Thứ Tư, 17 tháng 2, 2016

Số phận một bài hát quen thuộc

Số phận một bài hát quen thuộc
Bài hát nổi tiếng Chiều Moskva từng có số phận không may mắn. 
Lúc đầu tác giả Soloviev-Sedoi viết bài này cho Léningrad với cái tên Chiều Léningrad. Bài hát bị tống trong ngăn kéo cho đến năm 1956 được lôi ra dùng làm nhạc nền cho một phim tài liệu về thể thao. Nhà thơ Matusovsky đã viết lại lời "Chiều Léningrad" thành “Chiều Moskva”.
Lúc đầu bài hát bị các nhà làm phim chê là tẻ nhạt, không ngờ sau đó chả ai còn nhớ đến bộ phim, còn bài hát thì mau chóng nổi tiếng khắp Liên Xô và là một trong những ca khúc Nga được nước ngoài biết đến.
Bao nhiêu thế hệ Việt Nam cũng đã yêu mến nước Nga qua giai điệu trữ tình của “Chiều Moskva” với lời dịch “Chiều thanh vắng là đây âm thầm gió rì rào...”.
Vậy mà trong chương trình trò chơi đoán bài hát trên đài truyền hình Nga cách đây chừng hai-ba năm, mấy cô gái Nga nghe giai điệu quen thuộc “Не слышны в саду даже шорохи...” mà chịu chết không biết đó là bài gì.
Thật khó tin và buồn cho một bài hát đẹp như thế lại vẫn long đong trong cái phận "hồng nhan bạc mệnh".
Một chút an ủi khi thấy trên youtube khá nhiều clip Chiều Moskva.
Clip dưới đây hình ảnh khá đẹp, gửi đến những ai từng sống ở Moskva hoặc từng yêu nước Nga:

Подмосковные Вечера
MC giới thiệu
Theo http://vnmusic.com.vn/

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét

  Từ hạt ngọc tâm hồn đến tâm tình tuổi thơ Hiện nay có nhiều ý kiến cho rằng trẻ em không còn yêu thích văn học, văn học thiếu nhi Việt N...