệt, người thì thấy thơm lừng, kẻ bịt
mũi buồn nôn. Còn frômage camembert Hà thích lại làm cả nhà nó lợm giọng chê là
mùi... xác chết. Ba nó cấm tiệt không cho tha về nhà bất kỳ loại frômage nào trừ
"con bò cười". Hà thấy mình luôn bị chèn ép. Hà đến quầy trái cây nhiệt
đới, sầu riêng đang khuyến mãi nhưng chắc chỉ nên mua thanh long thôi...
- Chào cô!
Hà ngơ ngác nhìn một anh chàng tóc đen trông quen quen. Nó
đưa tay đẩy gọng kính suy nghĩ.
- Cô không nhớ tôi sao? - Anh thanh niên nhỏ nhẹ - Ngày nào ở
hồ bơi chúng ta cũng gặp nhau.
- À! - Hà la lên ngạc nhiên - Thì ra là anh mấy bữa trước anh
không mặc quần áo nên hôm nay nhìn khác quá!
Mấy người mua hàng đang đứng trong bán kính mười mét đều quay
nhìn tò mò kẻ "mấy bữa trước không mặc quần áo gì". Hà biết mình
"hố", anh chàng đỏ mặt lúng búng không nên lời. Hà vơ vội vài trái
thanh long rồi nhanh chân chuồn ra quầy thu ngân. Giá đang ở hồ bơi nó đã tàng
hình vào làn nước. Lần này anh chàng có vẻ quyết tâm làm quen nên đón đường nó
trước cửa siêu thị.
- Cô người gốc nước nào vậy?
- Anh hỏi chi?
- Cùng là người Châu Á, tôi hy vọng chúng ta đồng hương. Tôi
đến từ Việt Nam từ mùa thu năm ngoái để du học...
- Tôi quốc tịch Pháp, nhưng ba mẹ tôi người Việt!
Hà thấy rõ nét mặt vui mừng của anh sinh viên. Anh ta gần như
đã nhảy lên vì không thất vọng. Trông anh thành thật đến tội nghiệp.
- Chúng ta nói chuyện với nhau bằng tiếng Việt nhé! - Vừa đề
nghị anh liền thực hiện ngay - Anh thèm nói tiếng mẹ đẻ quá!
Hà vẫn dùng tiếng Pháp, đối với nó đây mới là tiếng mẹ đẻ, nó
cho anh sinh viên biết mình sinh ra ở đây nên không có khả năng trao đổi với
anh bằng tiếng Việt nhưng nếu anh muốn nó sẽ giới thiệu... bà nội nó cho anh.
- Được! Nhà gần đây không? - Vẫn nói tiếng Việt với Hà, anh
sinh viên hồ hởi - Anh tên Hải. Em tên gì? Có tên Việt không?
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét