Thiền trong tình yêu và công việc
Phương thức sống thành công có nghĩa là, sự vận hành luôn luôn
suông sẽ trong lãnh vực của Tình yêu và Công việc (hay còn gọi là Tình yêu và
Sự nghiệp), Sigmund Freud đã từng công bố như vậy. Nhưng phần lớn những
phương thức dạy Thiền đều bắt nguồn và tuân thủ theo những truyền thống và lề
lối sinh hoạt của những tu viện. Lối sinh hoạt này hoàn toàn khác biệt
hẳn so với cuộc sống thế tục - thế giới của lãng mạn, đam mê, trữ tình, hôn
nhân, gia đình, công ăn việc làm, và tương lai. Có những thiền sinh
phương Tây, đã từng tu tập sống theo nề nếp của tu viện trong một thời gian
(theo khóa tu học hay ẩn cư ngắn hạn); thế nhưng phần nhiều trong những người
này, sau khi trở về đời sống thế gian, họ vẫn để tâm lơ đãng trong những sự
việc hàng ngày như những người khác; chẵng hạn như là: khi giao tiếp, thay tả
cho em bé, buôn bán nhà cửa, tìm một việc làm khá hơn. Bởi vì sao? Vì
bởi, những thiền viện đã từng huấn luyện những thiền sinh như trên, luôn luôn
muốn bảo tồn đường lối của tông phái mình một nét huyền bí và một sắc thái
riêng biệt.
Những chiếc đạo bào, những mái đầu cạo nhẵng, và những buổi nghi
lễ truyền thống trong tu viện đã làm tăng thêm cái ấn tượng về sự khác biệt
giữa đời sống trong tự viện và đời sống thế tục. Thay vì ngược lại, chính
phương pháp tu tập trong tu viện nên được áp dụng ngay trong cuộc sống thế gian
này. Có như thế, Thiền sẽ làm cho cuộc đời của hành giả càng trở nên hoàn
hảo hơn. Vã chăng vì hình ảnh và sự chứng ngộ của những bậc Tổ sư ngày
trước đều được ghi lại trong sách vỡ, luôn xảy ra từ những già lam, thiền
đường; cộng thêm vào đó, những vị giáo thọ ngày nay truyền dạy phương pháp tu
tập với một lề lối xưa cũ; họ không thể nào nói lên được sự áp dụng của phương
pháp tu tập Thiền vào ngay những vấn đề luôn luôn xảy ra trong cuộc sống phương
Tây trong thế kỷ hai mươi này. Vì thế, vô tình họ trở thành người đang
khuyến khích các hành giả nên trốn chạy từ các trở ngại, các vấn đề trong cuộc
đời, dưới cái chiêu bài là đi tìm kiếm những kinh nghiệm về tâm linh hay sự
giải thoát. Nếu Thiền muốn hội nhập vào phong tục Tây phương, thì nó cần
phải có những thành ngữ một cách Tây phương. Thay vì “bửa cũi, gánh nước”
thì nó phải trở thành “ân ái với người mình yêu, lái xe trên xa lộ.”
Cho đến khi nào người ta nổ lực thức tỉnh về tự thân mình và cuộc
sống của mình như-nó-là - đối diện với phút giây hiện tại - thì tinh thần của
Thiền sẽ hiện hữu. Bên lề một con đường êm lặng ở vùng ngoại ô chưa được
phát triển của San Diego, trong một ngôi nhà nhỏ vẫn chưa hoàn tất, Charlotte
Joko Beck đang nổ lực đưa vào đời sống thế tục một phương pháp Thiền “thiết
thực và sống động”, đương đầu thẳng với tình cảm thế gian, khát vọng, căng
thẳng, cơn thăng trầm của đời sống.
Joko Beck là một trong những thiền sư đầu tiên của dòng Thiền Hoa
Kỳ. Bà được sinh ra ở New Jersey và được giáo dục ở trường âm nhạc
Oberlin; lập gia đình (theo họ của chồng là Charlotte) và có con cái. Sau
khi hôn nhân không tròn vẹn, bà sống tự lập với các nghề như cô giáo, thư ký, và
phụ tá phân khoa của một trường đại học lớn để chăm sóc bốn ngườn con. Mãi đến tuổi bốn mươi, bà mới bắt đầu tu tập Thiền với lão sư Taizan Maezumi
(Sensei) theo tông Lâm Tế ở Los Angles, sau đó bà thực tập theo lão sư Bạch Vân
và lão sư Soen Nakagawa theo tông Tào Động. Trong nhiều năm, bà phải luôn
luôn đi lại trên tuyến đường từ San Diego to Los Angles thiền viện. Chính
nhờ tính cần cù và lòng kiên trì bẩm sinh đã giúp bà tiến bộ vững vàng và đều
đặn trên con đường tu tập Thiền. Do nhân duyên (bà đã từng là giáo viên)
bà dần dần đi vào con đường của một giáo thọ. Rất nhiều thiền sinh tìm
thấy nơi bà một nền tảng vững chắc trong sự tu tập, một sự trong sáng trong sự
truyền đạt và một sự cảm thông trong lối giao tiếp. Để rồi sau đó, Joko
đã trở thành người kế thừa đời thứ ba của thiền sư Maezumi vào năm 1983. Bà đã về sống và dạy ở San Diego Thiền
viện.
Là một người đàn bà Tây phương bắt đầu sự tu tập ở vào giai đoạn
nửa cuộc đời, Joko không bị ràng buộc bởi những giới hạn của phong tục, tập
quán của dòng Thiền Nhật bản. Bà không có những kỳ vọng lớn lao hay những
hãnh diện từ nơi xuất thân, bà giảng dạy một lối Thiền rõ ràng theo đường lối
Nguyên thủy - không có gì đặt biệt. Từ khi bà tu ở thiền đường San Diego,
bà không còn cạo tóc và rất ít khi mặc đạo bào và mang đãnh. Bà muốn phát
triển phương pháp tu tập của Thiền đường này, vừa bảo tồn được sự tuân thủ giới
luật, mà cũng vừa uyển chuyển thâm nhập tự nhiên vào bản tính và lề lối sống
thế gian của người bản xứ.
Những buổi pháp thoại của Joko là sự tiêu biểu cho đường lối tu
tập của thiền viện, vừa đơn giản nhưng rất hiệu quả mà không thiếu yếu tố áp
dụng thực trạng của cuộc đời. Đời sống của bà là một thí dụ điển hình cho
cuộc đấu tranh đầy gian khổ, thăng trầm của thế gian. Những kinh nghiệm
cá nhân đã được bà đưa vào thực tiễn để tháo gở những gút mắc, giao động cho
các thiền sinh. Phương pháp dạy của bà đặt nặng về thực dụng tu tập trong
đời sống để đi đến Tuệ giác hơn là tìm cầu một kinh nghiệm tịch tĩnh. Bà nhận biết rõ ràng rằng, sức mạnh tâm linh khi được phát triển không tự nhiên
sẽ không mang đến một đời sống lành mạnh và nhân ái (đôi khi còn trở nên tệ hại
hơn). Bà không tán thành một con đường tắt trong sự tu tập. Bà
khuyến khích một phương pháp đúng đắn nhưng vững chãi và đều đặn, giúp cho
thiền sinh có đủ thời gian phát triển tùy theo căn cơ của mỗi người. Mỗi
người phải biết giải quyết và đương đầu với Nghiệp quả (những rút mắc, nan đề)
hiện tại của mình, để cho tâm mình vững mạnh hơn để đương đầu với những thử
thách lớn hơn, thay vì tránh né vấn đề. Elihu Genmyo Smith, một thiền
sinh của bà đã một lần mô tả về sự phân tích của bà:
Có một cách tu tập khác mà tôi gọi là “làm việc với mọi vấn đề
(Cảnh trần),” trong đó bao gồm: tình cảm, suy nghĩ, cãm xúc, và cảm giác (hay
gọi khác là: Thân, Thọ, Tâm, và Pháp). Thay vì chúng ta đè nén hay là
ngăn cách chúng bằng lối dùng Tâm của chúng ta như một bức tường sắt; hay là
nhàm chán chúng với khả năng tập trung; mà ngược lại là, chúng ta trực diện với
chúng. Chúng ta phát triển khả năng Tỉnh giác đối với những gì đang xảy
ra trong từng sát na thời gian. Từng tư tưởng phát sinh rồi diệt đi, từng
tình cảm mà chúng ta đang kinh nghiệm được v.v.. Thay vì, chúng ta gom
Tâm vào một đề mục (hay một đối tượng Tâm), sự nhận thức toàn diện là đối tượng
của chúng ta.
Vấn đề được đặt ra là, chúng ta tỉnh giác đối với những gì xảy ra
“bên trong” và “bên ngoài”. Khi tọa thiền, chúng ta cảm được nó là cái gì, và chúng ta cứ để
nó vận hành theo đường lối của nó, chúng ta không muốn bám níu nó, phê phán nó,
hoặc là xua đẩy nó. Càng nhận diện
được một cách rõ ràng thực chất của các Trần, chúng ta càng phát triển khả năng
quán sát chúng một cách tự nhiên hơn.
Với nhân sinh quan bình đẳng, Joko luôn luôn nghĩ mình chỉ là một
người hướng đạo hơn là một đạo sư, bà chối từ tất cả mọi hình thức tôn sùng của
mọi người. Bà chỉ muốn chia xẽ những kinh nghiệm khó khăn trong đời mình,
làm tiền đề để khích lệ các thiền sinh tự tìm cho mình một lối hành xử riêng
khi đối diện vấn đề trong cuộc đời.
Những tài liệu trong quyển sách nhỏ này được chọn lọc ra từ những
buổi pháp thoại, những lần tu học, hay từ những buổi nói chuyện thường lệ mỗi
sáng thứ bảy. Trong đây, Joko thường nhắc đến Tọa thiền, Tăng già, Chánh
pháp (Sự thật, Chân lý). Những khóa tu học thường hay kéo dài từ hai cho
tới bảy ngày, được hướng dẫn trong êm lặng, ngoại trừ thời gian trình pháp giữa
giáo thọ và thiền sinh. Bắt đầu thật sớm mỗi ngày, từ tám giờ hoặc nhiều
hơn cho tọa thiền. Sự tu tập là một thử thách lớn lao đối với mỗi thiền
sinh về lẫn thân và tâm trong quá trình xây dựng khả năng Tỉnh thức.
Joko có rất ít nhẫn nại đối với những phương pháp huấn luyện tâm
một cách lệch lạc, dễ duôi, hay là đốt giai đoạn (tu tắt). Bà thường hay
nhắc đến một câu thơ trong Trung Dung Lục: “Trên một cội cây héo tàn, có một bông hoa đang
nở.” Bà so sánh nó
với: Khi sống được với từng
sát na của bản thể đời sống, bản ngã sẽ dần dần bị phân hóa, tạo điều kiện cho
một đời sống hoàn thiện nảy sinh. Joko đang đi trước chúng ta trên con đường này, với những
lời lễ đơn giản nhưng vẫn diễn tả được những gì lạ thường, hướng dẫn chúng ta
trên bước đường một cách khéo léo thô sơ nhưng không kém phần duyên dáng.
Nguyên tác: Everyday Zen - Love & Work
Tác giả: Charlotte Joko Beck - Biên tập: Steve Smith
Dịch Việt: Lương Thanh Bình
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét