Đừng làm vấy bẩn ca từ tiếng
Việt
Có rất nhiều bài bản dân ca
mà mỗi tiếng vang lên đều lung linh như mỗi viên ngọc. Cấu tứ bài hát có khi cô
đọng trong vài chục từ nhưng đều tinh túy như một chuỗi ngọc đầy màu sắc, đời
sau có giỏi giang đến đâu cũng khó lòng thay đổi bất cứ một hạt nào trong đó.
Chẳng hạn với bài Ru con Nam
Bộ, dù đã từng nghe, từng hát đến cả trăm lần nhưng chúng ta dường như vẫn còn
nguyên một sự cảm nhận về không gian, thời gian, tình yêu và nỗi buồn trong câu
hát của người mẹ trẻ:
Gió mùa thu mẹ ru con ngủ
Năm canh chầy, thức đủ vừa năm Hỡi người…người ơi, hỡi chàng…chàng ơi Em nhớ tới chàng. |
Nhưng đó là dân ca, là trí
tuệ và tâm hồn của cả một dân tộc.
Đến cuối những năm 30 của thế
kỷ trước, thang âm - điệu thức cùng phương pháp sáng tác của phương Tây đã du
nhập vào nước ta. Ngay từ những tác phẩm đầu tiên của nền tân nhạc, dù với xu
hướng, đề tài sáng tác nào, hùng ca hay trữ tình, niềm tin hay nỗi đau…, các nhạc
sĩ ở giai đoạn này đều viết phần lời ca rất trau chuốt, giàu hình tượng và đậm
chất thơ.
Họ đã khai sinh nên một dòng
âm nhạc mới của Việt Nam rất có giá trị nghệ thuật mà ta thường gọi là Ca khúc
tiền chiến. Cho đến nay, khi nghe lại những bài hát này chúng ta vẫn cảm thấy
tâm hồn như được thăng hoa, thoát tục:
Đêm nay thu sang mờ heo
may
Đêm nay sương lam mờ chân mây Thuyền ai lờ lững xuôi theo dòng Như nhớ thương ai chùng tơ lòng… (Đặng Thế Phong - Con thuyền không bến - 1941) |
Trong hai cuộc kháng chiến,
dù được sáng tác trong hoàn cảnh nước sôi lửa bỏng, nhưng ca từ trong nhiều bài
hát cách mạng vẫn chuyển tải được sức nặng của hiện thực bằng ngôn ngữ của thi
ca. Mỗi câu hát trong giai đoạn này dù là một lời hiệu triệu hay tự sự đều rất
hàm súc bởi thuộc tính ẩn dụ của văn chương bác học, và bởi phần lớn các ca
khúc đó đã được phổ từ những bài thơ có giá trị:
… Em hỏi cây kơ nia
Gió mầy thổi về đâu? Về phương mặt trời mọc. Mẹ hỏi cây kơ nia Rễ mầy uống nước đâu? Uống nước nguồn miền Bắc. (Thơ Ngọc Anh - Nhạc Phan Huỳnh Điểu - Bóng cây kơ nia) |
Đồng thời với dòng nhạc cách
mạng trước năm 1975, trong hàng ngàn ca khúc được sáng tác từ các đô thị ở miền
Nam, những bản tình ca của Trịnh Công Sơn đã nổi lên như một ốc đảo đơn độc.
Ngoài yếu tố giai điệu thường
mang lại cảm giác xa xăm huyền ảo như một thứ men lạ, phần lời ca đã tách ông
ra khỏi những nhạc sĩ cùng thời bởi dấu ấn của một cảm thức và cách diễn đạt
không giống ai, đôi khi rất ước lệ nhưng vẫn gây nên ấn tượng, nhiều khi mông
lung sâu thẳm mà vẫn ngọt ngào:
… Gió sẽ mừng vì tóc em
bay
Cho mây hờn ngủ quên trên vai Vai em gầy guộc nhỏ Như cánh vạc về chốn xa xôi... (Trịnh Công Sơn - Như cánh vạc bay) |
Có thể nói, Trịnh Công Sơn
là một nhà thơ đã đạt đến bậc thượng thừa trong các ca khúc của mình. Rất nhiều
câu hát của ông như một sự khai sinh từ trùng trùng duyên khởi:
… Tôi vui chơi giữa đời ối
a biết đâu nguồn cội
Cây trưa thu bóng dài và tôi thu bóng tôi Tôi vui chơi giữa đời ối a biết đâu nguồn cội Tôi thu tôi bé lại làm mưa tan giữa trời. (Trịnh Công Sơn - Biết đâu nguồn cội) |
Ngay cả trong cách đặt tiêu
đề cho bài hát, Trịnh Công Sơn cũng đã chọn lọc những âm tiết đắt giá nhất để
tên tuổi của mỗi ca khúc trở thành một biệt danh, thậm chí thành “thương hiệu”,
thành khẩu ngữ của cả thời đại. Có những tiêu đề dường như được chiết xuất từ nội
hàm của một khái niệm mới nào đó nhưng không thể tường minh được.
Trước Trịnh, chúng ta chưa từng
nghe ai đặt tên bài hát bằng những từ đầy ấn tượng như Hạ trắng, Lời buồn
thánh, Vết lăn trầm…hay những cụm từ phảng phất cảm thức của Thiền học như Dấu
chân địa đàng, Rồi như đá ngây ngô, Đêm thấy ta là thác đổ…
Và đó là lối rẽ của Trịnh
Công Sơn, một lối rẽ đã khai sáng một chuẩn mực mới cho ca từ, tôn vinh vẻ đẹp
và khả năng biểu đạt của tiếng Việt chúng ta. Sau ông, một số nhạc sĩ đương đại
đã có ý thức trau dồi vốn liếng ngôn ngữ, cẩn trọng hơn khi viết lời ca và đã tạo
được những phong cách riêng cho mình.
Tuy nhiên vẫn không ít người
chưa chịu khó trong sáng tạo nên đã cho ra đời những tác phẩm mà ca từ đã quá
cũ kỹ, sáo mòn hoặc thuộc hệ thống chữ nghĩa của phạm trù thông tin, hành
chính, nhất là trong những ca khúc viết về một ngành nghề hay một địa phương
nào đó. Chỉ xét riêng về tiêu đề bài hát, có lẽ trên khắp đất nước ta đã có
hàng ngàn ca khúc có cái đuôi theo kiểu địa chỉ tin học như quê em, yêu thương,
tự hào, đổi mới, đi lên…hoặc na ná như thế.
Nhưng đó không phải là lối rẽ.
Đó là sự thụt lùi hoặc dậm chân tại chỗ.
Tôi muốn nói đến một lối rẽ
khác chưa từng tồn tại trong ca từ tiếng Việt trước đây. Đó là xu hướng viết lời
ca bằng thứ ngôn ngữ tổng hợp, trong đó nền tảng là những chữ nghĩa diễm tình,
sướt mướt nhưng vô cảm, đại loại như lòng đắng cay, tình dối gian, xin đừng hờn
trách...
Cộng vào đó là một số từ ngữ
của e-mail, chat, những câu cãi cọ thông tục hằng ngày, đôi khi lại thêm vào vài
từ tiếng Anh như oh, yeah, wow…cho thêm phần “sành điệu”. Bên cạnh yếu tố nội
dung nhảm nhí, điều đáng phàn nàn hơn là hầu hết những bài hát loại này đều thể
hiện một sự suy đồi về nhân sinh quan, về tình yêu; một sự kém cỏi về văn hóa,
trí tuệ; một sự phỉ báng đối với ngôn ngữ mẹ đẻ.
Một vài trích dẫn sau đây có
thể sẽ khiến chúng ta vừa buồn cười vừa nổi giận:
Đọc những dòng ca từ trên
đây, có lẽ chúng ta không khỏi giật mình mà thốt lên: Từ xưa đến nay, tiếng Việt
đã được các thế hệ nhà văn, nhà thơ và các nhạc sĩ sử dụng như một thứ tơ sợi
óng ả để dệt nên những tác phẩm đẹp như nhung lụa, sao bỗng dưng bây giờ lại có
nhiều kẻ đem vò rối lên thành một đống bùi nhùi thế này! Nếu trước đây những ca
khúc lãng mạn về tình yêu đã từng bị khai tử với tội danh nhạc vàng ủy mị thì
loại nhạc này được gọi là gì? Phải chăng đây là một lối rẽ ngang để dẫn chúng
ta đến một bãi chứa rác?
Tôi cũng xin nói thêm rằng số
lượng những ca khúc tham gia vào lối rẽ này mỗi ngày một đông đúc. Chúng chiếm
lĩnh hầu hết thị phần trong các tiệm băng đĩa, nhất là trên các trang web ca nhạc.
Và điều đáng buồn là càng ngày chúng càng được giới trẻ của chúng ta thích thú
cuồng nhiệt hơn.
Trước khi kết thúc bài viết
này, tôi xin đặt vấn đề nên chăng cần có thêm một sự gác cổng về chất lượng lời
ca từ các cơ quan hữu trách, ít ra là đối với những tác phẩm được chuyển tải
qua các phương tiện truyền thông đại chúng.
Phan Văn Minh
Theo http://honvietquochoc.com.vn
đại lý vé máy bay eva tại tphcm
vé máy bay giá rẻ đi mỹ khuyến mãi
vé máy bay korean airlines
giá vé máy bay đi mỹ giá rẻ
mua vé máy bay đi canada
Những Chuyến Đi Cuộc Đời
Du Lich Tu Tuc
Kien Thuc Du Lich