Thứ Hai, 28 tháng 2, 2022
Ở biên giới của vô biên và tương lai
Hầu như chắc chắn rằng, bất kỳ người Pháp nào hôm nay nghe nhắc
tới Apollinaire là có thể đọc liền: “Sous le pont Mirabeau coule la Seine” (Dưới
cầu Mirabeau trôi dòng sông Seine...). Vào năm 1965, gần 40 năm sau ngày thi sĩ
lên đường, đủ thời gian để người bạn André Billy của ông khẳng định: “G.A là
nhà thơ cuối cùng được các cậu trai cô gái thuộc thơ”. Vậy mà, lúc Rượu
(Alcools), tập thơ đầu tay của Apo ra đời, nó đã hứng nhiều lời chê
bai rẻ rúng, chẳng hạn nhà văn có uy thuở ấy Georges Duhamel đã phán: (tập thơ)
“có đặc tính của hàng đồng nát”.
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Chùm thơ của Lưu Lãng Khách
Chùm thơ của Lưu Lãng Khách Ngoài kia xuân đang qua rồi sao!/ Thềm hoa hanh hao - trên trời cao/ Chim non ca vang như ngày nào/ Bên em anh...
-
Sự tích mặt đất và muôn loài Trái đất ngày xưa không được đẹp như bây giờ, một nửa đất sống, một nửa đất chết. Lúc ấy bề mặt quả đất ...
-
Mùa thu nguồn cảm hứng lớn của thơ ca Việt Nam 1. Mùa thu Việt Nam nguồn cảm hứng trong nghệ thuật Mùa thu mùa của thi ca là m...
-
Cảm nhận về bài thơ một chút Kon Tum của nhà thơ Tạ Văn Sỹ “Mai tạm biệt – em về phố lớn Mang theo về một chút Kon Tụm”… Vâng...
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét