Cảm nghĩ về ca khúc
Vườn xưa
Ca sĩ Quang Dũng
đã có lần viết trên báo rằng mình có cái may mắn được trò chuyện cùng nhạc sĩ
Trịnh công Sơn trước lúc ông mất, được nghe TCS kể về hoàn cảnh ra đời của một
số tác phẩm, “mỗi bài hát là một câu chuyện nhỏ”. Ví dụ bài “Ru em từng ngón
xuân nồng” là ru một cô gái trẻ đẹp đã nằm sâu dưới mộ. Riêng tôi thì cho rằng
các thông tin đó chỉ có ích cho người hát còn người nghe thì không cần phải
biết các thông tin đó vẫn thấy hay ,
đôi khi không biết còn thấy hay hơn vì mỗi người nghe đều có cách cảm nhận cho
riêng mình về một tác phẩm. Lâu nay tôi vẫn thích “Ru em từng ngón xuân nồng”
và vẫn nghĩ rằng bài hát ấy viết về một cô gái còn sống trên cỏi đời chứ đâu
nghĩ rằng viết về một cô gái đã chết, bây giờ biết vậy tôi lại cảm thấy ghê ghê
vì tôi là người hay liên tưởng mạnh
Nhân việc nói
chuyện về tác giả và việc chuyển tải nội dung tác phẩm đến người nghe tôi thấy
đôi khi hiểu đúng theo ý tác giả muốn viết lại không thật hay vì vẫn có những hạn
chế mà tác giả không nhìn thấy bằng người nghe bởi người đứng ngoài bao giờ
cũng nhìn rõ hơn còn tác giả phải làm nhiều việc quá tất nhiên sẽ không thể nào
tránh khỏi sai sót, nhất là với một người viết 600 tác phẩm như Trịnh công Sơn.
Một đơn cử khác (theo ý tôi) như ở bài “Trả nợ người” có đoạn ông viết “...em
phụ tôi một thời bé dại. Thơ dại ra đi không nhớ gì tôi. Thơ dại ra đi quên hết
tình tôi”. Lúc đầu tôi nghe từ đĩa CD, do phát âm của ca sĩ, tôi tưởng là “thở
dài ra đi”. Nhưng sau đó khi xem đĩa Karaoke tôi mới biết là “thơ dại” chứ
không phải là “thở dài” nhưng rõ ràng “thở dài” nghe hay hơn “thơ dại” vì trước
đó câu trên đã có từ “bé dại” rồi câu dưới lặp lại “thơ dại” ý nghĩa không khác
mấy. Với lại từ “thở dài” biểu hiện một sự ra đi miễn cưỡng, hay ít ra sự ra đi
ấy còn mang niềm quyến luyến , còn “thơ dại” ra đi thì đâu có gì đáng nói. Vậy
nên điều tôi muốn nói ở đây là đôi khi thính giả hiểu theo ý mình tác phẩm có ý
nghĩa hơn, hay hơn là theo đúng như ý tác giả muốn viết.
Bây giờ tôi muốn cảm
nhận theo ý mình một tác phẩm khác của TCS bài “Vườn xưa”. Khi nghe bài này tôi
tưởng tượng ra một câu chuyện mà không biết có đúng như hoàn cảnh sáng tác của
TCS không?. Một ngày cuối đông, trời hửng nắng, người nhạc sĩ đột nhiên nhớ đến
một người bạn gái lâu rồi không đến thăm Ông liền đến nhà người bạn gái ấy
nhưng khi đến nơi ông thấy cửa đóng, then cài im ỉm như là đã lâu không có
người ở. Người nhạc sĩ liền lên tiếng gọi nhưng không có ai trả lời. Hỏi thăm
hàng xóm ông mới biết là người bạn ấy đã đi lấy chồng từ lâu: “Ngoài hiên vắng
giọt thầm cuối đông trời chợt nắng, vườn đầy lá non. Người lên tiếng hỏi người
có không?. Người đi vắng về nơi bế bồng”. Câu chuyện tưởng như đến đó thì chấm
dứt nếu là người bình thường bởi vì đến thăm bạn nhưng bạn không còn ở đó nữa
thì đi về thôi chứ còn biết làm gì nhưng với TCS thì đâu có chấm dứt sớm như
thế được, nếu chấm dứt thì làm sao có tác phẩm “ Vườn xưa” để lại cho đời, ông
liền nhắn nhủ với người bạn ấy “Đừng phai nhé một tấm lòng son”. Và tự
hỏi “thuyền nào đã chở mất thuyền quyên ?”
Được tin bạn lấy
chồng ai cũng có một đôi chút buồn, sợ rằng bạn sẽ vui với hạnh phúc mới mà
quên hết người cũ nên lời nhắn nhủ ấy cũng là lời cầu mong rất tự nhiên như tâm
lý chung, ai cũng thế. Hãy giữ “tấm lòng son” mãi mãi tươi hồng dù ở hoàn cảnh
nào thì tình bạn vẫn mãi son sắt, đậm đà Một mặt thì nhắn nhủ, mong ước, mặt
khác thì cũng hơi có chút ghen tức “thuyền nào đã chở mất thuyền quyên?”. Không
biết thằng nào mà nhanh tay vậy ? (Ở đây ta thấy Trịnh Công Sơn đã dùng nghệ
thuật chơi chữ rất hay giữa “thuyền” và “thuyền quyên” Chữ “thuyền quyên” dùng
để chỉ người con gái “phận gái thuyền quyên” Chữ “
thuyền quyên” ấy vừa chỉ người bạn gái kia vừa đối với chữ “thuyền” ( thuyền hoa)
chở cô dâu đi về nhà chồng để rồi sau đó ta lại được thấy “thuyền” thứ 3 xuất
hiện trong bài này :” thuyền buồm” ở đoạn điệp khúc). Nhưng rồi đột nhiên qua
phần điệp khúc người nghe cảm thấy như 2 đoạn chả ăn nhập gì với nhau: đang nói
chuyện người bạn gái đi lấy chồng thì tự nhiên nhảy sang nói chuyện thuyền với
biển: “với những thuyền buồm, lớp lớp ra khơi Xin có lời mừng giữa chén
rượu nồng”. À không, tác giả muốn đưa ra hình ảnh thuyền buồm để so sánh hoặc
là đối lập, liên tưởng 2 hình ảnh : những chuyến thuyền đi đánh cá và
những cuộc tình “sóng gió” như những con thuyền ra khơi kia. Mới nghe thì tưởng
như chả có gì giống nhau giữa những con thuyền và những cuộc tình nhưng ngẫm
lại là giống nhau ở chổ đều “ sóng gió lênh đênh” thuyền cá và thuyền tình đều
phải vượt qua sóng gió ấy. Nhưng khác nhau ở chổ thuyền cá vượt qua sóng gió
thì uống rượu mừng còn thuyền tình đi qua sóng gió phải uống rượu buồn :“với
những cuộc tình sóng gió lênh đênhsẽ có một ngày nhấp chén muộn phiền”sau một
hồi liên tưởng về việc đi lấy chồng của người bạn gái chàng nhạc sĩ lai quay về
thực tế. Chàng đứng trước cổng nhìn vào căn nhà, nhìn vào khu vườn: “nhà im
đứng, cửa cài đóng then, vườn mưa xuống, hành lang tối tăm” cảnh tượng ngôi
nhà hoang thật buồn, mọi thứ đều im lìm, câm nín, như phủ nhận cách đây không
bao lâu có một người con gái xinh đẹp với nụ cười đẽ thương chạy ra mở cổng mời
người bạn vào nhà.
Khu vườn ấy hai người đã từng ngồi trò chuyện vui vẻ dưới
bóng cây râm mát, tất cả đã xóa nhòa sau cái cảnh hoang tàn không có hơi người
kia, không một tiếng động nào còn vang vọng nữa. Thôi không còn ai để chào tạm
biệt chàng đành chào chiếc cổng chào vô tri, vô giác đứng cuối sân, nhờ nó làm chứng
cho tấm lòng son với bạn bè dù có hơi muộn màng “về thôi nhé cổng chào cuối
sân”. Chàng cũng không quên nháy mắt với một đóa hồng trong sân im vắng đang
nhìn chàng như một người xa lạ :“hờ hững thế loài hoa trắng hồng” rồi lại tiếp
tục chào chiếc lá vừa bay đến “Chào chiếc lá về giữa vườn hoang”. Chàng
thấy như chiếc lá kia mang một linh hồn, một thông điệp, một ẩn chứa nào đó của
người bạn gái ấy để lại, nhắn lại cùng chàng một chút tình riêng, một lời chào,
một lời xin lỗi vì nàng đã ra đi mà không kịp báo cho chàng biết. Chúng ta một
lần nữa lại thấy rằng Trịnh Công Sơn là một người luôn gần gủi, hiểu biết thiên
nhiên, đọc được ở cây, lá điều mà cây lá không nói được như trước đây ông đã
từng đưa cây lá vào tác phẩm rất nhiều: “một hôm thức dậy, chuyện trò với lá
cây” (Tình sầu), “đôi khi thấy trên lá cây ngày em đã xa tôi” (Rồi như đá ngây
ngô)…. Nhưng có một điều mà qua bài viết này tôi muốn nói đến là khả năng
viết nhạc của TCS thật vô tận. Với một câu chuyện đơn giản như trên ông có thể
viết thành một ca khúc thành công đúng như nhận định của một nhạc sĩ về TCS khi
ông mất: Trịnh công Sơn viết nhạc đễ dàng như rút từ trong túi áo ra
vậy.
Trần Văn Lộc
Vườn xưa - Trịnh Vĩnh Trinh
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét